Писатель: Шкловский Лев Переводчик
Входит в цикл: “Роман”
Глава в томе: Ночь над водой
Случайный абзац
«Конечно», - сказал Эдди с усмешкой. Лютер выглядел напуганным. Гарри попытался перевести разговор в более спокойное русло. "Какая точка невозврата?" «Мы постоянно следим за нашими запасами топлива. Когда у нас не хватает топлива, чтобы вернуться в Фойнс, мы прошли точку невозврата». Эдди говорил резко, и Гарри теперь не сомневался, что инженер пытался напугать Тома Лютера. В разговор вмешался штурман, пытаясь успокоить. «Прямо сейчас у нас достаточно топлива, чтобы добраться до места назначения или вернуться домой». Лютер сказал: «Но что, если у вас недостаточно денег, чтобы добраться туда или вернуться?» Эдди перегнулся через стол и невесело усмехнулся Лютеру. «Поверьте мне, мистер Лютер, - сказал он. «Этого никогда не случится», - поспешно сказал штурман. «Мы вернемся к Фойнсу, прежде чем дойдем до этой точки. И для дополнительной безопасности мы делаем расчеты на основе трех двигателей вместо четырех, на случай, если что-то пойдет не так с одним двигателем». Джек пытался восстановить доверие Лютера, но, конечно, разговоры о неисправности двигателей только напугали человека. Он попытался выпить немного супа, но его рука дрожала, и он пролил ее на свой галстук. Эдди снова замолчал, явно удовлетворенный. Джек попытался завязать светскую беседу, и Гарри сделал все возможное, чтобы помочь, но атмосфера была неловкая. Гарри задумался, что, черт возьми, происходит между Эдди и Лютером. Столовая быстро заполнялась. Красивая женщина в платье в горошек села за соседний столик в сопровождении свиты в синей куртке. Гарри узнал, что их зовут Дайана Лавси и Марк Алдер. Маргарет должна одеваться как миссис Лавси, подумал Гарри: она могла бы выглядеть еще лучше. Однако миссис Лавси не выглядела счастливой - на самом деле она выглядела несчастной, как грех. Обслуживание было быстрым, и еда была хорошей. Основным блюдом было филе миньон с голландской спаржей и картофельным пюре. Стейк был примерно вдвое больше, чем в английском ресторане. Гарри не съел все это и отказался от еще одного бокала вина. Он хотел быть начеку. Он собирался украсть Дели Люкс. Эта мысль волновала его, но также вызывала у него опасения. Это была бы самая большая работа в его карьере, и она могла бы стать последней, если бы он так захотел. Он мог купить ему этот заросший плющом загородный дом с теннисным кортом. После стейка подали салат, что удивило Гарри. Салат не часто подавали в модных ресторанах Лондона, и уж тем более не как отдельное блюдо после основного блюда. Персиковая мельба, кофе
Координаты: 1467 год; 0.11 кубика адреналина.
Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов.
Похожие книги