8 k
1805-01-01
upd 2020-01-27
О Голландии, торговле ее, характере и духе жителей
Писатель: Гара Доминик-Жозеф
Входит в цикл: “Сочинения”
Новелетта в антологии: Антология. Егэ - всё немножко не так
Аннотация
Выписка из "Memoire sur la Hollande, sur son commerce, son esprit et cet." Журнал "Вестник Европы". — 1805. — Ч.23, N 19. — С.227-235.
Случайный абзац
(*) Выписка из Memoire sur la Hollande, for son commerce, son esprit et cet. Еще нет двух сот лет, как семь Соединенных провинций стали наряду с прочими нациями и государствами Европы; но они уже в упадке. - Голландия и теперь еще богата; но приближается к состоянию бедности. Если благодетельная, сильная рука не даст ей нового бытия, то погибель ее кажется неизбежною. - Число жителей в Голландии не превышает двух миллионов; несмотря на то, поверхность земли едва может прокормить восьмую часть столь немноголюдного населения. Следственно торговля во все времена была единственным средством к пропитанию и поддержанию могущества Батавии. - Все разрушившиеся государства по пути ошибок, заблуждений и пороков шли к своей погибели; Батавии угрожает равное несчастье, хотя она не может упрекать себя ни ошибками, ни заблуждениями, ни пороками. - Батавия приближается к разрушению, не по тому, что она переменилась, но по тому, что все переменилось вокруг ее. - Батавия в самом деле и теперь точно то же, какою была в цветущую эпоху своего благоденствия. И теперь господствует в ней то же трудолюбие, тот же навык бережливости, тот же дух порядка, та же догадливость в изобретении машин для облегчения трудов человека, который, устроивая пружины, заставляет их содействовать своим намерениям. - Народное просвещение в Голландии ныне также процветает, и число ученых людей ничем не менее прежнего. - Батавия неохотно уступает свои богатства; у нее отнимают их насильно; почти весь шар земной сделал заговор против сей республики. - Чтобы судить правильно о состоянии Батавии, надлежит обратиться к эпохе ее славы, и исследовать причины благоденствия. С сего возвышения удобнее можно увидеть, как и для чего она упала. - Когда получено известие о потерянии Суринама, то удивлялись не отнятию у нас сей колонии, но тому, как случилось, что ее прежде не отняли. - Мыс Доброй Надежды и Батавия еще не достались англичанам. Кто прилежно наблюдал дела индийские, тот видит, что сильные англичане щадили и теперь щадят голландцев в Индиях; могу прибавить, что они во всех местах щадят их. Это делается не по взаимному соглашению; но - как думать надобно - по тайному доброхотству англичан. Оно, ничего не стоя Британии, удерживает Голландию от совершенного падения. Английское правительство надеется сею пощадою получить право на благодарность, которая при известных обстоятельствах может быть для нее гораздо полезнее завоеваний, имеющих следствием более опустошения, нежели приобретения.
Координаты: 1631 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 39, для бакалавров. Диалогов: 13%.