24 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 К гл. 2. УТОЧНИМ БУКВУ Ы

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

"Я собрал в этот букет много разных цветов, моя же здесь собственная только лента, удерживающая их вместе" (М.Монтень). "Языковед не может быть только кабинетным теоретиком. Он всегда должен быть готов применить свои знания на практике, в любой работе, связанной с языком, как в деле просвещения и развития культуры своего народа, так и в деле укрепления связей между народами на благо мира во всем мiре" (Ю.С.Маслов. Введение в языкознание. М., 1987). "В науке нет такого запретного соседнего или дальнего участка, где висела бы надпись: ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН. Всё дозволено: всё перепроверить, всё испробовать, всё продумать, не действительны ни барьеры дипломов, ни размежевание дисциплин. Запрещено ему только одно: быть не осведомленным о том, что сделано до него в том или ином вопросе, за который он взялся" (Б.Ф.Поршнев. О начале человеческой истории. M., 1974).

Координаты: 1614 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 59, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 по складам такие например склады, как БО и БЪ, БЕ и БЬ оказывались единозвучными.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

*** В кирилловской азбуке, кроме Е, была еще буква IE, которая писалась в старославянских памятниках после мягких согласных: "морie". Большая Советская Энциклопедия. Т.15, М., 1952. *** Так как в памятниках, заменяющих начальное Яте через IE, такое же IE пишется и вместо русского Ять в падежных окончаниях основ на мягкие после гласных, то можно думать, что употребление IE в обоих случаях передает черту русского языка ― совпадение Ять в начале слова и после гласных с "ie" или "je". Впрочем... показания памятников русского письма XI и нач. XII вв. можно толковать и как указание на церковное произношение начального Ять как "je", отличавшееся от живого русского произношения.

Координаты: 1376 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов.

20 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 ъи, ъi в украинск.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

2. россiйскаia iмператрица 3. россiйскаia iмператрiца 4. онi, iгралi, покои 5. россiiскаia iмператрiца Отсутствие единого подхода, личные предпочтения авторов и невозможность исправления уже вышедших книг вели к тому, что все вышеуказанные системы фактически функционировали одновременно. Конец разнобою положила Академия наук, постановив в 1838 году звук "i" в гражданских книгах обозначать буквой И, за исключением положения перед гласной и слова "мiр" в значении вселенной. Расхождение со старой церковной грамотой состояло в том, что теперь имена Мiхаил, Нiколай и др. полагалось писать иначе чем в древних греческих и русских книгах.

Координаты: 1373 год; 0.16 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 К гл. 7. ЗАБЫТАЯ БУКВА

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

*** Издание романа Л.Толстого "Война и мир" (1913) под редакцией П. И. Бирюкова ― единственное, в котором на одной странице прошла опечатка в слове "мир": вместо и было напечатано i. А вот интересное признание. "Когда узнал (вероятно студентом) о смысле, вложенном Толстым в название "Война и мiръ" и утраченном из-за новой орфографии, был как бы уязвлен, настолько привычным было воспринимать его именно как чередование войны и не войны" (С.Боровиков. В русском жанре. Над страницами "Войны и мира". ― Новый мир, 1999, N 9).

Координаты: 1795 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 К гл. 9. ОШИБКА!

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

Примечательно, что на российских, а позже советских железных дорогах эксплуатировались паровозы с обозначениями серий ╤, V и Ө. Несмотря на реформу орфографии, наименования серий оставались неизменными вплоть до списания этих паровозов (1950-е). Д.И.Москаленко. История деградации азбуки. Томск, 2012. *** Полный список слов на I-Vжицу включает в себя около 250 греческих слов и легко может быть установлен по русскому этvмологическому, англо-русскому или английскому толковому словарю. Писать через другую букву сvстему, сvмвол, Олvмпиаду, фvзику и др. по-русски так же неграмотно, как и по-английски. Переход на другую букву мог бы быть осуществлен в международном порядке с участием всех заинтересованных сторон (стран), однако выгоды такого перехода лишь на первый взгляд кажутся ощутимыми, а потери ― незначительными. Критической ситуации, то есть такого положения, какое к примеру сложилось в Еvропе вокруг итало-англо-франко-немецкого "ch", в случае с Vжицей не возникает. Успешное применение Vжицы в греческих словах французами, немцами, англичанами, русскими (до петровских реформ ― в обязательном порядке) и др. говорит о том, что эта буква не только подчеркивает смысловую сторону письма (в отличие от звуковой, на которую только обычно и обращают внимание "фонемные реформаторы"), но и является по своей редкости тонким украшением письма, а также указателем на глубокие корни используемой алфавитной сvстемы. И наконец следует напомнить, что никакого официального решения об исключении этой буквы из алфавита нет. Рабоче-крестьянская печать просто о ней забыла, но в церковных книгах, в сvнодальной тvпографии, она пишется до сих пор, в обоих своих звуковых значениях (Паvел, Моvсей). В учебниках старославянского языка, которых теперь появляется всё больше, доступно объясняется и чтение, и происхождение этой странной буквы, и употребление знаков над ней. Современный русский язык не имеет права быть глупее самого себя в прошлом, и тем более глупее своих соседей, и потому, выбираясь из лабvринта паралvтической аvтономии, как сvстема дvнамического тvпа, он не может отказать себе в праве и удовольствии ставить Vжицу там, где надо, ― как тому и учил ушедший в монахи основатель славянской грамотности святой философ Кvрiлл.

Координаты: 1621 год; 0.1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов.

21 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 народов РФ", согласно которому алфавитом языка любого народа, населяющего Россию, может быть только киpиллица.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

*** К ноябрю 1929 г. в процессе работы Главнауки выяснилась необходимость не только завершения реформы орфографии и пунктуации, но и изучения проблемы латинизации русского алфавита. Зав. Главнаукой тов. Луппол, 10 января 1930 г. (секретно). *** В ноябре 1929 года по инициативе Наркомпроса РСФСР была создана специальная комиссия во главе с профессором Н.Ф.Яковлевым по латинизации русского языка. 29-го ноября 1929 года на первом заседании комиссия заявила, что русский язык является главным препятствием для латинизации других языков. По их мнению, введение нового алфавита для русского языка на латинской основе облегчит языковое и культурное взаимообогащение национальностей и будет шагом на пути к международному языку. 14-го января 1930 года комиссия провела заключительное заседание и постановила: "Переход в ближайшее время русских на единый интернациональный язык неизбежен. Комиссия не сомневается, что латинизация русской письменности вызовет бешеное сопротивление со стороны всех реакционных элементов. Но время латинизации пришло, она будет поддержана всей передовой советской общественностью. Комиссия предлагает осуществить переход на латиницу в течение предстоящих четырех лет". Нарком просвещения А.В.Луначарский поддержал идею латинизации русской письменности. Он с одобрением отозвался о работе комиссии и выразил уверенность, что эта идея возобладает и будет воплощена в жизнь.

Координаты: 1920 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 79, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 orthographic convention

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

*** Все книги, как бы различны они ни были, состоят из одних и тех же элементов: расстояния между строками и буквами, точки, запятой, двадцати двух букв алфавита. Число знаков для письма равно двадцати пяти. К гл. ЗАКЛЮЧЕНИЕ, или КРАТКАЯ ИСТОРИЯ АЛФАВИТА Человек берет кусок дерева или коры, царапает его, и бессловесный предмет всё в точности передает адресату, находящемуся в другом городе или даже стране. Разве можно противиться таким сильным колдунам, способным заставить разговаривать даже доску? Так письменный язык стал языком священным.

Координаты: 1536 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 73, для 13 лет (7-й класс).

20 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 парадигматическая система наиболее древним алфавитом был алфавит города-государства Угарит, известный с середины II тыс.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

*** Киpиллица недаром получила название греко-славянской азбуки. Стоит только взглянуть на любую рукопись киpилловского письма девятого, десятого или одиннадцатого века и сравнить ее с какой-нибудь рукописью греческого уставного письма, чтобы убедиться, что за исключением букв чисто славянских киpиллица представляет верную копию с греческого алфавита. Оба письма так сходны, что при поверхностном взгляде трудно определить, с каким письмом имеешь дело ― с греческим или славянским.

Координаты: 643 год; 0.31 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 37, для бакалавров.

20 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 сообщало издательство.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

Однако, если подумать, слово менеджер совершенно уникально, и ничем заменить его нельзя. По существу слово менеджер означает почти любую наемную профессию. Вы приходите в турфирму, и вам говорят: "Сейчас к вам подойдет наш менеджер", то есть попросту наш сотрудник. Слово менеджер звучит солидно, но без объяснения практически ничего не значит. Это как просто сказать, что человек работает. Зачем же русскому языку понадобилось заимствовать такое абстрактно-пустоватое слово? Дело в том, что за этим словом скрывается не столько профессия, сколько образ жизни, целая культура. Можно сказать коротко: "Я ― менеджер", и тем самым приобщиться к культуре, к статусу, к целому классу солидных людей. Менеджер ― это стабильная работа, стабильная зарплата, стабильные привычки, наконец, просто стабильная жизнь. Менеджер читает солидные СМИ, ест бизнес-ланч, вечером ходит в клубы, а летом отдыхает за границей. Стать менеджером означает чего-то добиться в жизни, завоевать свое место под солнцем. Менеджер оказывается основным адресатом рекламы.

Координаты: 1606 год; 0.12 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 43, для студентов.

21 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 КОММЕРСАНТЪ РУССКIЙ МIРЪ СЪ РОЖДЕСТВОМЪ ХРИСТОВЬIМЪ!

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

― ресторан "РепӨртѣръ" в Москве (вместо "Репортеръ"); ― магазин "ПролѣтарскаѦ водка" в Омске (вм. "Пролетарская водка"); ― хор "ТебЕ поемѣ" (вм. "Тебѣ поемъ"); ― хладокомбинат "РусскИй холодъ" (вм. "Русскiй холодъ") и т.д. Букву Ять называют в подавляющем большинстве Ером и наоборот даже люди с филологическим образованием. Буква Өита произносится с ударением на первом слоге вместо правильного на втором. Историко-орфографическая некомпетентность современного общества выражается в ожидании антидекрета и контрреформы русской орфографии.

Координаты: 1731 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 31, для бакалавров.

20 k

2012-06-08
upd 2021-02-16

Читать главу

 начале XX века основным приемом при обучении правописанию было списывание с правильных образцов.

Писательница: Воронов Игорь

Входит в цикл: “Русский язык от А до Ia”

Глава в томе: Справочный отдел

Случайный абзац

Русский литературный язык является единственным прямым преемником общеславянской литературной традиции, ведущей свое начало от первоучителей славенских. *** Несмотря на ту высокую ступень развития, до которой доведены науки грамматические трудами великих языковедов трех последних столетий, практика ясно показывает неполноту их во многих отношениях. *** Из двух вариантов письма, возникших у славян, глаголица в общем связана с греческим скорописным письмом, но в ряде отношений самостоятельна и в целом представляет собой очень продуманную и разработанную систему. О времени возникновения кириллицы идут споры. Ее буквы воспроизводят начертания греческого уставного письма. Кириллица сформировалась уже после глаголицы и под ее явным воздействием.

Координаты: 1009 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 37, для бакалавров.