Писательница: Стырта Ирина
Входит в цикл: “Знаем ли мы украинскую ночь? Переводы с украинского”
Рассказ в сборнике: Знаем ли мы украинскую ночь? Переводы с украинского | Сборник
Аннотация
Шесть первых стихотворений из цикла "Зрада", полностью появившегося лишь в посмертном сборнике "Медоб╕р". Поэт мастерски использует любимый им тонический размер и нерифмованные окончания.
Случайный абзац
╤ загукають до тебе: "Сюди, сюди!
Ми тебе об╕ймем ╕ржавцями,
Мокряками, багнами ненатлими,
Обмота╓мо трав'яними патлами.
Ми тоб╕ д╕вчину дамо:
Зелен╕ плеч╕, слизький жив╕т,
Пулькат╕ оч╕ - краса бол╕т!"
╤ знов засм╕╓ться ф╕ялка,
Що тебе обража╓ хто хоче.
╤ раптом тиша сумна
╤ якась статечна жона.
Ти руки до не╖: "Ноче!"
II.
На западных полях, в сумерках,
И ясень не так шумит,
И жасмин не так пахнет,
Как на ранней, утренней заре.
Как будешь тихий, как будешь добрый,
То прийдешь в мир горный,
Координаты: -245 год; 0.09 кубика адреналина.
Индекс удобочитаемости Флеша — 89, для 12 лет (6-й класс).
Похожие книги