32 k

2022-01-08

Читать главу

 Соблазнение шпиона Селеста Брэдли.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

На протяжении всей жизни Стентона он каким-то образом знал, когда ему лгали. В детстве он уловил легкую ложь, которую взрослые говорят детям как нечто само собой разумеющееся. Он знал, что у него не будет чахлого роста, если он не будет пить молоко, он не умрет, если будет бегать с ножницами, и сколько бы молодой парень ни оскорблял себя, он никогда, никогда не ослепнет. Повзрослев, он обнаружил, что может обнаружить даже скрытую правду или, по крайней мере, акт сокрытия. Он узнал ложь, которую люди рассказывают, чтобы избавить себя от стыда или усилий. Он познакомился с ложью, которую они произносили в погоне за деньгами или любовью.

Координаты: 317 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 60, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 0%.

26 k

2022-01-08

Читать главу

 Сазерленды долго сидели в напряженном молчании, а затем начали шепотом обсуждать визит его светлости.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

К сожалению, ужас исчез с лица лорда Уиндема, сменившись расчетом и вниманием. «Это могло сработать». "Нет." Алисия протянула обе руки. "Точно нет." Он встал, затем низко поклонился. «Миледи, не окажете ли вы мне честь стать…» Он остановился. Она прижалась к стулу, глядя на него с замешательством и зарождавшимся чистым ужасом. Под натиском ее ошеломленного лица глина рассыпалась и дрейфовала, цепляясь за провисший лиф ее отвратительного платья. О, помоги ему Бог. Должен быть другой способ.

Координаты: 935 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

23 k

2022-01-08

Читать главу

 Она стояла и ходила перед огнем.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Джулия нахмурилась. «Вы не можете читать эту женщину? Почему нет? Это потому, что она вам нравится?» Стентон протестующе вскрикнул. «Абсолютно нет. На самом деле, действительно, категорически нет». Джулия выглядела неуверенной. «Насколько я помню, она довольно молода и до падения хорошо воспитывалась. Конечно, она не так уж плоха. Иначе вы не смогли бы правдоподобно выдать ее за свою любовницу». Стентон почувствовал, как его плечи заболели от напряжения. «Я надеюсь, что общество купит, что я неравнодушен к толстым женщинам с пудинговыми лицами и красивыми глазами».

Координаты: 300 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 1%.

23 k

2022-01-08

Читать главу

 позже в тот же вечер, когда Стентон разделся перед сном, у него появились сомнения.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

W, Никаких драгоценностей. Нанять комод. Не дави на тебя. А теперь перестань меня беспокоить. Вы даже не представляете, что это за рутина. Иди займись каким-нибудь бесполезным мужским делом, а я сделаю свою работу. А. PS Я действительно считаю, что мы должны провести практическую экскурсию перед тем, как побывать на домашней вечеринке лорда Кросса. Возможно, вы получили подходящее приглашение? Леди А., Думаю, нет. Одно дело - привести любовницу на сборище искушенных взрослых. Совсем другое дело - выставлять напоказ дурную женщину перед невинными барышнями в Олмаке.

Координаты: 200 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 59, для 10-х, 12-х классов.

19 k

2022-01-08

Читать главу

 спокойно собирал вещи, в то время как Алисия уже достаточно паниковала для них обоих.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

«Лорд Кросс», - промурлыкала Алисия их хозяину, толстому, седеющему мужчине с лицом, как у ищейки. «Вы очень хорошо выглядите сегодня вечером». Глаза лорда Кросса расширились, затем упали на грудь Алисии. Она призывно вздохнула. «Хм. Ну… да, моя дорогая. Спасибо. Э…» Госпожа Кросса положила руку на плечо своего любовника, и, судя по ее побелевшим костяшкам пальцев, он ощупывал через рукав ее ногти. Алисия наклонилась вперед и улыбнулась кошачьей призывной улыбкой. «Возможно, милорд, мы встретимся на танцполе…»

Координаты: 1833 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

30 k

2022-01-08

Читать главу

 Алисия повернулась к лорду Уиндему с протестом на губах.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Губы Алисии дернулись. «Ну, он едва мог скрыть , что теперь он мог?» Гаррет хлопнул в ладоши. «Все лучше и лучше! Как это было? Было ли оно величественных размеров?» Алисия засмеялась и закрыла глаза от смущения. «Королевские пропорции, я бы сказал, хотя опыта у меня мало». Гаррет, который знал все обо всем, снисходительно фыркнул. «Я бы не подумал, что Алмонт может сравниться с лордом Уиндемом! Я бы сказал, что« маленький »- действительно подходящий термин». Алисия стряхнула воспоминания, вызванные словами Гаррета. «Я не могу думать об Алмонте прямо сейчас. Что я буду делать, деля комнату с Уиндхэмом?»

Координаты: 1950 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

24 k

2022-01-08

Читать главу

 Принц Георг IV отвернулся от приветствия хозяина и увидел рядом с ним Стентона.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Она махнула ему рукой. «Ах, сердцевина и мелочь. Ты хотел смешаться. Теперь ты смешиваешься». "Управление этим безумием сливается?" «Это если все думают, что вы играете какую-то роль, а не сами себе надоедает в покер». «У меня нет кочерги…» Он закрыл рот, стиснув челюсти от такого детского отрицания. Она похлопала его по руке с притворным сочувствием. «Теперь, сейчас. Ты хотел выдать себя за одного из нас. Теперь, как бы ты ни говорил о чести, долге и тому подобном, все сочтут это верхом иронии, и вечеринка будет продолжаться».

Координаты: 500 год; 0.14 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов.

20 k

2022-01-08

Читать главу

 стаканы спиртных напитков, Алисия увидела много людей, которых знала в лицо или по репутации.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Если она и лгала, то у нее это очень и очень хорошо получалось, что беспокоило гораздо больше, чем если бы она была неуклюжей. Такая профессиональная способность говорила либо об обучении, либо о природной хитрости пугающей глубины. Или она просто говорила правду - каждое мгновение каждого дня. Что, конечно, было невозможно. Он потер лицо рукой. Она сводила его с ума своим незнанием. Иногда ему хотелось схватить ее и стряхнуть с нее правду - или поцеловать ее. Он плотно зажмурился. Он терял хватку. Она была всего лишь самой обычной женщиной. На самом деле не красиво. Не очень хорошо себя ведет. Возможно, даже умнее некоторых. И еще мудрее, если бы она действительно имела в виду то, что сказала леди Дэвенпорт сегодня вечером.

Координаты: 1917 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2022-01-08

Читать главу

 Стентон догнал леди Алисию, когда она проходила из большого зала в проход за ним.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

« ^ » Стентон догнал леди Алисию, когда она проходила из большого зала в проход за ним. Она на огромной скорости выходила из комнаты, ее юбки развевались до щиколоток. "Вы, возможно, скрываетесь с места преступления?" - сухо спросил он. Она схватила его за руку. «Совершенно верно. Приходи скорее». Он пошел охотно, потому что теперь ему было любопытно. «И против кого мы согрешили на этот раз? Нашего хозяина? Нашей хозяйки? Принца-регента?» «Я их не знаю». Она взглянула на него. «Они выздоровеют».

Координаты: 1220 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов.

27 k

2022-01-08

Читать главу

 На следующее утро Алисия внезапно проснулась с испуганным чувством, что за ней наблюдают.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

«Я ем полосатых котят на завтрак», - сухо сказал Стэнтон. «К счастью, сейчас я не голоден». Антония выпрямилась, как дурачок из коробки, и посмотрела на него. Стентон отступил. Действительно, это была самая тревожная троица. Не сводя глаз с Стентона, Антония схватила Альберту за руку. «Я не могу поверить, что вы стоите здесь и разговариваете с граблями и его леманом!» Леман ? Стентон бросил взгляд на Алисию. "Она действительно сказала" leman "?" "Я так боюсь". Алисия встала рядом с ним, скрестив руки на груди. «И она даже не смутилась».

Координаты: 1233 год; 0.13 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов.

30 k

2022-01-08

Читать главу

 Уиндем мало что ей сказал, когда они шли обратно через лес к поместью Кроссов.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

«Миледи, мы зарезервировали для вас номер в саду», - сказал дворецкий вновь прибывшему с теплотой в голосе. Совершенно подергиваясь теперь от любопытства, Алисия опасно наклонилась в сторону - она ​​не могла стоять, потому что она, конечно, еще не решилась - заглянуть под поля вышеупомянутого чепца. «Обожженные павлиньи перья», - пробормотала она. Она прижалась как можно ближе к шпинделям лестницы, не запечатлевая их на своем лице - поскольку она не потеряла всякого чувства приличия, - но она не могла видеть новую леди. Была ли это знаменитая любовница принца-регента леди Холсвик?

Координаты: 1500 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов.

26 k

2022-01-08

Читать главу

 Виндхэм прошел через большой дом, натягивая перчатки для верховой езды.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Он слегка нахмурился, услышав ее обиженный тон. « Вам, конечно, не нужно завидовать их красоте». Алисия широко улыбнулась и сделала реверанс. «Я не рыбачил, но все равно спасибо, добрый сэр». Он продолжал смотреть на нее. "Вы действительно не рыбачили, не так ли?" «Зачем мне? Любой полученный таким образом комплимент не имеет ценности, не так ли?» Слишком поздно она вспомнила о вопиющих маневрах маркизы для похвалы. Ой. Что ж, она не могла взять обратно то, что только что сказала, без того, чтобы он понял, что она подслушивает, и, кроме того, у нее действительно не было терпения для таких скромных претензий.

Координаты: 440 год; 0.15 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов.

33 k

2022-01-08

Читать главу

 как четыре прекрасных лошади проносились мимо, их джентльмены всадники выпрямились и смеялись со скоростью.

Писатель: Шкловский Лев Переводчик

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Соблазнение шпиона

Случайный абзац

Нет. Не думайте о подвязках, потому что подвязки ведут к чулкам, потом к коленям, а к сладким, шелковистым бедрам - к… Он едва удержался от физического удара себя по черепу, вместо этого быстро прикусив язык. Острая боль помогла сосредоточить его мысли. Боже, она была коварной, проникала в его мозг, когда ему нужно было думать о гораздо более важных вещах. Кто был заговорщиком? Это мог быть сам Кросс, хотя этот человек был громким и щедрым сторонником регентства Джорджа и британских военных действий.

Координаты: 1500 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 61, для 8-х и 9-х классов.

Дальше