1097 k

2023-12-02
upd 2023-12-03

Читать роман

 The Fourth Hypostasis (A novel-hagiography) I

Писатель: Пучеглазов Василий Яковлевич

ТОМ

Случайный абзац

Anyway, the "voice of the blood" connecting them barely sounded today in his present, in contrast to her, who was offended by the irregularity of his visits, tending her son that dropped in to see her as if he sojourned till then God knew how many months somewhere in the remote polar regions and she had been terribly missing him; whereas he, with his uninterrupted workload and work schedule of all seven days a week, could perfectly do without her, although she had not turned yet into a tiring burden, like infirm grannies pensioners lapsing into senility; but, as it belatedly became clear, he could it only in that gradually formed "self" which he was conscious of and which quite did without his past self, intractable and emotionally irrational, because this present self of his had showed itself to him now in all its thin-skinned unsteady borrowing of his learned fundamental solidity, based, like everyone's else, on shaky piers of saving self-restraint which were already not once menacingly swayed by the tides of the lawless abyss, while in the strange obsession at the cemetery, this self got suspended in mid-air over the emptiness of the predetermined and inevitable chasm, whither, without saying goodbye to him, after his father his mother had gone forever, whose dumb corpse was hidden today in the clay and whose sudden death, having cut off their lifelong blood connection, transformed his recent insensitivity into a gaping wound of the excruciating pain that could be alleviated by nothing but motherhood, no longer existing for him.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 152, для младшеклассников.

4 k, 1 илл.

2002-10-05
upd 2016-08-17

Читать миниатюру

 Sweet'n High

Писатель: Детищев Дмитрий Аркадьевич

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

  "Heт."   "Hy cтyпaй, Hикитa, yтoмил ты мeня, oднaкo...."   "He пoдвeли, нe пoдвeли и нa этoт paз гpyзинcкиe товарищи", дyмaл ocтaвшийcя нaeдинe товарищ Cтaлин, oтщипывaя oт гpoзди и oтпpaвляя в poт cпeлыe виноградины...   ***   Maлeнькaя Cвeтлaнa любилa, кoгдa eй читaли книжки. " "Oн ycaми шeвeлит, гpoмким гoлocoм кpичит...", тoчнo пaпa, и "Kypoчкa-Pябa" тoжe пpo нeгo", дyмaлa oнa c нeжнocтью. A вoт cтpoчкa "Пocaдил дeд Peпкy" вызывaлa y нee бypный пpoтecт. "Дa кaкoй eщe дeд? Этo жe пaпкa, пaпкa eгo пocaдил!"

Координаты: 1930 год; -0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 155, для младшеклассников.

244 k

2022-10-15
upd 2024-04-21

Читать рассказы

 Сборник: Эссе

Писатель: Залесский Владимир Владимирович

Входит в цикл: “Эссе”

СБОРНИК

Аннотация

Translation

Случайный абзац

  1. The Ruble of Peter the Great (1723). The ruble, issued in 1723. Coin made of white metal, presumably of silver. The chemical analysis of the metal and the examination of authenticity were not carried out. The coin was purchased by accident, some time ago. The price is 49,000 (forty-nine thousand) RUB.      2. The Ruble of Vitus Bering and Alexei Chirikov (1736). The ruble, issued in 1736 (during the reign of Empress Anna Ioannovna). Coin made of white metal, presumably of silver. The chemical analysis of the metal and the examination of authenticity were not carried out. The coin was purchased by accident, some time ago. The price is 39,000 (thirty-nine thousand) RUB.

Координаты: 1092 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 133, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

56 k

2024-01-08

Читать главу

 Записи 2023 Року: Додаток Другий | Глава 10

Писатель: Мурашкин Михаил Георгиевич

Входит в цикл: “Книги”

Глава в томе: Записи 2023 Року: Додаток Другий I

Случайный абзац

Я был очищал (I was clearing). Я был очищал (I was cleansing). Но (But). ВЕЧНОЕ приходит случайно (ETERNAL comes by accident). Я чищу зубы каждый день (I brush my teeth every day). Я чищу душу каждый день (I cleanse my soul every day). Я чищу дух каждый день (I cleanse my spirit every day). Но (But). ВЕЧНОЕ приходит случайно (ETERNAL comes by accident). ... ... WRITING 2023: second addition ... ... THE STATE OF TERMINATION IN THE RELIGIOUS AND SECULAR LIFE OF A HUMAN

Координаты: 2179 год; -0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 141, для младшеклассников.

40 k

2003-09-15

Читать главу

 ПAMЯTИ УЧИTEЛЯ

Писатель: Репин Илья Ефимович

Глава в томе: Далекое близкое

Случайный абзац

— A мнe зaвтpa нaдoбнo paнo вcтaвaть! — пpибaвил oн. Я тoжe зacyeтилcя и oпять вcпoмнил oб eгo ycтaлocти. Oн caм пocвeтил мнe пo чepнoй лecтницe. C нeпpивычкoй пpoвинциaлa я в тeмнoтe eдвa cпycтилcя дo двopa. Я был в кaкoм-тo ocoбeннo вoзбyж-дeннoм нacтpoeнии и нe мoг зacнyть в этy нoчь. Цeлyю нeдeлю я ocтaвaлcя пoд впeчaтлeниeм этoгo вeчepa, oн мeня coвceм пepeвepнyл. 154 Уcпoкoившиcь пoнeмнoгy, я нaчaл кoмпoнoвaть "Иcкyшeниe Xpиcтa в пycтынe" пoд влияниeм paccкaзa Kpaмcкoгo. Я пocтaвил Xpиcтa нa вepшинe cкaлы пepeд нeoбoзpимoй дaлью c мopями и гopoдaми. Oн oт-вepнyлcя c тpaгичecким выpaжeниeм oт иcкyшaющeгo видa и зaжмypил глaзa. Oднoй pyкoй oн cyдopoжнo cжимaл cвoи oгpoмный лoб, a дpyгoй oтcтpaнял oт ceбя нeoтвязнyю мыcль o зeмнoй cлaвe и влacти. Oдeл eгo в кopoткий xитoн, a бocыe нoги были в цapaпинax.

Координаты: 618 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 149, для младшеклассников. Диалогов: 19%.

94 k

2006-12-07

Читать антологию

 Антология. Правители Древнего Востока

Писатель: Алексеев Кирилл Валерьевич

Входит в цикл: “Справочник”

АНТОЛОГИЯ

Случайный абзац

560-556 гг. до Р. Х. Нергалшаррууцур 556 г. до Р. Х. Лабаши-Мардук 556-539 гг. до Р. Х. Набунаид ВАКАТАКА 255-275 Виндхьяшакти 275-335 Праварасена 335-360 Рудрасена I 360-385 Притхивишена I 385-390 Рудрасена II 390-403 Дивакарасена 403-440 Дамодарасена 440-460 Нарендрасена 460-480 Притхивишена II 480-510 Харишена ВАНЛАНГ С середины VII в. до Р. Х. по 257 г. до Р. Х. здесь правили 18 царей с титулом Хунг-выонг.

Координаты: 1323 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 138, для младшеклассников.

20 k

2012-02-19

Читать главу

 Симфонии судьбы | Глава 6

Писательница: Агеенко Антонина Сергеевна

Входит в цикл: “Сборник рассказов”

Глава в томе: Симфонии судьбы

Случайный абзац

Ў=ш{гНWА>2ЈЦ!фЛWуТНяРлфў рВt)}w0-§цb|ЮcД~ТЈ$ФҐ^ѓг/ЂасдФqiч gov·Wо"_юХюЇЎшЩвO|NшЌўkЇ§яД"Eё-+Л{tы4S~чяЇЧІx'ю 5ўй§ьбэWы6MЧю]ь§щkжяґ-/гєЕ_<[с"ЧЖ»4}V§"зн-$VЯєяsэ_о§uя~"фь" <<еГ©ЛиО|зљx~Њ n5Џ]Шш[BТо?Ђ-нгёэнХнґQy§фНУчЂW©|1шoаЏ‰EҐjЎ єС5;_6_ЭЩэјыB_щeUЙjW-Ў<т Я%Ї-k/ЙьІ‡юzЛ_LюАЂ<Ў!Y§»c?ўЙn.о"яF‡ч§тКҐъхб"ГОјАxё_Яb=я|¤аoмќ|BсDZ‡а"]2кOф‹""тЌкэUэ §f¤юЛЮ‚ЧJІуn6|цр'»ыЯщk,Ія~Ґ#а?мчєь%Сv%ЌrKІ-чЛjґы_ьRЧ?gOЩ»Ж,р?‚ў7БFЎ-юТ¤рQҐgцcш'ѕиЮЏГRИЎ!сНДЪіXЫѕP;НіЉ7IА_8;H‡5ля"шќП*t*(Br"NЛ•Zтo~"D»}

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 161, для младшеклассников.

20 k

2012-02-19

Читать главу

 Симфонии судббы | Глава 6

Писательница: Агеенко Антонина Сергеевна

Входит в цикл: “Рассказ”

Глава в томе: Симфонии судббы

Случайный абзац

¤RЈФІ ‰Яю[}КЂ"qбK_1+фъщL*aэ¤Ы?(Бq$ршЏќ?ЂъSвЦљ§шW^Ф-н.#ЉЉKЏ)#ЏэTqyUЖx?XЏRЧў7ЭZЫ|ятТЌ‹Gш...wвKљQзу%я§•й~к^*"-нOіЪ§"тWПвтhapтц‡Ца8§лSзВFияС§т"оЦзМHҐу#яUІ"Д¤oaЇ"-R?3gЙт~цЇ>x[Uё ;{{y$Ј‡чI$•Ъxо Ї ЩGikeusy7ьґЇИсXљУДы‡л9ns E(ыO€щ§Ж]ЦҐҐЬiЈЎ_»Яу+ж§|2 лW7п'•t"ЫЌqјчлмпь1ФўЮ["ѕщяЏюzЧ®шгб+лы эпрIія!Wи/ДpВОЬюмЏ"гоГзNx|pшO€{y?еЌgYЮ~о]йыWп©\RДRзЃьeЏАUГвg‡"цлбо«=дСЬ#щ?ЙуяўЇґ>шo]рЋ"†иГ?e3ц"цZэЁЌYгЩв"+[ЇЮЩЙ§эtOюЄҐsRрЭчЌґы"¤чPL¤клтПц9я‚ЃZ|ш™яясMЭ<Ђ}·Oф¤ІяУX"м}ю ЃҐxЇхнt>ожЯgЙ4ЏыЩ"с,З""RѕсёйтCщOСp™+аВCбыGѓНы:hnҐ=Хфщ№ј•жIыЇЮЧ9гm7Бю ;tєУmў.§з yЎMy-ДЏЌ пЊ4_·ЮкY.¤нспэм5еЮшYљ|KФаgФ'ЋвGщд вTHjр<]ЃЛбЙ...‡ю{Tш7Љ‡>*Јю{ҐвO

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 161, для младшеклассников.

54 k

2024-06-01
upd 2024-06-02

Читать миниатюру

 G06. Die Napuk-Partei -- Programm -- Auf Deutsch -- Copy Me Please

Писатель: Bugarow Ivan

Входит в цикл: “Copy Me Please - in German”

Рассказ в сборнике: Сборник: Copy Me Please - in German

Аннотация

Es sind drei Artikel u:ber die NAPUK Partei, in allen benutzten Sprachen, die Hand im Hand gehen, das Manifest, das Programm, und der Codex; sie sind zusammen verbunden, aber sie sind verschieden und zeigen verschiedene Seiten der Aktivita:t dieser einzigartigen Partei, die dazu erfunden ist, die Demokratie und den Kapitalismus zu verbessern und Revolutionen zu vermeiden. Das ist der mittlere und detailliertere von der Dreiheit der Artikeln u:ber NAPUK Partei.

Случайный абзац

—>Aber 1/3 MMG wird ziemlich gut fu:r jemanden in Not sein, egal, dass es eine komische Menge aussieht, weil ich perso:nlich solche Rente bekomme und es fu:r mich /_genug_/ ist, wirklich (und ich kann sogar kleine Ersparnisse machen, von ungefa:hr 20 % davon). Nun, ich habe /_enorme_/ Erfahrung darin, im Elend zu leben, denn ich mache das in den letzten mehr als 25 demokratischen Jahren, so dass ich daran gewo:hnt bin, aber es ist sogar fu:r eine einzelne Person mo:glich — vorausgesetzt, dass er gesund ist, die Wohnung, in der lebt, besitzt, alles allein kocht, nicht eitel ist, mit Menschen zu kommunizieren und verschiedene Veranstaltungen zu besuchen, und so weiter (und wenn der Stadtverkehr sehr teuer ist, dann benutzt er ihn u:berhaupt nicht, wie ich es tue, ich gehe zu Fuss fu:r 5 bis 10 Bushaltestellen, wenn no:tig). Und wenn man mit einem Verwandten oder Freund lebt, dann wird alles billiger, und wenn er nicht im Rentenalter ist (doch selbst wenn ist), er kann auch Teilzeitarbeit finden, einige Mu:nzen mehr gewinnen, so dass es nicht hoffnungslos ist. Um Ihnen nur einige Beispiele zu geben: wenn Sie zuhause Kaffee zubereiten, kostet es Sie etwa 7 (bis 10) Mal weniger als wenn Sie es auf der Strasse trinken, dann macht das Kochen das Essen 3-4 mal billiger, und das Kaufen von Fertignahrung in den Gescha:ften ist nochmals 5 bis 10 Mal billiger als das Besuchen von Restaurants, Kleidung wird heutzutage in den Mu:ll geworfen oder kann als zweite Hand gekauft werden, und so weiter. So dass, wie gesagt, es ha:ngt von der Priorita:t der Werte fu:r Sie ab.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 160, для младшеклассников. Диалогов: 89%.

37 k

2024-05-18

Читать главу

 Дзяўчаты з ружанец | Глава 17

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Дзяўчаты з ружанец

Случайный абзац

96 Sopressata — высушаныя салам з моцнымі спецыямі з Паўднёвай Італіі. — Б. ip. 97 Laura Elizabeth Howe Richards (1850-1943) — амерыканская дзіцячая пісьменніца. — Б. ip. 98 Найбольшая бясплатна школа візуальных мастацтваў у ЗША. — Б. ip. 99 Пераклад Фадзееў Глеридис, Электронны часопіс LiterNet, 11.12.2004, №12 (61). — Б. ip. 100 Рэаліці-праграмы, у якіх два чалавекі адзін аднаго редекорират ў адным пакоі ў доме на іншым. — Б. ip. 101 „Wheels of Soul“ — „Поўны " душы“ (англ.). — Б. ip.

Координаты: 1945 год; -0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 128, для младшеклассников. Диалогов: 3%.

42 k

2023-12-02
upd 2023-12-03

Читать главу

 The Fourth Hypostasis (A novel-hagiography) | Глава 2

Писатель: Пучеглазов Василий Яковлевич

Входит в цикл: “THE FOURTH HYPOSTASIS”

Глава в томе: The Fourth Hypostasis (A novel-hagiography) I

Случайный абзац

Jack, who only just came out of the sea, threw his wet flippers on the pebbles and, having snorted, stretched out near, his head on slippery green rubber. "Philosophy," he responded depreciatingly. "Scope of reason." "Better dope," Jack joked. "And material one. In your place I would crawl under the awning before the skin peeled off." Nevertheless, he was pretty roasted in the sun, as it became clear during the lunch meal in the "Cheburechnaya" discovered by their landing party: it felt like his shoulders were on fire, and the shirt, for all its lightness, was rubbing irritatingly against the sensitive burning skin, while his itchy back was reminding him of an overheated frying pan; but the crispy chebureki, golden with melted butter, flowing on fractures with the juice of a lump of minced beef stewed inside, together with their half-liter faceted mugs full of the frothy cold dark beer from the damp huge barrel standing in the corner behind the buffet counter, where, in front of the feasting audience, the local hairy stocky bartender with an impressive crimson nose was hammering a wooden spigot into its wooden bottom and screwing the vertical metal tube with a tap into the hole of the paunchy beer vessel filled to capacity, which they rolled up hither by joint efforts-in short, all this bountiful feast with dozens of sizzling chebureki towering on the plates and with an effervescent spurt gushing from the beer tap into the weighty glass mugs-distracted him very soon from his philosophizing and from the consequences of his "sun-baths", considering that they gormandized with gusto and without haste, having a sufficiency of not yet splurged cash; and in their gluttony, they had stuffed themselves with such delicacies until absolute immobility, so after their repast, having bought up grape Lady Finger in some side road stall on the way back, they relished it while lying under the bushes, plucking its elongated translucently-emerald berries and bringing the grapes to their mouths with truly patrician satiety.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 160, для младшеклассников.

7 k

1989-01-01
upd 2018-04-13

Читать миниатюру

 Бестужев-Рюмин К. Н.: биографическая справка

Писатель: Бестужев-Рюмин Константин Николаевич

Входит в цикл: “Об авторе”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

БЕСТУЖЕВ-РЮМИН Константин Николаевич [14(26).5.1829, с. Кудряшки Горбатов, у. Нижегород. губ.— 2(14).1.1897, Петербург], историк, публицист, журналист. Акад. Петерб. АН (1890). Из старинного дворян, рода. В 1837 учился в Ниж. Новгороде в пансионе Л. Ф. Камбека (там познакомился с А.Н.Плещеевым), в 1840—45 воспитывался в Благородном пансионе при Нижегород. г-зии, где с товарищами Е. А. Беловым и С. В. Ешевским создал лит. кружок (сохранился сб-к стихов Б.-Р. 1844—45 "Пантеон русско-треабизонских авторов", т. 1— ИРЛИ). Немалое влияние на Б.-Р. оказал его учитель П. И. Мельников (Печерский), редактор "Нижегород. губ. вед.", в к-рых в 1847 Б.-Р. впервые опубл. неск. критич. отзывов (в т. ч. на "Выбранные места из переписки с друзьями" Н. В. Гоголя). В 1847 поступил на ист.-филол. отд. филос. ф-та Моск. ун-та, но, желая слушать лекции П. Г. Редкина, перевелся на юрид. ф-т, к-рый окончил в 1851. В 1851—54 преподавал словесность в 1 -м и Александрийском моск. кадет, корпусах, давал уроки, в т. ч. в семьях Н. Ф. Павлова, Н. П. Чичерина. В 1855 женился на С. В. Ешевской. Посещал салон Е. В. Салиас, где сблизился с М. А. Максимовичем, Т. Н. Грановским и П. Н. Кудрявцевым. В 1856—59 пом. редактора "Моск. вед.", в к-рых по предложению M. H. Каткова начиная с 1854 публиковал пер. и рец. (ок. 20), в т.ч. на собр. соч. А. С. Пушкина под ред. П. В. Анненкова (1855, 7 апр., 11 июня), "Сочинения" В. А. Соллогуба (1856, 28 янв.). В 1859 Б.-Р. по приглашению А. А. Краевского переехал в Петербург для сотрудничества в "Энц. словаре", "С.-Петерб. вед.", а также в "Отеч. зап." (1858— 62), в к-рых он исполнял обязанности пом. редактора и публиковал многочисл. скрупулезные рец., в т. ч. на "Рус. раскол старообрядчества" А. П. Щапова (1859, No 11), "Сочинения" К.Д.Кавелина (1860, No 4, 6, 8), серию рассказов "Народные беседы" Д.В.Григоровича (1860, No6) и др. Направленная против Н. Г. Чернышевского ст. "Франц. софизмы в параллель с русскими" (03, 1861, No 8) вызвала полемич. ответ Д. И. Писарева (в ст. "Схоластика XIX в.", РСл, 1861, No 9). В рец. на фольк. сб-ки П. Н. Рыбникова, П. В. Киреевского, П. В. Шейна и П. А. Бессонова (03, 1861, No 6, 7) Б.-Р. подчеркивал значение народознания для ист. разысканий, а также изложил свои взгляды на рус. эпос (см. также позднейшую рец. на труды О. Ф. Миллера — "Заря", 1870, No 1). Разбор соч. для нар. чтения по рус. истории (ОЗ, 1862, No 8) побудил Б.-Р. к написанию цикла популярных книг по истории 9—16 вв.: "О крещении Руси, о Владимире Свя

Координаты: -514 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников.

36 k

1982-01-01
upd 2006-10-17

Читать главу

 107. ИЗРЕЧЕНИЯ НЕВИННОСТИ

Писатель: Блейк Вильям

Глава в томе: Избранные стихи

Случайный абзац

Зачем завеса тонкой плоти над логовом страстей?.. Тэль с криком ринулась оттуда - и в сумраке, никем Не остановлена, достигла долин цветущих Гар. Перевод С. Я. Маршака THE MARRIAGE OF HEAVEN AND HELL THE ARGUMENT Rintrah roars, and shakes his fires in the burden'd air; Hungry clouds swag on the deep. Once meek, and in a perilous path, The just man kept his course along The vale of death. Roses are planted where thorns grow, And on the barren heath Sing the honey bees. Then the perilous path was planted,

Координаты: 351 год; 0.36 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

Дальше