197 k

2021-09-27

Читать новеллу
  1. 1
  2. 1

 Принцесса Пограничья. Правитель. Часть первая

Писатель: Вирт Андер

Входит в цикл: “Принцесса Пограничья”

 Новелла в антологии: Антология. Турамбар и Фоалокэ

Аннотация

Увы, ничего не длится вечно. Пора перестать притворяться неприметной лягушкой на маленьком болоте и вспомнить, кем ты являешься на самом деле. Враги пожалеют, что так сильно намекнули о себе. Только надо решить проблемы с принцами, другими частями личности и не думать о том, чем обычно заканчивается Игра Богов. --- Четвертая книга цикла "Принцесса Пограничья". --- Продолжение здесь: https://author.today/work/133581 Приятного чтения!

Случайный абзац

Так. Реаним возвращается. - Ну что? - Проходимо. Даже не слишком нагибаться придется. - Отлично. - Кхм. Ты действительно не хочешь назад? - Пока не вижу причин. Откровенно говоря, принц сам удивлялся собственному упрямству. Ведь еще вчера стало понятно, что идут не по следам тех Авантюристов. Почему? Из-за внезапной активации защитных амулетов. Настолько необычной, что Колин сначала растерялся. Угнетающее сознание магическое воздействие есть, и весьма приличное, а вот Силу с направлением определить невозможно.

Координаты: 347 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 34%.

176 k

1782-01-01
upd 2017-06-19

Читать новеллу

 Ватек

Писатель: Бекфорд Уильям

Входит в цикл: “Сочинения”

 Новелла в антологии: Антология. Турамбар и Фоалокэ

Аннотация

Арабская сказка. Vathek. Перевод с французского (!) Бориса Зайцева (1912).

Случайный абзац

7 Клянусь Валаамовой ослицей... — Ослица языческого пророка Валаама, получившая, согласно библейской легенде, дар речи, почиталась как священное животное (D'Herbelot, pp. 180-181). 8 ... для большего сходства с Эдемским садом... — Эдем — по библейской легенде, земной рай, в котором Адам жил до грехопадения. 9 ... пробил час Дивана... — Диван — помещение, в котором заседают государственные служащие или сановники, в переносном смысле — название соответствующей коллегии (в данном случае — собрание советников халифа).

Координаты: 321 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

163 k

1888-01-01
upd 2022-08-10

Читать рассказ

 Бомарше

Писатель: Веселовский Александр Николаевич

Входит в цикл: “Литературоведение”

Рассказ в сборнике: Сборник: Литературоведение

Аннотация

Опыт характеристики.

Случайный абзац

Откупори шампанскаго бутылку, Иль перечти "Женитьбу Фигаро". Пушкинъ. Планъ второй части трилогіи о Фигаро былъ давно готовъ вчернѣ у Бомарше. Въ главныхъ чертахъ онъ набросанъ уже въ предисловіи къ "Цирюльнику". Его кто-то упрекнулъ тогда въ слабости и несамостоятельности вымысла. Забавный упрекъ! Да еслибъ онъ хотѣлъ, ему стоило бы только не скупиться на развитіе фабулы, потрясти немного рогъ изобилія, и новыя ситуаціи, лица, отношенія изумили бы своимъ разнообразіемъ зрителя. Развѣ трудно представить себѣ, напримѣръ, послѣсловіе "Цирюльника", Альмавиву — женатымъ и уже скучающимъ, Фигаро — наканунѣ брака съ молодой красоткой, за которой приволакивается его покровитель! Борьба ума и находчивости съ насиліемъ и капризомъ будетъ только перенесена изъ одного поколѣнія въ другое; прежде она направлена была противъ стараго Бартоло, теперь ее вызываетъ прежній вертопрахъ Линдоръ, превратившійся въ важнаго человѣка и солиднаго землевладѣльца. И не одинъ только Фигаро можетъ связать исторію этихъ двухъ поколѣній. Сирота, выросшій подъ чужимъ именемъ, онъ — сынъ Бартоло и Марселины, соблазненной имъ когда-то; родители становятся на его пути; старикъ ненавидитъ его за прежнія продѣлки; мать, ничего не подозрѣвая, не прочь насильно женить его на себѣ. Сѣть ихъ интригъ падаетъ передъ раскрытіемъ завѣтной тайны. "Это вы! Это онъ! Это ты! Это я! только и слышатся возгласы. Что за чудесный театральный эффектъ!"

Координаты: 499 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

105 k

2008-05-12
upd 2008-12-11

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Романовский Владимир Дмитриевич

Входит в цикл: “Рассказы и Байки”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

Кнорр - торговое судно с более или менее плоским дном, в Норвегии, Дании, Швеции, Земле Новгородской, и Киевской Руси Княгиня - жена князя Княжна - дочь князя Князь - правитель в Земле Новгоодской и Киевской Руси Ковши - так называют киевлян новгородцы Конец - район города, не всегда на окраине Конунг - правитель в Дании, Швеции, Земле Новгородской Корзно - княжеский плащ Корсунь - полулегендарный сегодня город в Крыму, к северу от Севастополя Крог - заведение, где за плату кормят и поят, в Швеции, Земле Новгородской, и Киевской Руси

Координаты: 318 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 9%.

112 k

2021-02-06

Читать миниатюру

 14 Речные пути из Днепра до Азовского моря

Писатель: Бершадский Владимир Евгеньевич

Входит в цикл: “Статья”

Рассказ в сборнике: Статья | Сборник

Аннотация

В древности речной путь по Днепру до Чёрного моря был закрыт из-за Днепровских порогов. И еврейские купцы-гости шли двумя другими путями - по Кальмиусу и по Ворскле, а от неё - по Северскому Донцу.

Случайный абзац

Харьков стоит на важном месте переволоки из бассейна Днепра в бассейн Северского Донца. У Харькова на правом берегу Донца стоит город Чугуев - возможно, что именно здесь располагалась осеннее-весенняя ставка хана половцев - Чугуев צו הוא יהו // чу ггу Ев - 'приказ, указ; повеление ++ Он ++ Господь' Чугуев стоит на правом берегу Донца недалеко от впадения в него реки 'Уды' / עוד / од // уд - 'связывающая'; ודא / вэда // уды - 'удостоверял {ведать двигающимися по пути из бассейна Днепра в Донец и в Дон, а оттуда - в Азовское море}' - в реку Уды в районе Харькова ведёт 10 км сухопутный путь от города Богодухов, стоящем на реке Мерла, впадающей в реку Ворсклу, впадающей в реку Днепр ниже Кременчуга.

Координаты: 329 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 4%.

114 k

2016-02-06

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писательница: Бутенко Аня

Входит в цикл: “Министерство Дружбы”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

     Её разбудил солнечный свет, бьющий в глаза. Сделав над собой усилие и оторвавшись от стола, кобылица обнаружила, что её уже окружили несколько стражников-бэтпони, смущённо поглядывавших то на стол, то на стены, то друг на друга. Не успела Найтмер понять, что происходит, как вдруг старший из них заговорил, все остальные спрятались за его спиной.      - Мы это... по приказу принцессы Луны Эквестрийской это... в кутузку вас забираем, вот, - нерешительно пробормотал старший и съёжился, ожидая страшной божественной кары. Но Найтмер было лень карать кого-то, да и какой смысл, если на громкий крик ответят улыбкой? Конечно, можно было раскидать этих солдатиков по углам библиотеки и улизнуть, но богиню грызло любопытство - какая же у них здесь тюрьма? С плюшевыми кроликами и магическими плакатами во всю стену? С ржавыми цепями и орудиями пыток? С тихой спокойной музыкой и мягкими диванчиками с плюшевой обивкой? Именно поэтому ровно через пятнадцать минут тёмная аликорн шла неизвестно куда, со всех сторон окружённая стражниками, хотя те и держались на почтительном расстоянии. А убежать она всегда сможет.

Координаты: 366 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов.

68 k

2001-04-10

Читать новелетту

 Повесть о граде Лиходейске

Писатель: Холмогоров Валентин

 Новелетта в антологии: Антология. Тропою Утрат, глава вторая

Случайный абзац

только разве что из груди вовне не выпрыгивать с неосторожностию... Лизавета Сергевна, услышав сие, проявить решила мужество прекрасному полу не свойственное, и в обморок, как по этикету положено, не падать; вместо того сказала она, воспылав щеками: - Ах, сударь, что вы такое говорите! Не понимаю я слов ваших. Извольте объясниться, сделайте милость! - Лизавета Сергевна... Лизонька... Выходите за меня замуж! - Выпалил Андрюша в ответ ей на едином дыхании. Возможно, ожидал он, что после слов таких предмет его воздыхания кинется на шею ему со слезами и нашептываниями сладкими, всевозможного содержанью, однако ж предмет означенный лишь отвернулся, сызнова заливаясь краскою. - Андрей Григорьевич, - ответствовал предмет сей, выдержав молчание благопристойное, - я весьма польщена вашим ко мне вниманием, но извольте видеть: ничего окромя дружбы быть промеж нами не может, ибо папеньке моему, во-первых, вы не по сердцу пришлись, а во-вторых, не желаю я жизнь свою во бедности великой заканчивать, во платья рваные облачаясь, и хлеб зачерствелой с водою вкушая ежеденственно. Уж простите меня, друг мой сердешный за откровение сие, ибо обещаний и надежд я равно вам никаких все одно не давала...

Координаты: 370 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 46, для студентов. Диалогов: 7%.

56 k

1990-01-01
upd 2011-08-08

Читать главу

 Воспоминания о Максимилиане Волошине | Глава 24

Писатель: Волошин Максимилиан Александрович

Входит в цикл: “Об авторе”

Глава в томе: Воспоминания о Максимилиане Волошине

Случайный абзац

Часто по вечерам бывала музыка, пение, танцы. Максимилиан Александрович и Марья Степановна всегда присутствовали, подзадоривая общее веселье. Очень много блеска, выдумки, фантазии вносила в нашу жизнь группа молодых ученых. Сочинялись либретто комических опереток, кинофильмы. Увлеченная красотою природы, я много, просто запоем, работала. Располагалась на берегу моря. Уходила в степь или поднималась на соседние горы, откуда открывался широкий вид на море, на круглую, как чаша бухту, на причудливый рисунок берегов.

Координаты: 509 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов.

78 k

2023-05-17

Читать антологию

 Антология. Warhammer Fantasy. Имперский зверинец I

Писатель: Сушко Антон Иванович

Входит в цикл: “Переводы Warhammer”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Перевод первой главы (без игромеханик) книги The Imperial Zoo.

Случайный абзац

Так как шерстистые носороги живут там, где часто идет снег и бушуют бураны, плохое зрение мешает им меньше, чем можно было бы подумать. Также дабы компенсировать этот недостаток, они развили у себя крайне острый нюх. Шерстистый носорог способен почуять съедобную листву или логово неудачливого зверя даже под самым толстым снегом, а затем жадно пожрать найденное. Похоже, он ненавидит цветы и свернет со своего пути, чтобы растоптать несколько ростков, пробившихся из-под снега. Возможно, это происходит из-за того, что сладкий запах цветов слишком силен или обескураживающ для его чувствительного носа.

Координаты: 394 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 49, для студентов.

50 k, 4 илл.

2012-07-13
upd 2019-01-19

Читать антологию

 Антология. Ночь перед Днём всех влюблённых

Писательница: Антре Татьяна

Входит в цикл: “Рассказ”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

"Подумаю об этом завтра..." Перед глазами Марины мелькали какие-то непонятные образы... слышались обрывки отдалённо знакомых фраз... Девушка погружалась в глубокий сон... Он укутывал её лёгкой дымкой, и она... не сопротивлялась... позволив своему сознанию расслабиться... Вначале Марина пролетела над сказочным дремучим лесом, который был наполнен высокими древними деревьями (она точно знала, что они стоят здесь уже несколько столетий). Мимо неё пролетел огромный сокол, широко расправив свои красновато-коричневые снаружи и серебристые внутри крылья. Облетев вокруг девушки, эта красивая величественная птица стала быстро удаляться, пока не скрылась далеко за белыми густыми облаками. Марина продолжила свой невероятный полёт, пока не добралась до отвесной скалы, с которой непередаваемо громко спускался громадный поток воды. Капли от него отлетали на несколько десятков метров, отчего небольшая зелёная полянка и озеро у его подножия были укутаны лёгким туманом.

Координаты: 477 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 44%.

82 k

2009-04-07

Читать миниатюру

 Сказание о Солнце и Луне

Писатель: Анариэль Ровэн

Входит в цикл: “История Средиземья, 1 том - Книга Утраченных Сказаний-1: переводы”

Рассказ в сборнике: Пути людей | Сборник

Аннотация

Перевод 8 главы из первого тома "Книги Утраченных Сказаний" Толкина. Стихи в переводе Алана (Арандиля)

Случайный абзац

Разговор Линдо и Эриола (с.204) Сказание о Тинувиэль Интерлюдия Гильфанона (переписанная) "Интерлюдия" Гильфанона Сказание о Солнце и Луне и Сокрытии Валинора Сказание о Солнце и Луне и Сокрытии Валинора То, что переписанное Сказание о Тинувиэль является одним из самых поздних элементов в составе Утраченных Сказаний, ясно из того факта, что в следующей за ним и написанной одновременно с ним ранней версии интерлюдии фигурирует Гильфанон, заменивший в поздних вариантах Сказания о Солнце и Луне и в Сокрытии Валинора Айлиоса, который был гостем в Мар Ванва Тьялиэва согласно ранним вариантам Сказания о Солнце и Луне, Сокрытия Валинора и рассказчиком Сказания о Науглафринге.

Координаты: 355 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов. Диалогов: 11%.

83 k

2024-02-12
upd 2024-03-03

Читать миниатюру

 На обломках старого мира

Писатель: Киндеев Алексей Григорьевич

Входит в цикл: “В тени Ахерона”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Эпоха следует за эпохой, цивилизации меняются, боги рождаются, живут и умирают. И только человеческие пороки остаются неизменными.

Случайный абзац

Трогот не счел нужным отвечать, зато засмеялся русоволосый великан, одобрительно похлопавший своего приятеля по плечу. - Да уж. Этот рогатый, вероятно, только и делает, что портит девок в промежутках между снами, - сказал он, потом обратился к рабу Сцепия. - Никогда не понимал, почему вы поклоняетесь таким богам, если они толком ни на что не способны. - Я давно уже не поклоняюсь никаким богам, - отозвался старик. - Если бы было иначе, то не повел бы вас в эту глушь, побоявшись их гнева. - А что есть в этих лесах, на что мне, или тебе, нельзя взглянуть хоть одним глазком? - спросил Янэк. - Ходят слухи, будто великий Цезарь, считал, что тут водятся единороги. Полагаю, что он бы очень удивился, узнав, что за полдня пути тут можно не встретить не то, что единорогов, но и обычного зверья, на которое можно охотиться!

Координаты: 317 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов. Диалогов: 62%.

91 k

2014-05-14
upd 2016-12-03

Читать миниатюру

 Смерть Иерусалима

Писатель: Погребняк Николай Иванович

Входит в цикл: “Повесть”

Рассказ в сборнике: Дневники изучающего Библию | Сборник

Аннотация

Повесть о трех удивительных женщинах, живших в 586 году до н.э. в Иерусалиме.

Случайный абзац

В час еды работникам раздали по лепешке на двоих, но Йосефу не хватило, и стражник, приставленный смотреть за работой, подозвал его и отсыпал обжаренных зерен. Они сели рядом. - Не скажет ли господин мой, что это за старец, к которому подходил сегодня с таким почтением господин мой, а он сидит под стражей? - Это великий пророк Божий, - так, чтобы другие не слышали, ответил стражник. Йосеф удивился: если он пророк Божий, то почему его держат в темнице и почему за советом приходят со страхом, украдкой?

Координаты: 337 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 54, для 10-х, 12-х классов.

Дальше