23 k
2014-07-08
Читать главуГлава 3. Дженис Корриган
Писатель: Джу-Лисс
Входит в цикл: “Роман”
Глава в томе: Скользящий по лезвию
Случайный абзац
- Я не буду убивать вас, сэр. Даю честное слово. Прозвучало это до того забавно, что человек фыркнул. В глазах мертвой женщины отразился упрек. Глава 3. Дженис Корриган Сержант полиции Марк О'Брайан был семейным человеком. Он чтил семейные ценности: Рождество, елка, подарки, огонь в камине (пускай и электрическом), индейка под клюквенным соусом. Чего О'Брайану не хотелось совершенно, так это торчать накануне рождества в участке и допрашивать Оливера Мэттьюса. Оливера Мэттьюса сержант знал давно, искренне терпеть не мог и с вожделением думал о том моменте, когда судья подпишет ордер на арест проклятого американского головореза. Конечно, обвинение в убийстве Мэттьюсу не грозило, потому что убийство андроида -- это всего лишь порча имущества. Однако имущество это стоило кругленькую сумму, и по канадским законам сидеть бы голубчику до очередной губернаторской амнистии. Или хотя бы выплатить немаленький штраф. Беда в том, что, во-первых, проклятый ублюдок Мэттьюс был маршалом США. От этой мысли О'Брайана просто тошнило. Его дед сам перебрался в Канаду с юга, из Детройта. В тем времена слова "маршал США" вызывали справедливую гордость. Поимка беглых преступников, сопровождение федеральных заключенных, защита свидетелей -- опасная, нужная и достойная работа. Теперь маршалами называлось всякое отребье, включая "Бегущих" - охотников за головами, на которых клейма негде было ставить. И, во-вторых, Мэттьюс не оставлял следов. Он частенько охотился здесь, на границе, и хоть бы раз его удалось поймать над свеженьким жмуриком... если, конечно, это слово применимо к трупам андроидов. А как их называть? "Органическими останками", что ли?
Координаты: 1753 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 60, для 10-х, 12-х классов.