1 k

2014-06-16

Читать миниатюру

 Здравствуй, святой отец.

Писательница: Анна-Виктория

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Здравствуй, святой отец. Мой грех, в этом уверен, тяжелее других. Убийство ведь значится смертным грехом?

Случайный абзац

Скорей уж Дьявол - от безмерной любви. Мы с ним компаньоны вот уже с дюжину лет. Тогда я понял, куда после смерти уйду. А понял - решил ему дать непреложный обет: Туда-то я дорогу всенепременно найду. Спрашиваешь, отче, почему хочу я туда уйти? Ответ мой будет стар как этот глупый мир: Моя жена скончалась - Бог не дал её спасти, А Дьявол... Мы сделали ей последний пир. Тогда и поклялся я, отче, дорогу к нему найти. И слово своё, должно быть, сумел сдержать: Пошёл по страшному, кровавому убийства пути,

Координаты: 600 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс).

47 k

2022-11-21

Читать миниатюру

 Газетный предсказетель

Писатель: Босоноговъ Евграфъ

Входит в цикл: “Рассказ”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Разсказъ объ участи одинокаго человѣка и его непрошенныхъ гостей.

Случайный абзац

- Опять Америка, опять турки, всё какъ тогда - мямлилъ первый - Ага-ага - отзывалась вторая - это вамъ теперь эту, какъ её, носатую-то прем╕ю, да хренъ съ ней! Заживёмъ! Шампанское кончилось, и они хлестали водку. Илья попробовалъ присоединиться. Треморъ подутихъ, но стало только хуже, и онъ запрокинулъ голову и закрылъ глаза. Послѣ всталъ и кое-какъ добрёлъ до телевизора, чтобы видъ счастливыхъ товарищей не такъ раздражалъ, и рухнулъ въ кресло какъ подкошенный взрывомъ элеваторъ.

Координаты: 478 год; 0.31 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 80, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 51%.

50 k

2019-01-26
upd 2019-01-27

Читать миниатюру

 Геутанэ. Глава 6

Писательница: Алан Эрик,или Лёна Лазарева

Входит в цикл: “Я разделю твой путь...”

Рассказ в сборнике: Сборник: Я разделю твой путь...

Случайный абзац

- Ну а он вот... товось... Не все ж такое выдержат... - А Дяде мы что скажем?! Что пацан спятил и к работе не пригоден?! - Ну а что ты предлагаешь? Предложений не последовало. Скерол объявился раньше. - Ну что тут? - Да вот... я вот мню, что прикидывается он... - А я уверен, что свихнулся взаправду. Скерол вздохнул. Подошел к "ищейке" и долго вглядывался в ничего не выражающее лицо. Тихонько пощекотал перышком шею и щеку, хмыкнул и вздохнул: - Давно он такой? - Да мы его таким в усадьбе нашли - там, где камень для убийств лежал... сам весь в кровище, сидит и туды-сюды, туды-сюды... Мы его оттудова вытащили, противления не встретили, даже когда вязали. Ничего не говорил, все время молчал. Где оставляли, там и сидел, бежать или спрятаться не пытался. Боли не чувствует, похоже - Унь ему в ляжку щепку загнал, так даже не дернулся...

Координаты: 415 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 32%.

23 k

2011-05-31

Читать главу

 - Ну и что тут такого?

Писательница: Денисова Ольга Леонардовна

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Вечный колокол

Случайный абзац

- Ты повернуться можешь? Я посмотрю. - Да ничего не надо смотреть, заживет как-нибудь. - Я тебе заживу! Поднимайся! Пошли за стол! - Млад никогда не кричал на учеников, но тут не удержался. Ширяй, видно, не ожидал ничего подобного и начал медленно и неуклюже вставать. Глаза у него действительно покраснели и опухли, а он не мог даже стереть с лица слезы: кисти были обожжены со всех сторон. Млад подхватил его под локоть, потому что парня шатало, довел до стола, по дороге сняв с крючка полотенце, и усадил на лавку.

Координаты: 645 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 78, для 13 лет (7-й класс).

48 k

2024-05-12

Читать главу

 Хрещений Батько | Глава 16

Писательница: Брати Капранови

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Хрещений Батько

Случайный абзац

І ось тепер, роком пізніше, вона загоряла в цілющому повітрі Невади. Біля її ніг стрункий білявий молодик бавився пальчиками на її ступнях. Суботнього полудня вони лежали біля готельного плавального басейну, і, незважаючи на те, що вони були не самі, його рука мандрувала все вище й вище по її непокритому стегну. — Ой, Джулісе, перестань, — озвалась Люсі. — Я думала, що лікарі принаймні не такі недоумкуваті, як інші люди. Джуліс усміхнувся до неї. — Я ж лікар із Лас-Вегаса. — Він полоскотав їй внутрішній бік стегна і з подивом відзначив, як шалено збуджує її навіть отака дрібничка. Це було написано на її обличчі, хоча вона й намагалася приховати свої відчуття. Вона справді була дуже простою, незіпсованою дівчиною. Чому йому не вдавалось намовити її на близькість? Він хотів знайти причину, проте йому ніколи і в голову не спадала така дурниця, як втрачене кохання, якому немає заміни. Ось під його рукою була жива плоть і вона вимагала живої ж плоті. Доктор Джуліс Сігал вирішив сьогодні ввечері у своєму готельному номері розпочати генеральний наступ на неї. Він хотів досягти взаємності безхитрісно, але якщо доведеться вдатися до хитрощів, він готовий і на таке. Звичайно, в інтересах науки. А поза тим це бідолашне дівчисько саме хоче, аж шкварчить.

Координаты: 347 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 80, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 41%.

35 k

1924-01-01
upd 2019-05-31

Читать главу

 Из армянской поэзии | Глава 6

Писатель: Брюсов Валерий Яковлевич

Входит в цикл: “Переводы”

Глава в томе: Из армянской поэзии

Случайный абзац

, Елисей (Егише), Лазарь (Газарос), Лев (Левой); также в отдельных случаях различно написание - Иоаннес, Ованнес и др. Редакция решилась допустить такую пестроту написаний, чтобы не нарушать уже установившейся традиции, по которой в русских сочинениях постоянно пишется Моисей, а не Мовсес Хоренский, но Рафаэл, а не Рафаил Патканьян, Ованнес Туманьян, но большею частью - Иоаннес Иоаннисиан, Александр Цатуриан, но - Петрое Дуриан и т. под. Тексты народных песен взяты, преимущественно, из изданий еп. Сервандзциана, Н. О. Эмина, А. Чобаниана и из различных песенников ("ергараны" и "тагараны"); тексты древнейших песен из нзд. истории Моисея Корейского. Текст сказки о "Владыке Аслане" основан на изд. К. Костаньянца; эпопеи "Давид Сасунский" - на изд. Манука Абегиана; некоторых джан-полюмов - на изд. "Кнар Айкакан" ("Армянская Лира"). Несколько песен заимствовано (П. Н. Макинцианом) из ванских журналов и выписано (нм же) из рукописей Эчмиадзинской библиотеки. Небольшое число песен, главным образом - обрядовых, переведено с французского перевода А. Чобаниана, так как армянский текст этих стихов получить не удалось. Тексты произведений средневековых поэтов и ашугов взяты частью из изд., названных выше (К. Костаньянца, А. Чобаниана, "Кнар Айкакан"). а также из изд.: арх. Тевканца ("Айерг"), Г. Ахвердова (Саят-Нова), А. Потуриана и др.; тексты шараканов - из изд. "Шаракана" (армянского, сличенного с русским переводом Н. О. Эмина); тексты "Элегии на взятие Эдессы" и "Песни о пленении короля Левона" - из изд. Э. Дюлорье. Тексты произведений новых поэтов почерпнуты из изд. их соч. и различных антологии, причем некоторые тексты сообщены самими авторами. НАРОДНАЯ ПОЭЗИЯ. ЛИРИКА. Из древнейших песен, стр. 97-99. "Древняя армянская литература, пишет А. Чобаниан (Chants populaires Armeniens, LXXI), лишена своей интереснейшей половины: поэзии языческой... Погибли навсегда целые циклы прекрасных эпических и мифологических песен, от которых осталось лишь несколько отрывков, приводимых Моисеем Хоренским и Григорием Магистром"... Соглашаясь с автором этих строк, мы постарались в начале нашего изд. собрать важнейшие из этих скудных отрывков. Рождение Ваагна. Моисей Хоренскин, кн. I, гл. 31, приводя эту песню и называя Ваагна (или Вахагна) сыном царя (мифического) Тнграна Древнего, говорит: "Мы собственными ушами слышали, как пели эту (песнь), сопровождая ее бамбирном. Затем в песне воспевали борьбу Ваагна с драконами и победу над ними... Воспевали также его апофеозу; и там, в стра

Координаты: 434 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс).

3 k

1901-01-01
upd 2016-09-18

Читать новелетту

 Тимей из Тавромения

Писатель: Бузескул Владислав Петрович

Входит в цикл: “Словарные статьи”

 Новелетта в антологии: Антология. Сказка О Том, Как Князь Гоше Доверял, И Чем Это Закончилось

Случайный абзац

Тимей из Тавромения — сын Андромаха, основателя Тавромения, греческий историк; род. ок. 345—340 г. до Р. Хр.; принимал деятельное участие в политической борьбе, происходившей на его родном острове Сицилии; был сторонником Тимолеона; изгнанный тираном Агафоклом (ок. 317 г.), переселился в Афины; по мнению одних, он там и умер, по мнению других — при Гиероне II возвратился на родину. Дожил до глубокой старости (умер около 250 г. до Р. Хр.). Т. — знаменитейший историк Сицилии. Его труд (Ιστοριαι) — главный источник не только по истории этого острова в древности, но и вообще Италии и эллинов на Западе, а отчасти и Карфагена. Состоит он из 38 книг, из коих 33 обнимают историю Сицилии с древнейших времен до Агафокла, а 5 — историю последнего. Кроме того, как бы в виде приложения Т. написал еще историю Пирра и его войн в Италии и Сицилии. Т. с большим трудолюбием и старанием собрал богатый материал, немало путешествовал, воспользовался надписями, изучал даже документы, касающиеся Карфагена и финикиян. В особенности замечателен его труд в отношении хронологии: Т. положил в основу своей хронологии список победителей на Олимпийских играх и ввел таким образом тот счет по Олимпиадам, который потом надолго сделался общепринятым в исторических сочинениях. К этой общеэллинской хронологической системе он свел отдельные местные системы — счет по эфорам, по архонтам и т. п. Полибий находил, что Т. недоставало взглядов практического государственного человека. Вообще Т. следовал отчасти риторическому направлению в греческой историографии, получившему господство в Греции со времен Исократа и его ближайших учеников. Пространные речи занимали в его труде видное место. Он придавал значение предзнаменованиям и снам, изречениям оракулов и различным предсказаниям; усматривал в событиях действие судьбы. Труд Т. оказал большое влияние на последующих историков: из него черпали Диодор, Трог Помпей, Плутарх; ему мы обязаны большею частью тех сведений по истории, географии и этнографии древней Сицилии и Италии, которыми мы располагаем. "История" Т. целиком до нас не дошла, а сохранились лишь ее отрывки благодаря ссылкам и цитатам древних; они собраны в изд. К. MЭller, "Fragmenta Historicorum Graecorum" (т. I и IV). См. Kothe, "De Timaei Tauromenitae vita et scriptis" (Бреславль, 1874); Glasen, "Histor.-kritische Untersuch, zu Timaios von Tauromenion" (Киль, 1883); Geffcken, "Timaios Geographie des Westens" (в "Philol. Untersuchungen", тетр. 13); ст. E. Schwartz'a в "Hermes" (1899, т. XX

Координаты: 650 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 82, для 12 лет (6-й класс).

20 k

2014-12-20

Читать миниатюру

 10 дней в гостях у сказки. День четвертый. Царский суд.

Писатель: Воронов Геннадий Николаевич

Входит в цикл: “10 дней в гостях у сказки. Книга 1.Часть 1”

Рассказ в сборнике: 10 дней в гостях у сказки. Книга 1.Часть 1 | Сборник

Случайный абзац

- А нашто деньга такая крупная, барин? Поменьше у тебя не будет? - Поищем, - сказал я и на всякий случай забрал из рук торговца такую "крупную" деньгу - 25 копеек, нащупал в кармане десяточку и протянул ему. - Подойдет? - А то! Чего брать-то будете? Больше всего меня дразнила запахом дрожжевая вертута с мясом. Она была длиной почти в локоть и я побоялся, что денег может не хватить, но все же показал на нее пальцем, буквально захлебываясь слюной, уж простите за подробность. - Одну, аль две? - спросил торговец

Координаты: 650 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 64%.

26 k

2004-06-11
upd 2016-05-04

Читать главу

 Иллюстрация С. Муратова

Писатель: Меркулов Евгений Юрьевич

Входит в цикл: “Пародии”

Глава в томе: Парнасик дыбом

Случайный абзац

Вишнёвый старый сад. Следы уходят по росе, Но не ведут назад. Вчера, прощаясь, обещал Мне ягод принести, Но выстрел глухо прозвучал, Отрезал все пути. И мой покой навеки взят Сознанием беды. На изумруде трав сквозят Багряные следы. Склонился солнца бледный лик К немому сну полей. И замирает Севин крик: "Не надо, дед Матвей!" В начало В. Маяковский В самом             разгаре

Координаты: 596 год; 0.31 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 80, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 0%.

42 k

2007-04-13
upd 2009-02-17

Читать главу

 Телефонный роман | Глава 6

Писательница: Андреева Виктория Алексеевна

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Телефонный роман

Случайный абзац

5 С трудом разыскав незаметную кнопку звонка сбоку мас­сивной барской двери Синодальной церкви, я позвонила. Отец Геласий уже ждал внизу. Он стоял у маленькой боковой две­ри, словно только вошел или, напротив, уже собирался уйти. От первой встречи с ним у меня осталось впечатление, что у него голубые глаза, а глаза у него оказались желтовато-коричневые. И его лицо не показалось мне знакомым. Но я наугад сразу обратилась к этому новому отцу Геласию с извинениями за опоздание. Он ответил доброжелательным молчани­ем - "вполоборота, о печаль". Когда я стала выяснять, так где же Эмма, оказалось, что Эммы еще не было. "Не видели ли Вы здесь женщину средних лет? " - спросила я консьержку - молодую, но дебелую и военизированную по осанке, украинку. "Какую женщину? " - спросила та, всячески стараясь показать нелепость моего вопроса. "Ну, блондинку, на высоких каблуках в черном с золотыми разводами дауне. Вы бы ее заметили, ес­ли бы она была, она броско одевается". "О, здесь много хо­рошо одетых женщин средних лет", - вызывающе сказала, це­пляясь за мою неточность и неумение описать свою знакомую, консьержка. - "Как ее имя?" "Ее зовут Эмма Случевская. Но она не должна была представляться. Мы договорились, что она будет ждать здесь, в прихожей. "Ну, хорошо, я сама посмот­рю". Я заглянула в церковь - Эммы не было. "Эмма запа­здывает", - объяснила я, вернувшись, новому отцу Геласию. "Что, хотите подождать ее? - спросил меня он. - Там все равно занято. Когда она придет, поднимитесь ко мне", - он показал глазами и рукой наверх. "Ой, хорошо, что там занято, - обрадовалась я. - А то я беспокоилась, что вам пришлось нас ждать". И он тихо - "вполоборота, о печаль" - вышел в незаметную боковую дверь - черный клобук, черная ряса, се­денькие волосики, очки. "Дайте мне, пожалуйста, две свечки", - попросила я консьержку. Пока мы обсуждали с консьерж­кой свечи, я машинально смотрела на тяжелый фиолетовый кирпич учебника русского языка - дебильный кондуит Колум­бийского университета - принадлежащий, видимо, женщине, громко говорившей по телефону, но в то же самое время при­нимавшей активное участие в нашем разговоре. Имя Эммы она зафиксировала своими локаторами и обдала меня знакомой не­приязнью - видимо, какая-то майорша из так называемых инструкторов русского языка, которая одновременно приставлена и к местной церкви. Я открыла свой карманный учебник фран­цузского языка, чтобы отгородиться от вампирической прилип­чивости владелицы фиолетового тома "Русского языка для ино

Координаты: 395 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 80, для 12 лет (6-й класс).

51 k

2004-12-27
upd 2009-02-17

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Абутков Геннадий Борисович

Входит в цикл: “Статья”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

А нет одежды,- значит нет и складок,

Где можно спрятать камень или два!

***

Как ветви яблонь до земли

Нагнуты тяжестью плодов,

Так пред тобою я готов

Лежать во прахе и в пыли.......

***

Войти в одну и ту же реку,

Ступив на каменное дно,

Не то, что дважды человеку,

Координаты: 493 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 77, для 13 лет (7-й класс).

41 k

1826-01-01
upd 2017-09-06

Читать главу

 Полное собрание стихотворений | Глава 4

Писатель: Батюшков Константин Николаевич

Входит в цикл: “Сочинения”

Глава в томе: Полное собрание стихотворений

Случайный абзац

Н. И. ГНЕДИЧУ> Сей старец, что всегда летает, Всегда приходит, отъезжает, Везде живет - и здесь и там, С собою водит дни и веки, Съедает горы, сушит реки И нову жизнь дает мирам, Сей старец, смертных злое бремя, Желанный всеми, страшный всем, Крылатый, легкий, словом - время, Да будет в дружестве твоем Всегда порукой неизменной И, пробегая глупый свет, На дружбы жертвенник священный Любовь и счастье занесет! 5 декабря 1811 51. <ОТРЫВОК ИЗ XXXIV ПЕСНИ "НЕИСТОВОГО ОРЛАНДА"> Увы, мы носим все дурачества оковы, И все терять готовы Рассудок, бренный дар небесного отца! Тот губит ум в любви, сведь неги и забавы, Тот, рыская в полях за дымом ратной славы, Тот, ползая в пыли пред сильным богачом, Тот, по морю летя за тирским багрецом, Тот, золота искав в алхимии чудесной, Тот, плавая умом во области небесной, Тот с кистию в руках, тот с млатом иль с резцом. Астрономы в звездах, софисты за словами, А жалкие певцы за жалкими стихами: Дурачься, смертных род, в луне рассудок твой! Декабрь 1811 52. ФИЛОМЕЛА И ПРОГНА {*} Из Лафонтена Когда-то Прогна залетела От башен городских, обители своей, В леса пустынные, где пела Сиротка Филомела, И так сказала ей Болтливая певица: "Здорово, душенька-сестрица! Ни видом не видать тебя уж много лет! Зачем забыла свет? Зачем наш край не посещала? Где пела, где жила? Куда и с кем летала? Пора, пора и к нам Залетом по веснам; Здесь скучно: все леса унылы, И колоколен нет". - "Ах, мне леса и милы!" - Печальный был ответ. "Кому ж ты здесь поешь, - касатка возразила, - В такой дали от жила, От ласточек и от людей? Кто слушает тебя? Стада глухих зверей Иль хищных птиц собранье? Сестра! грешно терять небесно дарованье В безлюдной стороне. Признаться... здесь и страшно мне! Смотри: песчаный бор, река, пустынны виды, Гора, висяща над горой, Как словно в Фракии глухой, На мысль приводят нам Тереевы обиды. И где же тут покой?" - "Затем-то и живу средь скучного изгнанья, Боясь воспоминанья, Лютейшего сто раз: Людей боюсь у вас", - Вздохнув, сказала Филомела, Потом: "Прости, прости!" - взвилась и улетела Из ласточкиных глаз. 1811, Череповец * Филомела и Прогна - дочери Пандиона. Терей, супруг последней, влюбился в Филомелу, заключил её в замок, во Фракии находящийся, обесчестил и отрезал язык. Боги, сжалившись над участью несчастных сестёр, превратили Филомелу в соловья, а Прогну в ласточку. 53. ДРУЖЕСТВО Блажен, кто друга здесь по сердцу обретает, Кто любит и любим чувствительной душой! Тезей на берегах Коцита не страдает, - С ним друг его души,

Координаты: 325 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 77, для 13 лет (7-й класс).

9 k

2013-12-27
upd 2020-04-19

Читать миниатюру

 Про евреев

Писатель: Гурвич Владимир Александрович

Входит в цикл: “Сборник стихов”

Рассказ в сборнике: Сборник стихов | Сборник

Случайный абзац

This is often taken, perhaps with some justification, to be anti-Semitic in intent, though it would have passed at the time as wit. It provoked at least three capping replies. -------------- Not odd of God. Goyim annoy 'im attributed to Leo Rosten Бог мог: Терпеть гоев Труднее вдвое. VG, 1 января 2014 ----------------- But not so odd As those who choose A Jewish God Yet spurn the Jews. attributed to Cecil Brown or Ogden Nash

Координаты: 563 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 12%.

Дальше

Emerald Labs, 2021