20 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 1

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Отец Эндрю, умерший два с лишним года назад, был несостоявшийся ученый, кроткий книжный человек, проживший жизнь задумчиво и бестолково, всегда немного удивленный и неуверенный в себе. Он хотел, чтобы Эндрю стал ученым человеком, и радости его не было границ, когда в год перед войной его сын получил в Кембридже стипендию за сочинение по истории. Однако этот успех, как видно, исчерпал академические возможности и устремления Эндрю, и первый год войны он провел в университете праздно, хотя и не особенно буйно. Он покинул Кембридж с намерением вступить в армию, унося с собой страсть к Мэлори и смутную мечту стать великим поэтом, а больше по части высшего образования почти ничего. Однако его желание послужить родине исполнилось не сразу: помешала затянувшаяся астма - болезнь, которая временами мучила его с самого детства. Только осенью 1915 года его наконец признали годным, взяли в армию и скоро произвели в офицеры.

Координаты: 755 год; 0.18 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 45, для студентов.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 2

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

С тех пор как он стал более или менее взрослым, а в особенности с тех пор, как он стал военным, Эндрю с облегчением ощущал, что его одержимость Ирландией понемногу ослабевает. Прекратились ежегодные летние поездки туда, и теперь мрачный мокрый остров как будто не таил в себе угрозы. Уже несколько лет Эндрю не был здесь и не видел никого из родных, кроме Франсис и Кристофера - те часто наезжали в Англию. За это время Пат Дюмэй прослушал курс права в Национальном университете и теперь работал в какой-то юридической конторе. Из отрывочных сведений, которые о нем доходили, Эндрю мог заключить, что в университете Пат не блистал; и сознание, что он все-таки оказался одареннее Пата, действовало как бальзам на и так уже затихающее чувство давнишнего соперничества. Его немного удивляло, что Пат до сих пор не пошел в армию. Хильда отзывалась об этом с неодобрением, она вообще недолюбливала Пата, смутно чувствуя в нем соперника своему сыну. Но для Эндрю этот неожиданный изъян в герое его детства отнюдь не был огорчительным, и, вслух опровергая насмешливые суждения матери, он втайне с ними соглашался.

Координаты: 970 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 58%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 3

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Пат сам удивлялся тому, какое впечатление произвел на него Эндрю в мундире. Двоюродный брат особенно не интересовал его, хотя он, как было сказано Кэтелу, "ничего против него не имел". Мальчиком он всегда тянулся к детям постарше, а Эндрю причислял к мелюзге. Поразителен он был просто как явление из большого мира, как обретший кровь и плоть образчик военного, одобренный и разрешенный к выпуску официальными властями. Видеть в собственной гостиной этот круглый, сугубо современный предмет, очутившийся тут словно по воле какого-то озорного фокусника, было не столько досадно, сколько удивительно. Присутствовала здесь и зависть, хотя и не к самому Эндрю. Этот молодой офицер был олицетворением власти. Но у Пата были свои причины не вступать в армию.

Координаты: 869 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 60, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 70%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 5

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

- Если я скажу "да". - Если вы скажете "да". Милли, дорогая... - Ладно, ладно. Приходите ко мне завтра. Приходите пораньше, часов в двенадцать. Или нет, лучше я приеду к вам. Ведь по средам Хильда и Франсис всегда уезжают в город? Мне хочется самой приехать в Сэндикоув. Я буду чувствовать, что подвергаюсь опасности! Тогда я вам и дам ответ. А теперь уходите, пожалуйста, я ужасно устала. Они вышли на темную площадку. Внизу что-то зашевелилось, Милли перегнулась через перила. - Э, да это Барни явился. Ко мне, ко мне! - Она свистнула резко, как собаке. - Сюда, сюда, ко мне!

Координаты: 528 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 60%.

41 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 7

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Мать Барни, Грэйс Драмм, урожденная Ричардсон, была англо-ирландка, родня Киннардам, и Барни с сестрой получили свою долю ирландских каникул, во время которых Хильду ослепила роскошь Ратблейна. Барни поразило другое. Ему Ирландия запомнилась как темная, медлительная страна, полная достоинства и тайны, ни в чем не похожая на светскую веселую квартирку в Южном Кенсингтоне. Он отдал ей свое сердце, а вскоре, когда фокус немного сместился, почувствовал, что мистическая прелесть Ирландии связана с католической церковью.

Координаты: 738 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 56, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 23%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 6

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

За то Уолф Тон и лорд Эдвард погибли в цвете лет, Чтобы над алым вознесен был наш зеленый цвет {*}. {* Алый - цвет английской нации; зеленый - цвет Ирландии.} - Если уж поешь эту песню, надо петь ее всерьез. - А я и пою всерьез. Как это можно петь всерьез или не всерьез? Поешь, и все тут. А Уолфа Тона я люблю, ты это отлично знаешь, и я не стал бы... - У тебя голова полна скверных стихов. "В цвете лет" - пошлятина. И размер не выдержан. Как будто обязательно погибать "в цвете лет". Скверные стихи - это ложь.

Координаты: 1079 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 64, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 70%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 10

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Кристофер ощутил глубокое смятение. Было что-то исступленное в этой тихой фигуре с тяжелой, обреченной поступью. Ему не хотелось бы сейчас увидеть ее лицо. Казалось, она нарочно себя запугивает, может быть, старается заглушить один страх другим. Но чем же мог напугать ее сад? Затаенный страх самой Франсис - вот что он увидел в сумеречном саду, вот что было разлито в синих проблесках рассвета. Ужаснувшись при мысли, что она может его увидеть, Кристофер быстро отошел в глубь комнаты. Той, что бродила по саду, человек, глядящий из окна, непременно показался бы демоном. Весь дрожа, он опустился на кровать. Почему он так уверен, что она охвачена страхом? И чего она боится?

Координаты: 507 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 73%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 8

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

- Я не могу вам помочь. - Какая жестокость! Ты можешь мне помочь одним пальцем, одним взглядом, одним словом. Неужели ты не понимаешь, что я тебе говорю? Я тебя люблю. Сперва Пат почувствовал только смущение. Потом что-то более темное, вроде сильного гнева. Он быстро сказал: - Это подлая ложь. В тишине он услышал, как Милли перевела дух, словно тихо, торжествующе ахнула. Она встала и, не приближаясь к нему, обошла вокруг своего кресла. Его корчило от отвращения, но рука застыла на ручке двери, как парализованная. Непосредственность его реакции словно связала их туго натянутой, подрагивающей нитью, никогда еще они так остро не ощущали друг друга.

Координаты: 894 год; 0.24 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 55%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 9

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

- Это хорошо. Сейчас не все дети любят своих родителей. Я-то очень его любила. Так-так, значит, это все-таки будет не Франсис! Но ты не горюй. Ты молод и до противности красив. Только не вешай голову и можешь выбирать любую красотку - хочешь в Англии, хочешь в Ирландии. Я тебе помогу советом. Эндрю покачал головой. Он устало глядел на камин, на бледные языки огня от горящего торфа. - Нет. У меня больше ничего не будет. И вообще я умру молодым. - Почему-то мысль эта его подбадривала. - Этот выход всегда в запасе, так? Чепуха! Я уже предвкушаю, как буду учить твоих детей ездить верхом.

Координаты: 1127 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 60%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 10

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Кэтлин сказала: - Они завтра идут сражаться, - и пошла к двери. - Ах, завтра? - Кристофер вопросительно посмотрел на Пата. Дождавшись, пока Кэтлин вышла, он шагнул вперед и стиснул Пата за плечи. Он тряхнул его с силой, в которой смешались ласка и гнев, потом отпустил и отвернулся. - Завтра? О Господи, идиоты вы, идиоты, идиоты. Ты не слышал, что произошло на юге, в Керри? - Что? - Ваше драгоценное германское оружие. Целый транспорт. Теперь он лежит на дне моря в Куинстауне. Ох, дураки безмозглые... Но завтра... Пат, ты с ума сошел.

Координаты: 1011 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 64%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Алое и зеленое | Глава 11

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

- Пожалуйста, Кристофер, пройдите в гостиную и подождите там, хорошо? Я сейчас, только оденусь. - Она опять ушла наверх, забрав с собой лампу и оставив его в темноте. Кристофер ощупью добрался до двери в гостиную и, войдя, стукнулся головой о большую китайскую ширму - он забыл, что она стоит у самой двери. Камин не горел, пахло отсыревшей материей и торфяной золой. Он постоял, дождался; пока глаза различили квадраты окон, и двинулся к ним. Над головой слышалась какая-то возня и как будто голоса.

Координаты: 1764 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 68, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 64%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 22

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Барни вдруг стало ясно, что перед ним новая Франсис, Франсис, которая и говорит по-другому, которая умеет язвить, которая знает ему цену и может вынести ему приговор. Он почувствовал себя обиженным, а потом безмерно перед ней виноватым. Чутье не обмануло его. Нельзя было соваться к ней со своими гнусными сведениями. За одно то, что человек знает такое, он заслуживает ненависти. - Франсис, родная, я не собирался посылать ни то, ни другое, честное слово. Это было бы очень нехорошо, и я как раз хотел их разорвать.

Координаты: 1378 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 52%.

40 k

2004-05-13

Читать главу

 Глава 24

Писатель: Мердок Айрис

Глава в томе: Алое и зеленое

Случайный абзац

Кэтел, вскрикнув, отскочил назад, потом повернулся к Пату. - Он подслушивал! Пат сказал, вернее, протянул: - Входи, Эндрю, входи. Эндрю машинально повиновался. Личные чувства и надежды, с которыми он сюда шел, еще туманили ему голову, и этот новый поворот событий сбил его с толку. Пат спросил: - Ты слышал, о чем мы сейчас говорили? - Да, но... - Тогда считай, что я взял тебя в плен. Будь добр, подними руки. Что это? Оказывается, Пат навел на него револьвер. Он попытался сообразить, как ему следует на это ответить, но мог только тупо удивляться. Руки он не поднял, а чуть развел ими беспомощно и вопросительно.

Координаты: 1333 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 70, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 61%.

Дальше