6 k

1962-01-01
upd 2015-03-11

Читать новелетту

 Э. Войнич: биографическая справка

Писатель: Войнич Этель Лилиан

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Э. Войнич: биографическая справка

Случайный абзац

ВОЙНИЧ (Voynich), Этель Лилиан [11.V.1864, Корк (Ирландия), — 28.VII.1960, Нью-Йорк] — англ. писательница. Дочь англ. математика Дж. Буля. В 1885 окончила высшую муз. школу в Берлине. Дружба с С. М. Степняком-Кравчинским повлияла на всю ее жизнь и творчество. В 1887—89 В. жила в России. Вернувшись в Англию, сотрудничала с русскими революц. эмигрантами. Была знакома с Ф. Энгельсом, Г. В. Плехановым. В 1892 вышла замуж за бежавшего из Сибири польского революционера М. Войнича. С 1920 жила в Нью-Йорке. Лит. деятельность начала переводами рус. лит-ры на англ. яз.: рассказы В. М. Гаршина (1893), статьи С. М. Степняка-Кравчинского в сб. "Нигилизм как он есть" (1894), соч. Н. В. Гоголя, А. Н. Островского, Ф. М. Достоевского, М. Е. Салтыкова-Щедрина и др. (сб. "Русский юмор", 1895). Наиболее известное произв. В. — роман "Овод" ("The Gadfly", 1897, рус. пер. 1898), посвященный освободит. борьбе итал. народа в 30—40-х гг. 19 в. Активное участие в рус. революц. движении помогло В. создать образ Овода — один из самых ярких образов революционера в мировой лит-ре. Оводу противостоит его отец — кардинал Монтанелли. Весь роман построен на остром конфликте революц. идей и религии. Разоблачая реакц. сущность религии, В. рисует бесстрашие и мужество борца, жертвующего жизнью ради своего идеала. Роман В. имел большой успех в США и в Англии, переведен на мн. языки мира. Однако подлинную родину "Овод" нашел в России, где стал любимой книгой передовой молодежи многих поколений. Он переведен на 22 языка народов СССР, выдержал св. 100 изданий общим тиражом более 3 млн. экз., неоднократно инсценировался для театра, кино и оперы. Др. романы В. слабее в худож. отношении, но в них живет тот же бунтарский дух. Герой романа "Джек Реймонд" ("Jack Raymond", 1901, рус. пер. 1902) — юноша с чистой душой, выступающий против своего дяди — священника-садиста. В романе "Оливия Лэтам" ("Olive Latham", 1904, рус. пер. 1906), носящем автобиографич. характер, изображена англичанка — невеста рус. революционера, погибающего в царских казематах. Роман "Прерванная дружба" ("An interrupted friendship", 1910, рус. пер. под загл. "Овод в изгнании", 1926) посвящен пребыванию Овода в Юж. Америке. "Сними обувь твою" ("Put off thy shoes", 1945, рус. пер. 1958) повествует о предках Овода в 18 в. В. принадлежит кн. переводов: "Шесть лирических стихотворений" Тараса Шевченко и "Песня про купца Калашникова" М. Ю. Лермонтова (1911; книге предпослан написанный

Координаты: 0 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 120, для младшеклассников.

5 k

1989-01-01
upd 2020-02-11

Читать новелетту

 Волков Ю. А.: биографическая справка

Писатель: Волков Юрий Александрович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Э. Войнич: биографическая справка

Случайный абзац

С нач. 50-х гг. В. (см. его "Письмо из Якутска" — СО, 1850, No 9) разъезжал по России (Урал, Поволжье, Башкирия, Север, Сибирь) и Сев. Америке, очевидно, с целью разведки зол. приисков (см. начало его "Заметок и впечатлений охотника"). С 1853 ред. неофиц. части "Вологод. губ. вед.". Печатал почти в каждом номере собств. очерки, стихи, театр. рец. Стихи нередко вставлял в прозаич. тексты, в т. ч. и в рубрику губ. известий, к-рую он вел; преобладали стихи о Крымской войне в духе массовой "ура-патриотич." поэзии: "Рус. правда" (1853, 26 дек.), "Часовой" (1855, 1 янв.), "Видение русского" (1855, 3 дек.); в лирич. стихотворениях на пейзажно-филос. тему ("Над землей, подернутой туманом", 1855, или более поздние стих. "И было полно все созданье" — "Рус. илл. альм.", СПб., 1858, "The oldness" ["Старость"]: "Тень высокого старого дуба..." — PB, 1860, No 12) явно ощутимы отголоски лермонтовских антитез и поэтич. аналогий (об особом увлечении Лермонтовым свидетельствует юношеский опыт В.— продолжение "Сказки для детей"; издано анонимно и без ведома автора в 1859, см.: Лермонтовская энц., с. 507).

Координаты: -29 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 119, для младшеклассников.