233 k, 3 илл.

2013-11-19
upd 2015-01-25

Читать повесть

 Ты будешь моим

Писательница: Волкова Анастасия Павловна

Входит в цикл: “Серия Ева”

ТОМ

Аннотация

Что делать, когда жизненная ситуация заставляет предать близких людей, но при этом спасти свою семью? А главное смогут ли потом простить за предательство?

Случайный абзац

- Женя, лучше уйди. - Нет, я не хочу никуда уходить, - и уже более настойчиво стала целовать его лицо, губы. Даня сдался и ответил мне на поцелуй. Я думала, умру от этого. Я уже успела соскучиться по его рукам, губам. Он поднял меня на руки и понес на кровать. Пусть это будет у нас в последний раз, но я хочу его запомнить. Ведь после того, что я сделаю, он никогда не простит меня и не поверит больше. Даня так бережно меня обнимал и целовал. Я от его прикосновений таяла, как снег в руках. Он не отпускал меня до вечера, но и я не хотела уходить от него. С ним чувствовала защищенной, и что никто меня больше не обидит и не сделает больно. Когда Даня уснул, я еще немного посидела возле него. Мне захотелось напоследок полюбоваться им, ведь после, он меня не захочет видеть и будет ненавидеть. У меня есть только маленькая надежда, что когда-нибудь Даня все-таки сможет меня понять и простить за все. Я должна это сделать, нет смысла оттягивать этот момент. Прошла к его компьютеру, вставила флешку и сделала то, что меня просил Вадим. Быстро оделась и выбежала на улицу. Я бежала до дома, будто за мной гнались. Мне надо поскорей оказаться дома. Мое сердце разрывалось от боли. И от того, что я натворила. Даня не простит меня. И он будет прав. Возле квартиры меня ждал Вадим.

Координаты: 830 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 84, для 12 лет (6-й класс).

217 k

2010-04-23

Читать рассказы

 Пьеса; сценарий | Сборник

Писатель: Анисимов Алексей Алексеевич

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

СБОРНИК

Случайный абзац

АЛЕКСАНДР. Он поступает как настоящий мужчина. НАДЕЖДА. Стоп! Я поняла! Тебе самому нужна свобода! Ты хочешь сам жениться на Любе? Правильно?! Наконец-то! АЛЕКСАНДР. (тяжело вздыхает) Опять... Иногда мне кажется, что вы с ней сговорились... НАДЕЖДА. А что ты вздыхаешь? Я не против развода. Она уже там, в Мурманске? Наверное, она страдает, без печати в паспорте? АЛЕКСАНДР Вы что, с ней знакомы? НАДЕЖДА Да. Немножко. И что? Я с ней случайно познакомились. Не переживай, она даже не знает, что я твоя жена. Очень милая девушка. Тебе как раз такая нужна. Она мне рассказывала, что от тебя без ума. Правда, после того, как ты уехал, мы с ней больше не виделись.

Координаты: 830 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс).

15 k

2022-08-10

Читать главу

 «Добре, продовжуй.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 21-30 Збірник детективів про Ніка Картера

Случайный абзац

Він легко танцював навколо вікінга, поки той не повів його в протилежному напрямку. Вікінг побіг риссю, і Нік додав кроку. Старий Ейнар ні в якому разі не був повільним. Нік має докласти зусиль. Тепер вони мчали по лужку, але відмінна фізична форма Ніка починала приносити плоди. Вікінг відставав з кожним кроком. Його рука дотяглася до пояса туніки і підняла коротку широку метальну сокиру. Ейнар змахнув сокирою над головою і зробив те, чого Нік не передбачав. Він закинув голову і випустив дивний і жахливий крик, свій старий скандинавський бойовий клич.

Координаты: 988 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 97, для 11 лет (уровень 5-го класса).

15 k

2022-06-23

Читать главу

 лятись, якщо хтось дивиться.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Девід Хагберг Збірка детективів

Случайный абзац

Ось і все, я викликаю оператора з центрального офісу Ютики, даю їй свій номер, і за кілька секунд він дзвонить на іншому кінці. Піднімає трубку на четвертому дзвінку. «Я знаю, що це ти, Картер», - сказав голос Його величності. Мандель у Хатині Яструба! Це мене вирубує. Не даючи мені прийти до тями, він негайно відновлює: - Не кладіть трубку. Послухай мене. Яструб мертвий. Він у всьому зізнався і вистрілив собі у рота. Я чую біг за спиною. Я здивовано обертаюся. Офіціантка підбігає до мене, бере мене за праву руку і розтискає. У ньому ще залишилося кілька уламків скла. Моя кров, змішана з рештою коньяку, починає текти на підлогу. Я нічого не зрозумів. По телефону Мандель вигукує:

Координаты: 1000 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 12%.

8 k

2003-06-09
upd 2022-08-22

Читать миниатюру

 Немного палиндромов

Писатель: Варавин Николай Андреевич

Входит в цикл: “Игры с буквами и словами”

Рассказ в сборнике: Игры с буквами и словами | Сборник

Аннотация

Палиндромы, каламбуры, круговертни и прочая хрень

Случайный абзац

Кат, лети чума в ад! Табань. В набат!! Тени ли? Или нет? Толпа - оплот. Топот, то пот. (круговертень) Там - оге! Бой! Тор в дар кобылу и улыбок. Рад, в рот? Улыбок тебе. Но он дару рад? Тор в рот! Тропа. Апорт! ...У-а-уа-у...Я нем, у меня: у-а-у-а-у... Уверен - не реву. Уверения: я и не реву. Ищи розу, и узор ищи. Ужасен, не сажу. У, майор!! Рой яму. Умей ему. Умеют? Тю ему,

Координаты: 965 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 1%.

163 k

2011-06-23

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Графинов Максим Сергеевич

Входит в цикл: “Повесть”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

Но сейчас уже прошло много лет. Давно уже я не мочусь под себя не во сне, не наяву. Хотя был такой смутный позыв вчера в бильярдной... ох, лучше тот день вычеркнуть. Так много всего случилось и ничего не случилось. Ничего стоящего, основательного, важного, даже интересного разговора не было с этим усатым водилой. Вот ведь гад! До двери бля Да и леший с ним. И на том хорошо... Что-то, вообще, часто стал вычеркивать дни. И давно ведь так вычеркиваю. Получится так однажды, что и жизнь вся длинной с полгода у меня выходит. Ну, ничего, повезет, продлю до года.

Координаты: 864 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 80, для 13 лет (7-й класс).

65 k

1927-01-01
upd 2005-03-05

Читать главу

 Пушкин в жизни | Глава 14

Писатель: Вересаев Викентий Викентьевич

Входит в цикл: “Биографические хроники”

Глава в томе: Пушкин в жизни

Случайный абзац

"Эти ли, другие ли, все равно. Ты вообще надоел мне своими стихами". Несколько смущенный, поэт сказал моей матери, которая кусала себе губы от вмешательства: "Натали еще совсем ребенок. У нее невозможная откровенность малых ребят". Он передал стихи моей матери, не дочитав их, и переменил разговор. В Царскосельском театре затевался спектакль, и мать моя сообщила Пушкиной, что она получит приглашение. Это привело ее в лучшее настроение, и она сказала моей матери: - "Пожалуйста, продолжайте чтение. Я вижу, что ему

Координаты: 915 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 89, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 0%.

2 k

2005-05-20
upd 2009-02-17

Читать новелетту

 Неоконченная переписка

Писатель: Дегтев Сергей

Входит в цикл: “Стихотворение”

 Новелетта в антологии: Антология. Действия - последствия

Аннотация

Написанно совместно с Соломкой по мотивам произведений Ф.Г. Лорки

Случайный абзац

Десятидневная переписка С. и К., которая никого не потрясла и так и не была завершена ...прямо перед тем как заснуть, он представлял себе гладкий овальный камень, на котором записывал тот час и ту минуту, когда ему надо было встать. Потом он мысленно бросал камень в прозрачную воду пруда и смотрел как тот опускается на дно. И всякий раз на следующее утро он просыпался точно в назначенный час, бодрый и полный жизни... Dan Simmons "Carrion comfort" volume 1 День первый.

Координаты: 1000 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса).

152 k

2015-05-21

Читать рассказ

 Зеленая ветвь

Писатель: Екишев Юрий Анатольевич

Входит в цикл: “Повесть”

Рассказ в сборнике: Сборник: Повесть

Аннотация

Синопсис киноповести "Зеленая ветвь" Город Любек на севере Германии, XIII век. Семья зажиточного купца, торгующего с Россией военными товарами, имеющего дела в Гамбурге с мест-ным епископом. Отец по возрасту и болезни уже не может ехать в Россию, и посылает туда своего совершеннолетнего единственного сына в сопровождении старого друга, капитана корабля. Впервые очутившись в России, столкнувшись с ее военным положением, юноша тем не менее успешно заканчивает все торговые дела. К самому концу поездки он встречает дочь новгородского князя. Молодые люди, едва узнав друг друга, влюбляются, и юноша уговаривает дочь князя поехать с ним. Чувствуя опасность, они все же едут к ждущему их на море кораблю, но отец с дружиной настигает их. На глазах у юноши отец, заявивший, что дочь решила предать веру, пускает повозку вместе с ней по тонкому льду озера, предоставляя случаю решение ее судьбы. Лед не выдерживает, и она тонет. Юноша, потеряв только что найденную им возлюбленную, решает не ехать домой, в Германию, и отправляет обратно капитана, а сам возвращается в Новгород. Раздав все свое имущество, он остается один. Не зная, что делать, входит в церковь, и далее уже следует по тому пути, который ему предлагается - живет некоторое время в монастыре, принимает монашество с новым именем - Прокопий, а затем уходит из города дальше на север. Тем временем капитан возвращается в Любек, и после некоторого времени, все же вынужден открыться отцу, что же произошло на самом деле. Отец уговаривает его поехать на поиски сына. Они едут в Новгород, но там его уже нет. Кроме того, Новгород в состоянии войны с Устюгом, где находится сын. В конце концов, они решаются отправиться морем к Устюгу. Сын, совершенствуясь в вере, живет на улицах Устюга, неся подвиг юродства и одновременно совершая множество чудес. Отец с капи-таном, обогнув Скандинавию, через Белое море, добираются к зиме до реки, на которой стоит Устюг, и решают плыть дальше. В конце концов, немного не до-тянув до него, они замерзают. Их тела находят местные жители и берут у них некоторые предметы, чтобы передать их в город для опознания - кто это такие. Они попадают на глаза Прокопию, и среди них он узнает предметы из Новгорода и из Любека - так он узнает о том, что его искал отец и не нашел. Прокопий прожил еще недолго, но Устюг успел полюбить его за любовь и веру, которые он не только сохранил, но и принес к ним и поделился с ними.Большая часть событий происходит в двух крупных городах - Гамбурге и Новгороде и в двух городах поменьше - Любеке и Устюге. На основе лично-стных характеристик и контрастов ярче видны, как историческое родство, так и особенности образов жизни и национальных характеров немцев и русских. Сценарий основан на летописных и житийных событиях.

Случайный абзац

Зеленая ветвь Что общего у света с тьмою? Второе послание коринфянам святого апоcтола Павла 6, 14 Живущие в настоящем имеют настоящие имена, век их разделяет по месту, времени, исполняемым действиям: отцы, сыны, капитаны, портные, князья, беременные женщины, воины... Живущие в будущем приобретают имена будущего. Настоящим — настоящее, будущим — будущее; настоящим — города и земли, будущим — один город; настоящим — сила, власть, разум, согласный веку, будущим — немощь и побои, и непонятные приобретения любви. Где кончается предел настоящего века и начинается узкая тропинка между пропастью и огнем в другое время? Эта история начинается с настоящего: Германия, Любек, 13 век, портняжная мастерская, ткани пестры, чувства ярки, и поскольку покупатели, отец и сын, состоятельны, а для этого места и времени вообще очень богаты, то выбор — широчайший. С этого начинается то, что не заканчивается и по сей день.

Координаты: 766 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 81, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 82%.

138 k

2014-03-14

Читать новелетту

 Избранные стихотворения на английском языке.

Писатель: Вагапов А. С.

Входит в цикл: “Сборник стихов”

 Новелетта в антологии: Антология. Избранные стихотворения на английском языке.

Аннотация

Борис Кабак. Избранные стихотворения на английском языке. Перевод Алика Вагапова

Случайный абзац

Стуча костылями в паркет? Вернись живой, и забудет грусть Твоя любимая Нэт. Ну, а если сердце на вдохе замрет, Застынет в глазах рассвет? Знай, что вместе с тобой умрет Твоя любимая Нэт... Жизнь -- удлиненный сеанс в кино! Достать бы лишний билет. Держи, его купила давно Твоя любимая Нэт. -------------------------------------------------- Когда я утром глаза приоткрыл И сбросил шотландский плед, Сказала жена: "Ты всю ночь твердил

Координаты: 1107 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 83, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 2%.

138 k

2014-03-14

Читать антологию

 Антология. Избранные стихотворения на английском языке.

Писатель: Вагапов А. С.

Входит в цикл: “Сборник стихов”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Борис Кабак. Избранные стихотворения на английском языке. Перевод Алика Вагапова

Случайный абзац

Стуча костылями в паркет? Вернись живой, и забудет грусть Твоя любимая Нэт. Ну, а если сердце на вдохе замрет, Застынет в глазах рассвет? Знай, что вместе с тобой умрет Твоя любимая Нэт... Жизнь -- удлиненный сеанс в кино! Достать бы лишний билет. Держи, его купила давно Твоя любимая Нэт. -------------------------------------------------- Когда я утром глаза приоткрыл И сбросил шотландский плед, Сказала жена: "Ты всю ночь твердил

Координаты: 1107 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 83, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 2%.

15 k

2022-06-23

Читать главу

 вузли трохи ослабли.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Девід Хагберг Збірка детективів

Случайный абзац

Штори на трьох вікнах були задерті, але четверте було відкрито, і він побачив, що всередині кімната була спальнею. Вікно було незачинене, і за кілька секунд Картер стояв посеред спальні, тримаючись за ляща, і прислухався до звуків будинку. Але нічого не було. Насправді, подумав він, у будинку було дуже тихо, наче все було відключено. Він вийшов зі спальні, тримаючись за стіну в коридорі, запобіжник 45 калібру зведений. Через кілька хвилин він перевірив спальні, вітальню, кухню та ванні кімнати, але тут нікого не було. Вони пішли.

Координаты: 942 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 1%.

65 k

1890-01-01
upd 2017-12-27

Читать миниатюру

 Трагедии Шекспира "Антоний и Клеопатра" и "Ричард II" в переводах Д. Л. Михаловского

Писатель: Вейнберг Петр Исаевич

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

Перевод. ...............Пропало все! Меня Проклятая египтянка сгубила. Мой флот сдался, побратался с врагом. Там вверх они теперь бросают шапки И вместе пьют, как старые друзья, Что уж давно друг с другом не видались. Трекратная блудница! Это ты, Ты продала меня молокососу, — И злобствую я только на тебя. (Сквару). Вели им всем бежать. Иди. — О, солнце, Мне не видать восхода твоего! Фортуна и Антоний расстаются, — Как раз вот здесь прощаются они. И все дошло до этого? Сердца,

Координаты: 907 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 89, для 12 лет (6-й класс). Диалогов: 0%.

Дальше