200 k

1805-01-01
upd 2020-02-27

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Вергилий

Входит в цикл: “Георгики”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Аннотация

(Эклога II из Виргилия.) Перевод А. Ф. Мерзлякова.

Случайный абзац

Так он сказал и копье бессильное слабой рукою Бросил; оно, ударяся в медь, зазвеневшую глухо, Тронуло выгиб щита и на нем без движенья повисло. Яростно Пирр возопил: "Иди же с поносной отсюда Вестью к Пелиду-отцу; не забудь о бесславных деяньях Пирра поведать ему; теперь же умри". Беспощадно Он перед жертвенник дрогнувший старца повлек; сединами Шуйцу, облитую кровью сыновней, опутал, десницей Меч замахнул и в ребра до самой вонзил рукояти. Так совершилася участь Приама; так он покинул

Координаты: 441 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 75, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 2%.

115 k

2005-04-03
upd 2009-02-17

Читать миниатюру

 Илиада Песнь Пятая

Писатель: Вашуткин Николай Иванович

Входит в цикл: “Поэма”

Рассказ в сборнике: Поэма | Сборник

Случайный абзац

Трупом лежал и страдал бы от боли. Медью меня на куски б изрубили. Ладно, что ноги в сохранности были. 890-895 Бога войны Кронион не одобрил. Грозно воззрев на него, он промолвил: "Смолкни, о ты, перебежчик неправый.

Координаты: 446 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс).

103 k, 1 илл.

2005-01-17
upd 2024-04-04

Читать антологию

 Антология. Предавшей

Писатель: Богатырёв Андрей

Входит в цикл: “Поэма”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Миниатюра-притча об оборотнях.

Случайный абзац

Тянется, тянется свет луны сквозь щелястый ставень, словно нить, скрученная ловкими пальцами Тиссы, словно долгий, печальный вой Ярайды. Блики на полу пропитались запахом свежеструганных досок. Вот здесь, в углу, на сосновом табурете днём лежит волчья шкура... - Познакомь меня с ней! - молила Мариза. Плакала. Золото сулила. И верно, ожерелье дорогое, серьги, кольца, браслеты - всё теперь лежит в деревянной миске Тиссы, той самой, куда ведунья бросает обрезки ниток и клочки волчьей шерсти.

Координаты: 494 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 15%.

100 k

1898-01-01
upd 2013-07-23

Читать миниатюру

 А.Н.Майков и педагогическое значение его поэзии

Писатель: Анненский Иннокентий Федорович

Входит в цикл: “Критика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика

Случайный абзац

Зачем арапа своего Младая любит Дездемона?.. Затем, что солнцу и орлу, И сердцу девы нет закона177. 2) Вопрос, соединенный с контрастом. Зачем давать цвета и звуки Чертам духовной красоты? Зачем картины вечной муки И рая пышные цветы?178 Ср. Лермонтова. "Любовь мертвеца". 3) Вопрос описательный. Пар полуденный душистый Подымается с земли... Что ж за звуки в серебристой Все мне чудятся дали?179 (I, 370) 4) Вопрос безнадежности. Примером может служить второй куплет известного стихотворения (напечатанного когда-то в "Складчине") под названием "Вопрос".

Координаты: 449 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 0%.

95 k

1994-01-01
upd 2003-05-10

Читать миниатюру

 Глупая для других, умная для себя

Писательница: Лопе де Вега

Входит в цикл: “Пьесы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Пьесы

Аннотация

Перевод M. Лозинского ББК 84.4 Исп. В26 Вега, Лопе де. Избранные драматические произведения: В 2 т. Т. 1. M.: ТЕРРА, 1994. OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru

Случайный абзац

Отдать вам жизнь и душу - слишком мало. О, если вы меня как должно чтите, То выбор свой на мне остановите, Как на влюбленном или как на муже. Диана Я тоже смущена, и потому же. Ведь вы меня увидели впервые (А эти чувства - самые живые) Такой простой по речи и по виду, Что надо много, может быть, усилий, Чтоб это впечатленье вы забыли, И ваша память чувствует обиду. Алехандро Ужель, Диана, за три ночи эти, Когда мы разлучались на рассвете, Кляня судьбу, что наступило утро, Не понял я, что разум ваш бесценный

Координаты: 317 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 72, для 13 лет (7-й класс).

106 k

2001-08-22
upd 2025-05-02

Читать антологию

 Антология. Вопреки. Новое время. Алана

Писательница: Абзалова Виктория

Входит в цикл: “Хроники Империи. Новое время”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Ты снова сжал в руках листки... Кошки-мышки Высоцкому Разлучница Мой Ангел, Весь залитый светом! АУМ Сомненья Элегия

Случайный абзац

Боги требуют хлеба и зрелищ С вселенской тоски, И мир крутится, крутится - В смертном головокруженьи... 31.03.01 НА СТЕНАХ - Что же, если они победят, То похоже, что мы проиграем. Боги, лары и гении спят - Рим наш только людьми охраняем. Людям свойственна слабость: ума, Слабость тела и духа - помысли: Во всех бедах повинна она, А не сила, в любом ее смысле. Что ж изменит победа других? Ночь и день будут также сменяться, Также светом лучей золотых,

Координаты: 304 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 35%.

71 k

2023-09-28

Читать миниатюру

 Бегущий по Лезвию Ножа (еще пишется)

Писатель: Никита Сл. Александрович

Входит в цикл: “http://samlib.ru/cgi-bin/zhurnal?OPERATION=new_dir”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Это проза в стихах. Главный герой - обладатель техники преобразования меча в легендарный меч Экскалибур. Он умирает в старом мире и возрождается в новом, но техники и умения остаются. Он называет себя Танцором Меча, так как в прошлой жизни был танцовщиком.

Случайный абзац

“Я скоро вернусь, моя милая Чжансюань. У меня есть подарок для Ханады, - коварный план.” Чоу с опаской на Харуно посмотрела, Но в душе надежду на лучший исход она грела. И все надеялось, что все пройдет. Зачем же ее сердце беспокойно в груди бьет? “До скорова, Харуно. Надеюсь ты знаешь, что творишь. Как ты уверенно сейчас со мной говоришь, Так и получится у тебя все, надеюсь ты узришь, Что правда, а что ложь, Ханада - это вранье лишь, Ведет себя словно напыщенная мышь, По виду добрый, но в душе убил людей он много тыщ.

Координаты: 304 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс).

65 k

1971-01-01
upd 2005-03-09

Читать миниатюру

 Орест

Писательница: Витторио Альфьери

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Перевод Е. Солоновича Карло Гольдони. Комедии. Карло Гоцци. Сказки для театра Витторио Альфьери. Трагедии Перевод с итальянского БВЛ, М., "Художественная литература", 1971 OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru

Случайный абзац

Пилад Нескромным не сочти, Но имя бы твое... Электра Оно вам пользы Не принесет и горя моего (Коль скоро ты во мне его заметил) Тем более не сможет облегчить. Ты прав, приезжий, отрицать не стану, Меня б... касаться... кое-что... могло В чужом краю... Но нет, я понимаю, Что в данном случае я ни при чем. Признаться, всякий раз, как чужеземец Причаливает к этим берегам, В груди моей надежда страх сменяет И страх надежду. Поняла и я, Что мне причину вашего приезда Не должно знать. Входите. Я же путь

Координаты: 441 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 78, для 13 лет (7-й класс).

41 k

1826-01-01
upd 2017-09-06

Читать главу

 Полное собрание стихотворений | Глава 4

Писатель: Батюшков Константин Николаевич

Входит в цикл: “Сочинения”

Глава в томе: Полное собрание стихотворений

Случайный абзац

Н. И. ГНЕДИЧУ> Сей старец, что всегда летает, Всегда приходит, отъезжает, Везде живет - и здесь и там, С собою водит дни и веки, Съедает горы, сушит реки И нову жизнь дает мирам, Сей старец, смертных злое бремя, Желанный всеми, страшный всем, Крылатый, легкий, словом - время, Да будет в дружестве твоем Всегда порукой неизменной И, пробегая глупый свет, На дружбы жертвенник священный Любовь и счастье занесет! 5 декабря 1811 51. <ОТРЫВОК ИЗ XXXIV ПЕСНИ "НЕИСТОВОГО ОРЛАНДА"> Увы, мы носим все дурачества оковы, И все терять готовы Рассудок, бренный дар небесного отца! Тот губит ум в любви, сведь неги и забавы, Тот, рыская в полях за дымом ратной славы, Тот, ползая в пыли пред сильным богачом, Тот, по морю летя за тирским багрецом, Тот, золота искав в алхимии чудесной, Тот, плавая умом во области небесной, Тот с кистию в руках, тот с млатом иль с резцом. Астрономы в звездах, софисты за словами, А жалкие певцы за жалкими стихами: Дурачься, смертных род, в луне рассудок твой! Декабрь 1811 52. ФИЛОМЕЛА И ПРОГНА {*} Из Лафонтена Когда-то Прогна залетела От башен городских, обители своей, В леса пустынные, где пела Сиротка Филомела, И так сказала ей Болтливая певица: "Здорово, душенька-сестрица! Ни видом не видать тебя уж много лет! Зачем забыла свет? Зачем наш край не посещала? Где пела, где жила? Куда и с кем летала? Пора, пора и к нам Залетом по веснам; Здесь скучно: все леса унылы, И колоколен нет". - "Ах, мне леса и милы!" - Печальный был ответ. "Кому ж ты здесь поешь, - касатка возразила, - В такой дали от жила, От ласточек и от людей? Кто слушает тебя? Стада глухих зверей Иль хищных птиц собранье? Сестра! грешно терять небесно дарованье В безлюдной стороне. Признаться... здесь и страшно мне! Смотри: песчаный бор, река, пустынны виды, Гора, висяща над горой, Как словно в Фракии глухой, На мысль приводят нам Тереевы обиды. И где же тут покой?" - "Затем-то и живу средь скучного изгнанья, Боясь воспоминанья, Лютейшего сто раз: Людей боюсь у вас", - Вздохнув, сказала Филомела, Потом: "Прости, прости!" - взвилась и улетела Из ласточкиных глаз. 1811, Череповец * Филомела и Прогна - дочери Пандиона. Терей, супруг последней, влюбился в Филомелу, заключил её в замок, во Фракии находящийся, обесчестил и отрезал язык. Боги, сжалившись над участью несчастных сестёр, превратили Филомелу в соловья, а Прогну в ласточку. 53. ДРУЖЕСТВО Блажен, кто друга здесь по сердцу обретает, Кто любит и любим чувствительной душой! Тезей на берегах Коцита не страдает, - С ним друг его души,

Координаты: 325 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 77, для 13 лет (7-й класс).

74 k

1839-01-01
upd 2017-08-25

Читать миниатюру

 Олег под Константинополем

Писатель: Аксаков Константин Сергеевич

Входит в цикл: “Поэзия”

Рассказ в сборнике: Сборник: Поэзия

Аннотация

Драматическая пародия, с эпилогом

Случайный абзац

К. С. Аксаков Олег под Константинополем Драматическая пародия, с эпилогом, в 3-х действиях, в стихах —————————————————————————————————————— Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание Поэты кружка Н. В. Станкевича Н. В. Станкевич, В. И. Красов, К. С. Аксаков, М. П. Клюшников Вступительная статья, подготовка текста и примечания С. И. Машинского М.-Л., "Советский писатель", 1964 —————————————————————————————————————— ОТ АВТОРА Считаю нужным сказать несколько слов в объяснение драматической моей пародии "Олег под Константинополем". В тридцатых годах русскую историю преподавал в Московского университете М. Т. Каченовской, имя которого навсегда останется в летописях русской исторической науки. Студенты были увлечены скептическим его взглядом. Молодость любит критическое направление и охотно сомневается. По-видимому, это противоречит стремлению верить, - стремлению, которое составляет отличительную черту молодости; но здесь противоречие только видимое, ибо само сомнение молодость часто принимает за веру. В таком, очень нередко одностороннем влечении к скептицизму лежит часто прекрасная основа: все испытать, все проверить своим умом, ничего не принимать без труда и ради авторитета. Увлекаясь тогда, вместе с другими, скептическими мнениями профессора, я увидал потом их ошибочность. Тогда, под влиянием этого скептицизма, написал я, с одобрения товарищей, эту пародию, в которой преувеличил до крайности мнения противников представив Олега государем эпохи развитой и просвещенной. Вместе с тем это была пародия и на стихотворные идеализации истории в появлявшихся тогда некоторых патриотических драмах, и вообще на звучность стихов, иными принимаемую еще и теперь за поэзию Небольшой отрывок из этой пародии был напечатан в "Телескопе" под псевдонимом "Эврипидин". Вот что счел я нужным сказать читателям "Олега", если они будут. Пародия эта потеряла современность, а вместе с тем, может быть, занимательность, но я полагаю, что для иных будет любопытно узнать, какого рода литературные пародии писались в 30-х годах нашего столетия. К. Аксаков Москва 1858 ДЕЙСТВУЮЩИЕ Олег, князь Киевский. Северяне. Игорь, сын Рюрика, пред- Тиверцы. шественника Олега, наслед- Радимичи. ник престола. Дулебы. Свенельд, военачальник. Хорваты. Леон, царь греческий. Греки. Греческая царевна. Варяжская дружина, Дулеб, воин. воины, народ и проч. Древляне. Якун и Ингелот, варяги. Поляне. Всеслав, молодой воин. Лутичи. Людмила, киевлянка, его невеста. В эпилоге - профессор и студенты. Первое и второ

Координаты: 229 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс).

75 k

2005-08-21
upd 2009-02-17

Читать миниатюру

 Илиада. Песнь Десятая

Писатель: Вашуткин Николай Иванович

Входит в цикл: “Поэма”

Рассказ в сборнике: Поэма | Сборник

Случайный абзац

315-320-325 Гектор умолк. Все хранили молчанье. Долго не делал никто замечанья. Был там Долон, сын троянца Эвмеда. Много и злата имел он, и меди. Видом своим человек непригожий - Быстрые ноги, на старца похожий.

Координаты: 314 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 76, для 13 лет (7-й класс).