310 k, 299 илл.

2021-11-26
upd 2022-12-27

Читать повесть

 Вооруженные силы Великобритании 1810-1819

Писатель: Темежников Евгений Александрович

Входит в цикл: “Вооруженные силы разных времен и народов”

ТОМ

Случайный абзац

5.11.1817 Битва при Кхадки. БОИК: 3000ч (-86ч) +/- Маратхи: 28.000ч (-500ч) 1.1.1818 Битва при Карегооне. БОИК: 834ч (-86ч) =/= Маратхи: 28.000ч (-600ч) 21.12.1817 Битва при Махидпуре. БОИК (-778ч) +/- Маратхи (-3000ч) СОКРАЩЕНИЯ И ОБОЗНАЧЕНИЯ Для армии: ч - человек, л - лошадей, ор - орудий

Координаты: 1572 год; 0.57 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 146, для младшеклассников.

100 k, 506 илл.

2024-06-07
upd 2024-06-19

Читать рассказ

 В С Австро-Венгрии 1910-1918

Писатель: Темежников Евгений Александрович

Входит в цикл: “Вооруженные силы разных времен и народов”

Рассказ в сборнике: Сборник: Вооруженные силы разных времен и народов

Случайный абзац

Население: 51.400.000ч(1910) [Урл.414]; 52.800.000ч [Зай с.9]; 52.700ч (вкл. 12.176.000 мужчин призывного возраста)[w] ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ ВС мирного времени: 478.000ч. К началу операций: 1.421.250ч. По окончании мобилизации: 2.300.000ч [Зай с.9] Мобилизовано в 1914-1918 гг.: 9.000.000ч [МВЦ с.12] Участвовало в войне: 9.000.000ч Убитых: 1.440.000ч, раненых: 1.980.000ч, пленных: 1.800.000ч. Итого потерь: 5.220.000ч [МВЦ с.22] Убитых: 1.496.200ч, раненых: 2.600.000ч, пленных: 2.200.000ч. Итого потерь: 6.296.000ч [w]

Координаты: 1700 год; 0.6 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 152, для младшеклассников.

49 k

2011-03-15
upd 2017-12-08

Читать главу

 ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

Писатель: Шушкевич Юрий

Входит в цикл: “Монография”

Глава в томе: Восточный шанс (2005)

Случайный абзац

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Координаты: 1548 год; 0.68 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников.

8 k

2023-07-01

Читать миниатюру

 Июнь 2023

Писатель: Ив. Но...

Входит в цикл: “Текущее”

Рассказ в сборнике: Сборник: Текущее

Случайный абзац

22062023 1933-2003 Солнцеворот, или На пике формы силовой жонглер маэстра Лето Пудами золота ворочает по пояс обнаженное оранжевое лето Это естественный загар, а НЕ флуоресцентный светоотражающий жилет http://samlib.ru/i/iw/napikeformysilovojzhonglermaestraleto220620231933-2003doc.shtml 23062023 1618-2207 "Настоящий полковник" (по выслуге лет): На парад в честь Победы меня попросили надеть - Генеральские, мать, эполеты! http://samlib.ru/i/iw/nastoyawijpolkovnikpovyslugelet230620231618-2207.shtml

Координаты: 1788 год; 0.48 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

23 k

2023-11-19

Читать миниатюру

 Над пропастью во лжи Above the Chasm in Lies

Писательница: Изергина Лариса

Входит в цикл: “Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2023”

Рассказ в сборнике: Сборник: Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2023

Аннотация

Апокалипсис: Октябрьские тезисы 2023. "Суета сует и всяческая суета". (Еккл. 1:2). (Памфлет. Из циклов "Тезисы 2023", "Хроники Апокалипсиса". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: An October 2023 run-down. "Vanity of vanities and all sorts of vanity." (Eccl. 1:2). (A lampoon. From the "Run-down 2023", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

Случайный абзац

15. Шеф-повар, он же Шеф-дирижёр: Отсылка к памфлету "Оркестр играл басами и бицепсами". Апокалипсис: Июньские тезисы 2023. См. http://samlib.ru/editors/i/izergina_l/orkestr-igral-basami-i-bitsepsami.shtml 16. руссо фараони: (итал.) "russo faraone" - по аналогии с "руссо туристо" из кинокомедии "Бриллиантовая рука" (СССР, 1968, реж. Л. Гайдай). 17. "Че Гевара" / поместья, фазенды и латифундии: "Че Гевара" - С. Аксёнов, глава Крыма. Здесь: Отсылка к реплике "Распыл". См. http://samlib.ru/editors/i/izergina_l/raspyl.shtml

Координаты: 1600 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 138, для младшеклассников.

6 k

2010-06-17
upd 2010-07-02

Читать миниатюру

 Переводы

Писатель: Гейман А. М.

Входит в цикл: “До Христа. Стихи.”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

О неведомый друг из невиданных стран, Появись в нерожденной ночи! Я был молод, влюблялся, нырял в океан, Я поэт был - узнай и прочти. Из похода, где лики сотрет забытье И руки не поддержит рука, Я послал тебе слово - дыханье свое - И приветствую - через века. 9.03.1995 * * * ЭДВАРД ЛИР There was a young lady of Niger, Who went for a ride on a tiger. They returned from the ride With the lady inside And a smile on the face of the tiger. Смеясь, одна юная негра

Координаты: 1714 год; 0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников.

10 k

2023-12-14

Читать антологию

 Антология. Исторические исследования: Методы и Перспективы

Писатель: Мамбеталиев Аскарбек Эркинович

Входит в цикл: “Статья”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Исторические исследования предоставляют нам возможность понять прошлое через призму различных методов и перспектив. В этой статье мы рассмотрим разнообразные подходы, используемые историками для раскрывания прошлого и подчеркнем их значимость в современной историографии. Мы также обратим внимание на те методы, которые часто пренебрегаются в русскоязычных исследованиях.

Случайный абзац

Введение История - это не просто хронология событий, но и искусство исследования и понимания прошлого. Для достижения этой цели, историки используют разнообразные методы и подходы. В данной статье мы проследим развитие некоторых из наиболее значимых методов и перспектив в исторических исследованиях. 1. Устная история Метод устной истории позволяет сохранить голоса тех, чьи истории могли бы остаться не услышанными. Ральф Эллисон и Стерлинг Статон акцентируют внимание на сборе личных опытов и точек зрения, особенно тех, кто редко представлен в официальных документах [Эллисон, 2002; Статон, 1992]. 2. Количественный анализ Используя статистические данные и анализ, историки могут обнаруживать закономерности и тенденции в прошлом. Фернанд Бродель и Марк Блок показывают, как количественный анализ может расширить наше понимание исторических явлений [Бродель, 1949; Блок, 2007]. 3. Междисциплинарные подходы История не ограничивается исключительно историческими методами. Фернанд Бродель применял географические принципы для понимания исторических процессов, в то время как Анналы Школы Верхнего Исследования интегрировали различные дисциплины для анализа прошлого [Бродель, 1972; Annales School]. 4. Постколониальные и феминистские перспективы Гайатри Чакраворти Спивак представляет постколониальный подход, который пересматривает историю с учетом колониальных влияний. Джойс Чен подчеркивает феминистский анализ, вызывая сомнения в традиционных исторических нарративах [Спивак, 1988; Чен, 2005]. 5. Цифровая история С использованием цифровых инструментов, таких как базы данных и интерактивные карты, историки могут собирать, анализировать и представлять исторические данные. Рой Розенцвейг и Дэвид Йост представляют методы цифровой истории [Розенцвейг, 2006; Йост, 2015]. 6. Исследования памяти Пьер Нора и Джанни Вайнер анализируют, как общества воспринимают и поминают исторические события, а также как эта память влияет на современность [Нора, 1986; Вайнер, 2000]. 7. Анализ нарратива и дискурса Майкл Фуко и Жак Деррида изучают, как формируются исторические нарративы и дискурс, а также как они влияют на наше понимание прошлого [Фуко, 1969; Деррида, 1976]. 8. Гендерный анализ Джудит Батлер и Симон де Бовуар исследуют влияние пола и рода на исторические процессы и общество [Батлер, 1990; Де Бовуар, 1949]. 9. Постструктурализм и деконструкция Жак Деррида и Мишель Фуко исследуют, как язык и символы формируют наши представления о прошлом и как их можно пересматривать [Деррида, 1967; Фук

Координаты: 2243 год; 0.63 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 132, для младшеклассников.

29 k

2024-06-30
upd 2024-07-02

Читать миниатюру

 "Полипы" vs "Чёрные полковники" "The Barnacles" vs "the Black Colonels"

Писательница: Изергина Лариса

Входит в цикл: “Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024”

Рассказ в сборнике: Сборник: Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024

Аннотация

Апокалипсис: Майские тезисы 2024. История, которая ничему не учит: "План Прометей" vs "Эта аномалия должна завершиться" на новом витке. (Памфлет. Из циклов "Тезисы 2024", "Хроники Апокалипсиса". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: A May 2024 run-down. History is helpless in bringing to reason: "Plan Prometheus" vs "This abnormality must be put an end to" on a new turn. (A lampoon. From the "Run-down 2024", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

Случайный абзац

13. He's just not that into you: Borrowed from the title of an American comedy-drama film "He's Just Not That Into You" (USA, 2009, dir. Ken Kwapis) based on Greg Behrendt and Liz Tuccillo's self-help book of the same name. 14. "social mobility": "Social / economic mobility" ("social lift / elevator") is a change by an individual or group of the place occupied in the social structure (social position), movement from one social layer (class, group) to another (vertical mobility) or within one and the same social stratum (horizontal mobility). An access to social lifts is markedly limited in a caste and class society.

Координаты: 1777 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников.

1 4 k, 2 илл.

1989-01-01
upd 2017-12-26

Читать новелетту

 А. Э. Беленсон: биографическая справка

Писатель: Беленсон-Лугин Александр Эммануилович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. А. Э. Беленсон: биографическая справка

Случайный абзац

Заметным явлением в петерб. лит. жизни 1910-х гг. была издат. деятельность Б. В февр. 1915 он выпустил первый альм. "Стрелец" (сб. 2 — 1916; сб. 3 — 1922); назв. было придумано А. А. Блоком для несостоявшегося ж-ла символистов, а затем "подарено" им Б. (Пяст, 187). Альманах интересен неожиданным симбиозом символистов (Блок, Ф. Сологуб и др.) и футуристов (Д. Д. Бурлюк, В. Хлебников, В. В. Маяковский, В. В. Каменский, Б. К. Лившиц и др.). "Событию" выхода этого изысканного по худож. оформлению изд. (илл. М. З. Шагала, О. В. Розановой, Кульбина, Бурлюка; Э. Ф. Голлербах назвал Б. одним "из немногих, кто вкусно издает".— ГПБ, ф. 13, письмо к Б.) был посв, вечер в лит.-артистич. кафе "Бродячая собака", на к-ром М. Горький произнес получившую широкую известность фразу о футуристах; "В них что-то есть" (см.; Бялик, с. 69—75).

Координаты: 1853 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 134, для младшеклассников.

2 k

2018-02-01

Читать миниатюру

 Especially when the October wind

Писатель: Осанчес

Входит в цикл: “стихи”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод

Случайный абзац

Especially when the October wind With frosty fingers punishes my hair, Caught by the crabbing sun I walk on fire And cast a shadow crab upon the land, By the sea"s side, hearing the noise of birds, Hearing the raven cough in winter sticks, My busy heart who shudders as she talks Sheds the syllabic blood and drains her words. Shut, too, in a tower of words, I mark On the horizon walking like the trees The wordy shapes of women, and the rows Of the star-gestured children in the park. Some let me make you of the vowelled beeches, Some of the oaken voices, from the roots Of many a thorny shire tell you notes, Some let me make you of the water"s speeches. Behind a pot of ferns the wagging clock Tells me the hour"s word, the neural meaning Flies on the shafted disk, declaims the morning And tells the windy weather in the cock. Some let me make you of the meadow"s signs; The signal grass that tells me all I know Breaks with the wormy winter through the eye. Some let me tell you of the raven"s sins. Especially when the October wind (Some let me make you of autumnal spells, The spider-tongued, and the loud hill of Wales) With fists of turnips punishes the land, Some let me make you of the heartless words. The heart is drained that, spelling in the scurry Of chemic blood, warned of the coming fury. By the sea"s side hear the dark-vowelled birds. *** Когда в холодных пальцах октября Встрепещут ветер, волосы и травы, И крабьи тени в солнечную лаву Погрузит невысокая заря, Когда промчится к морю птичий гам, А ворон хрипло предречет морозы. Волной из сердца выплеснут - как розы, Как кровь - мои стихи к ее ногам. Фигурки-буквы, девицы-кусты, Аллея-космос, где мерцают дети, - Средь башен ярких слов, я полон этим... И мучаюсь в темнице немоты. О, стать бы мне и жить звенящим буком, Или напевом вековых дубрав, Сплетать слова корнями диких трав, Или греметь ручьем-тысячезвуком, "Ку-ку" над кадкой с папоротником Ронять в рассвет, усталости не зная, Или холодным флюгером играя, Подсказывать, что ветер за окном... В гнилой зиме протает полынья, Душа сомкнет все смыслы и приметы, Рождая строки из травы и света, Из сумрака и брани воронья, Когда в холодных пальцах октября (И всюду ты! - в волшбе, в осеннем цвете, В холмах валллийских, в паутинной сети!) Встрепещет репкой спелая заря! Я зол, я глуп, я немощно упрям, Но кровь моя, душе и сердцу вторя, Влечет меня к тебе, туда, где море, Стихи, заря и черный птичий гам.

Координаты: 2000 год; 0.63 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 129, для младшеклассников.

3 k

1989-01-01
upd 2020-04-15

Читать новелетту

 Выставкина Е. В.: биографическая справка

Писательница: Выставкина Екатерина Владимировна

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Берг Ф. Н.: биографическая справка

Случайный абзац

Архивы: ГБЛ, ф. 386, к. 147, д. 49 (письма к Б. М. Рунт); к. 81, д. 22 (письма В. Я. Брюсову); ГПБ, ф. 211, д. 436 (письма А. Г. Горнфельду); ЦГАЛИ, ф. 155, оп. 1, д. 264 (письмо А. Г. Горнфельду). Е. И. Меламед. Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 1. М., "Советская энциклопедия", 1989

Координаты: 1750 год; 0.45 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 134, для младшеклассников.

5 k

1962-01-01
upd 2018-03-29

Читать новелетту

 Березовский Ф. А.: биографическая справка

Писатель: Березовский Феоктист Алексеевич

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Алисов П. Ф.: биографическая справка

Случайный абзац

Соч.: Собр. соч., т. 1, 3, М. — Л., 1928. [Критико-биогр. очерк П. П. Мирецкого]; Бабьи тропы. [Вступ. ст. А. Садовского], Омск, 1957; Мать, Новосибирск, 1960. Лит.: Нецветаева А. В., Ф. А. Березовский. (Библиографич. памятка), Омск, 1958. II. БЕРЕЗОВСКИЙ Феоктист Алексеевич [1(13).1.1877, Омск — 6.4.1952, Москва], прозаик. Род. в семье солдата, погибшего в рус-тур. войну 1877—78; после ранней смерти матери воспитывался дедом-плотником, сиб. казаком. С 6 лет работал на спичечной фабрике, потом батрачил, с 12 лет чернорабочий в типографии, затем наборщик, был регентом в церк. хоре. Окончил 4 кл. нач. школы и 6-месячные курсы телеграфистов (проделал путь от рядового телеграфиста до нач. ж.-д. станции).

Координаты: 1500 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 127, для младшеклассников.

10 k

1978-01-01
upd 2017-02-09

Читать новелетту

 Афанасьев-Чужбинский А. С.: биографическая справка

Писатель: Афанасьев-Чужбинский Александр Степанович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Арбузов Н. А.: биографическая справка

Случайный абзац

Краткая литературная энциклопедия. М.: Сов. энцикл., 1962—1978. IV. АФАНАСЬЕВ-ЧУЖБИНСКИЙ Александр Степанович [наст. фам. Афанасьев; 28.2(11.3).1816, с. Исковцы Лубен. у. Полтав. губ.— 6(18).9.1875, Петербург], прозаик, этнограф, поэт; писал на рус. и укр. яз. Сын небогатого помещика. Первонач. образование — домашнее, затем в 1829—35 — в Г-зии высших наук кн. Безбородко (с 1832 лицей) в Нежине (где подружился с Е. П. Гребёнкой, начал писать стихи). По окончании зачислен унтер-офицером в Белгород. улан. полк (1836), но, разочаровавшись в воен. службе, в 1843 вышел в отставку в чине поручика. Дебют в печати — стих. "Кольцо" ("Совр.", 1838, т. 11). В раннем творчестве А.-Ч. преобладают лирич. стих. Стихи на рус. яз. печатались в "Лит. прибавлениях к "Рус. инвалиду"" (1839), в ж. "Галатея" (1839—40), "Маяк" (1840, 1842), "Москвитянин" (1844); стихи на укр. яз. (первая публ.— в альм. "Ластівка", СПб., 1841) собраны в анонимной кн.: "Що було на серцѣ" (СПб., 1855). И. Франко, переводивший нек-рые стих. А.-Ч. на укр. яз., считал, что автор "в своих укр. стих, был настоящий поэт, хотя не столь значительный по масштабам и силе таланта, как Шевченко" ("Твори", т. 17, К., 1955, с. 468—69). В 1843 А.-Ч. познакомился с Т. Г. Шевченко, поддерживал с ним дружеские отношения, осложнившиеся в 50-х гг. (см.: Шевченко Т. Г., Дневник. 1857—58, К., 1963, с. 34—35). Оставил "Восп. о Шевченке" (РСл, 1861, No 5; отд. изд.— СПб., 1861; см. также кн.: Т. Г. Шевченко в восп. совр., М., 1962, с. 75—101). В 1847 А.-Ч. поступил в канцелярию Воронеж, губернатора, с 1848 редактировал неофиц. часть "Воронеж, губ. вед.", в 1849 снова вышел в отставку и посвятил себя лит. деятельности.

Координаты: 1800 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 127, для младшеклассников.

Дальше