20 k

2022-06-05

Читать главу

 нт йде задоволений, а я отримую прибуток.

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Герц╤в Де Монтекристо

Случайный абзац

над╕йн╕ше. В╕ктор рухався, пригнувшись... ╤ короткими переб╕жками. ╤ ось справд╕ почувся приглушений рик, ╕ дряпання чи╖хсь потужних лап. В╕ктор прискорився, в╕н мчав до дверей. В ту ж мить за ним спалахнуло полум'я. ╤ вогонь ударив по брудному костюм╕. В╕ктор озирнувся. За ним мчало чудовисько. Розм╕рами з бика мчала сум╕ш кролика з вухами та лева, з потужними лапами. ╤ ще це зв╕р палахкот╕в вогнем. В╕ктор чув, що мутанти-кролики вм╕ють плюватися отрутою, але не думав, що ця здатн╕сть поширю╓ться ╕ на дихання вогнем.

Координаты: -1044 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 99, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 29%.

1 k

2007-06-10

Читать новелетту

 Отшельник

Писатель: Ветчинкин Юрий Владимирович

Входит в цикл: “Поэзия”

 Новелетта в антологии: Антология. О чем? или Не пара

Случайный абзац

Что был Старых Богов древней. В его слугах и Тьма, и Свет, Но нет ни врагов, ни друзей... На равнине он жил седой, В диких горах оставил душу, В дальних странах он был герой, А теперь никому не нужен. Позаброшен он всеми, забыт... Новый Мир для людей он создал, Путь назад для него открыт, Но боль в сердце - как острый кинжал. Покорив волю Старых Богов, Думал, лучшая жизнь придёт, Новым Богом стать был готов, Как круг Солнца над миром взойдёт... Но судьба была такова, Что стал куклой в игре своей.

Координаты: -999 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса).

15 k

2022-08-10

Читать главу

 ка Картера, 16.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 15-20 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

Двері «Боїнга» тепер були відчинені, сходи на місці, по обидва боки стояли працівники охорони здоров'я та імміграційної служби. Стюардеса штовхнула через платформу порожню складену інвалідну коляску, а офіційні особи відсунули її далі до сходів, де помічник розклав її. "А ось і наша людина", - сказав Хоук, коли в дверях "Боїнга" з'явилися ще три стюардеси. Вони підтримували старого старого, закутаного в товсте пальто, шарф і в капелюсі. Він був у рукавичках. Хоук натиснув кнопку. "Звук, будь ласка", - сказав він оператору.

Координаты: 860 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 97, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 5%.

5 k

2014-10-27
upd 2015-03-03

Читать миниатюру

 Смертельная схватка

Писатель: Горка Сергей

Входит в цикл: “Статья”

Рассказ в сборнике: Статья | Сборник

Аннотация

ЛитРПГ. Веселая зарисовка, о игроках-смельчаках, не испугавшихся включить 100% болевой режим своих капсул, ради ценного приза. Убедительная просьба оценивать только "не читать" и "очень плохо". 1 и 2.

Случайный абзац

СМЕРТЕЛЬНАЯ СХВАТКА. - Еще раз объясняю, только с болевыми ощущениями на 100%, мы сможем выбить этот шлем с вождя Гоблинов. Все поставили сотку. - Поставил. Ик. - Я поставил. Но в натуре Вождь, стремно как-то, я помню, мизинец мне, железной дверью прищемили, так не помню даже как обоссался, а еще... - Заткнись Мечник. Я, сказал. Мы уже третий день, про твой мизинец слушаем. - Пр-ррр. Пр-ррр. - Ик. - Я поставила, но если меня хоть раз пиз....т, я вам, козлы, яйца в реале оторву. И кто там пердит, звук потише сделай, хотя бы. - Не ссы Магесса, мы тебя в обиду, не дадим. - Млять, Ну кто тебя Вождь за язык тянул. Теперь я ссать захотела. - Так в чем проблема. - Да это у вас придурков не проблема. Упер свой наперсток в крышку капсулы и дуй средним напором, только по пузу и по ногам тепленьким течет. А у нас попробуй, в лежке смирно поссать. - Пр-ррр. Пр-рр. - Так может подождем. Пока Магесса таво, ну это, сходит. И вот действительно, кто, тут пердит. - Да потерплю я. А передит у нас Танк. Он один молчит. Столько пердеть, никакая вентиляция капсулы, не спасет. - Танк, что там у тебя, чего молчишь. - Пр-ррр. Супь - Какой Субь, Танк, мы к этому данжу неделю готовились. - Пр-ррр. Супь гороховый. - Сука, Сука. Сука. - Ты чего Лучник такой скрюченный и орешь. - Да трындец как мизинец на ноге чешется, а это гребанная крышка, не дает дотянуться. - Вор, помоги ему. - Аа-аааа. Суки. На одной ноге мизинец чешется, другую, падло, вор отдавил. Отойдите от меня. Убью нафиг. Я вообще, тут под крышкой, застрял как-то. Ровно лечь не могу. - Пр-ррр. - Ик. - Лучник, выйди с игры. Ляжь нормально, мы подождем. Магесса, у тебя две минуты есть. - Я потерплю. - Лучник, чего копаешься. Давай выходи. Тебя ждем. - Да руля толку выходить. Крышка не откидывается. Пишет сука - "Нет головы на месте". - Все нормально Лучник, ты же стрелять можешь. - Да, вроде да. - Ну и отлично. Пройдем данж. Получим Шлем. А там, у тебя голова, может и станет на место. Все. Собрались . Работаем девочки - мальчики. - Пр-ррр. Ребята, если меня после супа понесет, прикройте на минуту. А то, живот крутит. - Зайди в Аптечку. - И чего там в Аптечке. - Да чего, чего. Капсула пускай тебе инъекцию сделает от живота. - А-а. А чего тут

Координаты: 600 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 92, для 11 лет (уровень 5-го класса).

15 k

2022-06-23

Читать главу

 х полагодити.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Джек Кенон під псевдонімом Нік Картер

Случайный абзац

"Guten Morgen, Fräulein". "Гер Гесслінг". «Ти навіть гарніший, ніж на нашій останній зустрічі». Гесслінг відчував тиск у його серці, коли він дивився, як вона ковзає по кімнаті. Її дивне тіло було одягнене в дорогу чорну сукню, яка стильно відкривала багато вигнуті стегна, розкльошені стегна і груди, що виступали. Жінка не була класичною красунею, але була яскравою, і здавалося, що від неї сочиться еротика. І навіть більше, ніж її чуттєвість, Хесслінг відчув, що під цією спокійною, холодною красою ховається справжній хижак.

Координаты: 463 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса).

16 k

2022-06-23

Читать главу

 Хоук кивнув головою.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Валері Мулман збірка Кіллмайстер

Случайный абзац

Угода в Бомбеї Олена Дарбі була блюдом, добре. І так уважний до доктора Марка Гербер в невимушеній, невибагливій манері. Нік сидів у майже покинутому барі готелю Semiramis у Каїрі і оглядав прохолодну простору вітальню. Олена та Марк щойно увійшли та сіли за столик. Нік ненав'язливо відвернувся від них. Кожен із них міг покликати його, якби привернув його увагу, але це входило у його плани на даний момент. Він вдячно проковтнув. Єгипет сильно змінився, але сталася принаймні одна вражаюча зміна на краще: тепер можна було отримати вишуканий, дуже сухий мартіні.

Координаты: -264 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

15 k

2022-08-10

Читать главу

 стичну змову.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 1-10 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

Вона посміхнулася і розслабилася під його хваткою. «Ви знаєте, що я не завдаю шкоди Марку заради всього світу, - сказала Олена, - але це не означає, що я змінюю. Зрештою, я його секретар, а не його власність». Її очі нефритового кольору дивилися прямо в нього, а губи були трохи розплющені. Нік нахилився і пристрасно поцілував її. Його руки знайшли її виріз та дослідили. Потім він різко майже грубо підняв її на ноги і притиснув до себе. "Тоді люби мене", - хрипко сказав він. «Близько до мене. Близько. Дозволь мені зайнятися з тобою коханням». Його рука спустилася по її нозі, зірвала поділ сукні, знову піднялася під м'яку літню бавовну, зупинилася там, де мала знайти лінію навіть найбідніших трусиків, рушила далі, коли не знайшла нічого, що могло б зупинити це, а потім нарешті залишився на місці. Він притис її до себе і цілував, поки пестив.

Координаты: -264 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 102, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

14 k

2012-12-24

Читать миниатюру

 сказки Лужицких венедов

Писатель: Мельник Александр Федосеевич

Входит в цикл: “Сборник стихов”

Рассказ в сборнике: Сборник стихов | Сборник

Случайный абзац

Тут и третья ведь коза Вышла резво из куста. Волк конечно же и ей Свой вопрос задал скорей. А коза же промолчала... Рожки вниз...И забодала Любопытного врага! И на этом сказка вся. 17.12.2012г. ПРО МЕЛЬНИКА И ВОДЯНОГО Когда-то в тихом омуте Ловили рыбу все, Кто приезжал на мельницу Молоть муку себе. На мельнице водою Крутилось колесо, И там - на этой мельнице Всё было хорошо! Одна лишь незадача: Придумал водяной У мельника на мельнице Кормить себя ухой.

Координаты: 395 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 93, для 11 лет (уровень 5-го класса).

28 k

2007-01-03
upd 2009-02-17

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писательница: Гончаренко Татьяна Александровна

Входит в цикл: “Рассказ”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

Лихоманка або портал закоханих.

Н╕чн╕ вогн╕ великого м╕ста. Вони чарують, ваблять, закохують. Кожну н╕ч... ясну зоряну н╕ч вони розбивають серця й на неб╕ ста╓ на одну з╕рку менше. А! Ви ж не зна╓те! Добре, тод╕ я розпов╕м все по порядку. Одного разу, вноч╕, я сид╕ла з╕ сво╖м коханим на берез╕ моря. Ми милувались з╕рками, слухали легкий в╕терець, який пов╕ваючи, з╕гр╕вав нас у прохолодну н╕ч ╕ раптом... Раптом я побачила, як пада╓ з╕рка...

Координаты: -214 год; 0.09 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 98, для 11 лет (уровень 5-го класса).

19 k, 3 илл.

1900-01-01
upd 2022-08-08

Читать антологию

 Антология. Сыночек.

Писательница: Акимова Галина Вениаминовна

Входит в цикл: “Стихотворение”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

Отклик на точное и емкое стихотворение Александра Брехунова "Бес в ребро" с уважением и признательностью автору

Случайный абзац

Долг красив платежом, если вызрел и спел. Будь хоть трижды ежом, если ты не успел... ...Всё равно через боль, через "Нет", "Не могу". Не бывает весомой причины. Но нельзя второпях, по верхам, на скаку, если рос ты мужчиной. Если встал мужиком в полный рост от печи, если даже сидел слишком долго. Если должен земле, помолись у свечи своему чувству долга. Пусть предчувствием ты потревожен. Если даже к подошвам низложен роем стрел и стежков. Если в угол ты загнан и даже обложен,

Координаты: -303 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 93, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 0%.

5 k

1909-01-01
upd 2013-01-21

Читать миниатюру

 Письмо А. М. Ремизову

Писатель: Волошин Максимилиан Александрович

Входит в цикл: “Воспоминания и переписка”

Рассказ в сборнике: Сборник: Воспоминания и переписка

Случайный абзац

Публикуется по автографу; хранится в ОРФ ГЛМ. Ф. 227. Оп. 1. Ед. хр. 14. 1 Мечников Илья Ильич (1845—1916) — русский биолог. 2 Иванов Вячеслав Иванович (1866—1949) — поэт-символист, теоретик младшего поколения символистов. 3 Толстой Алексей Николаевич (1883—1945) — советский писатель. В 1908—1909 гг. проживал в Париже, где часто встречался с Волошиным. Дымшиц Софья Исааковна (1886—1963) — вторая жена А. Н. Толстого, художник. 4 Речь идет о цикле стихов А. Н. Толстого, написанных под влиянием стихов М. Ремизова, стилизованных под русский фольклор.

Координаты: 448 год; 0.11 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 97, для 11 лет (уровень 5-го класса).

1 k

2012-06-09

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писательница: Адамова Анна Михайловна

Входит в цикл: “Стихотворение”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

Мечтал лишь об одном: Услышать шелест хвойных крон, Родной увидеть дом. Здесь зелен лес, и воздух чист, Вода в реке синей, И солнца легкий луч искрист, И вздох земли теплей. Я долго шел к родной земле, Скитался и блуждал. И ночью звёздный свет во мгле Путь к дому озарял. И, наконец, окончен путь - Пред мною милый край. От счастья сладко стонет грудь... О, дом, земной мой рай! Вы, сердцу милые поля, И реки, и леса. Прекрасна Севера земля, Глубоки небеса. И я испил озёрных вод, Под старой елью лёг.

Координаты: -299 год; 0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 91, для 11 лет (уровень 5-го класса).

15 k

2022-08-10

Читать главу

 дчула полегшення.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 11-15 Збірник детективів із серії Кіллмайстер про Ніка Картера,

Случайный абзац

«Зробити внесок у WRO? О, Кларк, це така гідна справа. І маєш стільки грошей. Ти ніколи не пропустиш це». «Це не зовсім правда, – подумав він трохи іронічно. Він мав поточний рахунок на Кларка Харрінгтона - це було частиною його прикриття - але це були його власні гроші, і їх було достатньо на той момент. AX платив добре, навіть щедро, але Нік Картер був людиною, яка любила багате життя, коли не працювала. Як і раніше… "Так", - сказав він їй. "Я буду." Потім його тіло не витримало, і він поцілував її.

Координаты: -29 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 103, для младшеклассников.

Дальше