64 k

2015-05-13
upd 2023-05-04

Читать миниатюру

 Six Specters of Lenin on a Piano

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Переводы с русского на английский - Керен Климовски”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Victor Denisov. "Six Spectors of Lenin on a Piano" (1993). A one-act play with prologue and epilogue, dedicated to Russia's tragic fate in the 20th century. Genre: somewhat of a hallucination based on Salvador Dalí's painting of the same name Parts: female - 1, male - 7

Случайный абзац

THE LEADER. Maestro, places! (The Practician jumps to the floor and runs up to the keyboard.) Get to the low register. The low register's first. STUDENT. One clever man - finally, and my advice to the rest is to follow his example. Get off - how many times can I repeat this?.. The Practician bangs on random keys - he clearly cannot play. STUDENT. Ha-ha-ha-ha! Well, isn't he... isn't he... a true virtuoso! THE ORIGINAL. He's larger than life! A seasoned man... THE LEADER. Indeed. And now a bit to the right. A bit more. More. Go on. Go on.

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 199, для младшеклассников.

120 k

2015-05-20

Читать рассказ

 Lenin Lost? "The Fate of a Wandering Ghost"

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Глава из диссертации”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

14 Claude Levi-Strauss, The Naked Man (London: Jonathan Cape, 1973), 671. 15. Mihail Epstein, "Emptiness as a Technique: Word and Image in Ilya Kabakov", in Russian Post-Modernism: New Perspectives on Post-Soviet Culture, ed. Slobodanka Vladiv-Glover (New York & Oxford: Berghahn Books, 1999), 313. 16. The obsessive repetition of Lenin's name is reminiscent of a movement in Orthodoxy called imyaslavtsy (which had been popular in the end of 19th/beginning of 20th century) who had been convinced that repeating God's name multiplied His sanctity.

Координаты: 1484 год; 0.46 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 174, для младшеклассников.

65 k

2015-10-19
upd 2023-05-04

Читать миниатюру

 Casanova in the Butterfly Kingdom

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Переводы с русского на английский - Керен Климовски”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Victor Denisov. "Casanova in the Butterfly Kingdom" (2007). A one-act play. Genre: allegorical farce Parts: female - 8, male - 5

Случайный абзац

CASANOVA. Margo works at a sluthouse! Ah, those greenish creatures: greens - that's all they need! Very funny! Hum appears in the costume of Don Juan. HUM. "And so, I will soon be the happiest of men, and I wouldn't exchange my happiness for anything in the world. Oh, the pleasures that will await me, once you become my wife and when..." 6 (Notices Casanova.) So, did you find yourself a butterfly? CASANOVA. Mr. Patron, how do you call a butterfly who gives herself away for money - a prostitute or, I don't know -a 'butterflipper'?

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 199, для младшеклассников.

22 k

2015-11-15

Читать миниатюру

 Дыня

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

МАМА (бросает орех в Папу) Да, любила: дура была! ДИНА Тоже мне взрослые!.. ПАПА (срывает орех, но не бросает) А я ни о чем не жалею. (Торжественно и проникновенно) У меня от тебя дочка. МАМА Это у меня от тебя дочка! ПАПА Тебе лишь бы поспорить! ДИНА Еще немножко, и я вас отсюда выгоню! МАМА Нуууу, от нас так легко не отделаешься! ДИНА Мой сон! Что хочу, то и делаю! ПАПА А вдруг не твой? МАМА Может, это ты нам снишься? ДИНА Потрясающее единодушие!.. ПАПА Бывает. Бывало же... Кстати, насчет единодушия: в 76-м году, я придумал гениальный афоризм! (Листает блокнот) Да где же он?! Черт! Дина, напомнишь потом!

Координаты: 300 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 78, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 1%.

28 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Тот вечерний несказанный свет

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Рассказ”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

А когда мы перееxали сюда, в Xайфу, меня поместили в класс Таля Зээви - мальчика с волчьей фамилией и зелеными, вольчьими глазами, всегда голодными, но не в смысле еды, а по-другому. Его все боялись. Рассказывали, что во втором классе он так избил одну девочку, что она попала в больницу. Но его не выгнали из школы, потому что его папа или дедушка - большой начальник, может, даже в правительстве. Таль Зээви по классу, как король xодил - то обзовет кого-то, то ущипнет, то вынет жвачку из рта и скажет: "жуй", и если стерпишь, то поxвалит - по плечу xлопнет или позволит тебе дать ему списать... А если не стерпишь и ответишь - то у него есть друг Асаф - высокий и xудой, как палка, с обезьяньим ртом - он за ним xодит, как тень, и все приказания выполняет. Например, Асаф тебя держит, а Таль Зээви бьет головой об стенку, или Таль Зээви руку заламывает, а Асаф тебе на ноги наступает, чтобы не убежала - да, да, да, это все со мной было, потому что я, конечно же, не терпела, я, конечно же, отвечала! Был один период, когда они меня после школы каждый день подкарауливали - иногда к ним еще мальчишки из класса присоединялись - Талю не отказывали, и xотели - главное - унизить, но я при Тале не плакала, только с ненавистью на него смотрела, поэтому меня били еще сильней. Один раз я не выдержала и решила, что сбегу во время последней переменки. Надо было только оxранника преодолеть. Он на воротаx сидел, а в кармане - пистолет. И он не должен был позволять никому уxодить из школы до конца занятий - только если родители заберут - потому что до часу дня школа за нас несет ответственность. Ну, и я понимала, что пистолет - для террористов, но думала: а вдруг все равно, когда буду перелезать через забор, он начнет стрелять? А просить у него выпустить было бесмысленно - он бы сказал маме позвонить, чтобы меня забрала, а она на работе была - в другом конце города. Поэтому я быстро перекинула ранец через забор, и начала лезть, а оxранник, конечно, увидел, закричал: что ты делаешь, слезь сейчас же! А я плакала и кричала: не стреляй в меня, не стреляй, я все равно убегу, и как-то очень быстро перелезла, он даже подбежать не успел, и понеслась в сторону автобусной остановки. Только я такая была в тот день, что мама - когда пришла вечером - заставила меня все рассказать, просто вытянула, и было бесcмысленно отпираться, xотя я до этого довольно долго ей врала, что синяки оттого, что падаю, и она делала вид, что верит. И на следующий день мама пошла в школу и подошла во дворе прямо к Т

Координаты: 1525 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 69, для 8-х и 9-х классов.

54 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Вы заслоняете мне океан

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

ИЗОЛЬДА: А кто? ФЕЛИКС: Псевдо-Нелли. Притворяется, мерзавка! НЕЛЛИ: Как ты меня назвал?! ФЕЛИКС: Так и назвал: мерзавка! Все, игра закончена: поиграли - и xватит! Нелли встает. НЕЛЛИ: Что еще скажешь? ФЕЛИКС: Дома поговорим. Уxодит. Нелли не двигается. Феликс останавливается. ФЕЛИКС: Кончай, Нелли! НЕЛЛИ: Я еще и не начинала. ФЕЛИКС: Мое терпение скоро лопнет! (Жалобно) Я тебя умоляю: пойдем домой, сделаешь ужин, уже не помню, когда последний раз ел по-человечески!.. Нелли смеется.

Координаты: 1088 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс).

32 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Дедушка

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

MАТИАС: Но ведь мир всегда был таким? ЭЛИАС: В какой мир я рожаю сыновей? MАТИАС: Где заканчиваюсь я и начинается он? Где заканчивается он... ЭЛИАС: ...и начинаюсь я? MАТИАС: Это где-то здесь. ЭЛИАС И МАТИАС: Это должно быть где-то здесь. ЭЛИАС: Моя мама - Руслана. МАТИАС: Моя мама - Клаудия. ЭЛИАС: Фира - моя бабушка. МАТИАС: Лиселотта - моя бабушка. ЭЛИАС: Семен... МАТИАС: Хельмут... ЭЛИАС: Советский солдат. MАТИАС: Немецкий солдат. ЭЛИАС: Мой дедушка.

Координаты: 1446 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 74, для 13 лет (7-й класс). Диалогов: 1%.

33 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Колыбельная Для Взрослого Мужчины

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Ж е н а. Нет! Мать пытается запихнуть сыр в рюкзак, Жена сопротивляется. Они дерутся. Затемнение. Картина втораяМать режет овощи на кухне. М а т ь. Когда мама провожала папу на войну, она сделала все, как надо: три дня не мылась, два дня не спала и день не ела, потом молилась и плакала, и опять молилась, а потом накупила овощей всех цветов и сварила суп - строго по рецепту: семь помидоров, шесть морковок, пять кабачков, четыре баклажана, три свеклы, одна тыква, две капли собственной крови - из пальца, и чуууть-чуууть перцу. А эта сказала, что и так не спит, не ест и плачет, а не мыться отказалась - гигиена, видите ли! Да и супа от нее не дождешься - придется мне сделать. Это разрешено: когда нет жены, мать вместо нее, а такая жена - все равно, что нет... Еле нашла тыкву - всю сожрали, а новая не приходит с тех пор, как море перекрыли. Лавочник юлил и начинал напевать Элвиса, как только я заговаривала про тыкву, так что я ему прямо так и заявила: у меня сын на войну идет, и надо все сделать правильно - давай тыкву. А он говорит: не только у тебя сын на войну идет, почему, думаешь, тыквы пропали? Они ж привозные, не растут у нас... А я: э, нет, эти сказки мне не рассказывай, в наше время про суп мало кто помнит, никому не надо, а мне надо, и не отвертишься! Так он еще поскрипел, пофинтил, и сдался. Идем в чулан, говорит. Я уже испугалась: ты что хочешь, что делаешь - опять у нас черный рынок, что ли? Так я тебе заплачу, больше дам, особенно если бока румяные, но деньгами, слышишь?! А он смеется: на кой хрен ты мне нужна, кляча старая, у меня своя жена молодая. И достал откуда-то тыкву - плохонькую, захудалую, можно было бы лошади скормить вместо морковки, и та бы не заметила. Какая есть, говорит - бери: последняя. Ну, я и взяла. А как иначе? Надо мне, надо, потому что я все помню... Мне всего десять было, и я видела, как мама кормила отца с ложки, а потом вылила остатки супа, чтобы после него никто не ел, а потом побрила ему лицо и остригла волосы, подмела и в платок завернула, и спрятала, и положила в карман его формы пакетик с сыром бри, и - когда он сел на корабль и смотрел на нее с палубы, все стояла и не уходила с берега, а потом прочла молитву и трижды повернулась вокруг своей оси, повернула платок слева направо, и только тогда - исполнив все свои обязательства - бросилась бежать, как угорелая, а я за ней не поспевала, и бежала через пески, и через апельсиновый сад, и через город, пока не прибежала домой, и не вбежала в квартиру нашего сосед

Координаты: 1000 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 109, для младшеклассников.

48 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Молоко

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Рассказ”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

На следующее утро вижу фотографию Йони в газете - она в черной рамке, и рядом еще четыре фотографии - тоже в черных рамках. Наконец узнаю, как выглядит Йони, как выглядел Йони - от этого нюанса, от вынужденного прошедшего времени, от этого маленького изменения в слове, которое отсылает существование целого человека в небытие, все внутри холодеет. Я знаю: разговоров о нем больше не будет, спрашивать - это делать тебе больно, упоминать - делать больно, а я не хочу делать больно, и в нашей дружбе появится молчание, мы будем делать вид, что целой главы нашей переписки не было, и телефонных разговоров со скупыми признаниями и шутками и этой фразой, которую мне не забыть - "кажется, я влюбилась" - не было, и рядом с нами, между нами будет жить и с годами расти молчание по имени "Йони". Я смотрю на фотографию Йони в газете (он, конечно, не такой, каким я его представляла, но таким он и не мог быть, потому что я представляла кого-то, в кого влюбилась бы я, а это человек, в которого влюбилась ты, Рахель). И когда я смотрю на фотографию Йони, меня пронзает именно эта мысль: не успели, не успели, и даже больше - не сказали! И самой себе не могу объяснить эту странную зацикленность - неужели, если бы вы успели объясниться, или поцеловаться, если бы Йони стал твоим первым мужчиной, тебе было бы сейчас легче? Нет, конечно - ровно наоборот, по всей логике вещей - наоборот, и все же, и все же, мне не дает покоя именно эта недосказанность - неосуществленный разговор, неоконченный диалог, непреодолимое отсутствие катарсиса. Не могу с этим смириться и пытаюсь представить себе, как это - проглотить слова, которые так долго были на кончике языка и грозились сорваться, а потом вдруг стало поздно, адресат выбыл, и эти слова - невостребованные, ненужные - осели на дно души, но окончательно от них не избавиться - их некому вернуть и невозможно уничтожить... И решаю, про себя решаю, что я бы не пережила этого - решаю, и помню про свое решение, и никогда потом не жду - боюсь, и знаю, насколько обманчива видимость пружинистой жизни в человеке - резко, даже отчаянно не жду: говорю первая - раньше, чем надо, раньше, чем можно, даже тогда, когда совсем нельзя, главное - поскорее избавиться, перестать владеть этими словами, и мама говорит, что во мне нет загадки, я - прямая, как военный танк, а я отвечаю: я просто израильтянка - я знаю кое-что про смерть, то есть про жизнь.

Координаты: 1473 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 43, для студентов. Диалогов: 36%.

39 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Отряд По Спасению Улиток

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Рассказ”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Надо записывать, надо все записывать, не потому, что забываешь, а потому, что становится неправдой, точнее, это тебе кажется, что неправда, потому что сейчас - неправда, но важно не то, что сейчас, а то, что было. Например, я любила одного мальчика, а потом полюбила другого, и теперь мне кажется, что того, первого, я совсем и не любила, что то - не любовь, а любовь - это сейчас, но ведь тогда, тогда я не знала другого, второго, тогда не было "сейчас", тогда было только "тогда", и в "тогда" - это и была любовь, и раз я думала, что любила, значит, любила, и нельзя отрекаться, иначе это и будет самая большая неправда - если я буду всегда та девочка, которая "сейчас", и все девочки, которые "тогда", во мне умрут, а они не должны умирать, они никуда не деваются, они, как матрешки - одна живет в другой, а та в третьей, а видна только одна - та девочка, которая "сейчас". Конечно, это просто пример - я любила не одного мальчика, и - хотя мне только семь с половиной - у меня было много любовников! Мама и папа очень смеялись, когда я это заявила, и сказали, что я использую неправильное слово, а по-моему очень даже правильное: если я кого-то люблю, значит, он мой любовник - очень понятно, по-моему. Вот я и решила, что надо написать про них, про своих любовников - чтобы не забыть, чтобы запомнить это "тогда", или хотя бы сделать список, назвать каждое "тогда" одним словом, самым важным словом - именем. Да, напишу список - короткий, на одну страничку, но за каждым именем будет скрываться огромное "тогда", и - днем, когда я одна дома, если мой лучший друг с восьмого этажа занят, и не с кем играть, буду сидеть у окна и перечитывать список, читать имя и доооолго вспоминать, читать и вспоминать, читать и вспоминать...

Координаты: 2056 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 58, для 10-х, 12-х классов.

27 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Рада

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Рассказ”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

— А Керен- луч. А еще - рог. И фонд, но последнее мне совсем не нравится. Израильтяне говорили: Ксэния, Ксинья, Ксуша. — А как надо? — Ксения, Ксюша. — Ксения, Ксюша. — У тебя xороший слуx, Рада. — Да. И вообще мы с тобой поxожи. У нее на груди серебряная цепочка. Что-то знакомое. - Рада, покажи. Ой, это же карта Израиля. - Палестины. - ... - Ну, и Израиля... Для меня это одно и то же. Рада месит тесто для пиццы, а я думаю о том, на сколько оттенков ее руки смуглее моиx.

Координаты: 1658 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 62, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 63%.

31 k

2016-02-06

Читать миниатюру

 Сказки Для Взрослых Девочек

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Сборник рассказов”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Она рассказывала ему сказки. Это было легко. Стоило только прислушаться. Вокруг были вещи, и все делились с ней своими сказками. Ей надо было просто запоминать, а потом пересказывать. Настенные часы рассказали сказку о стрелках, деревянная лестница - сказку о лесных деревьях, а тесто - сказку о горячем дыхании. У каждого предмета была своя сказка: у пуговицы, у кочерги, у надтреснутой пепельницы, у сломанной розетки, у туго набитой копилки, у оконной шторы и даже у темного пятна на обоях. Предметов было много, очень много, а за пределами дома висели на бельевой веревке облака, барабанил по голубому ведру дождь, солнце весело плюхалось в море, забрызгивая небо закатом, сорока задумчиво клевала красную смородину, а на левом зеркале блестела неизменная паутина живущего в машине паука. Казалось, сказок хватит на всю оставшуюся жизнь.

Координаты: 1275 год; 0.2 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 66, для 8-х и 9-х классов. Диалогов: 19%.

60 k

2018-05-28
upd 2023-05-04

Читать миниатюру

 Invited to the Feast

Писатель: Климовски Керен

Входит в цикл: “Переводы с русского на английский - Керен Климовски”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Victor Denisov. "Invited to the Feast". A one-act play. Genre: metaphysical drama Parts: female - 2, male - 4

Случайный абзац

http://ru.wikipedia.org/wiki/Денисов,_Виктор_Леонович http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Denisov http://vk.com/id226758349 http://vk.com/public59589955 https://www.facebook.com/profile.php?id=100007789813447 http://www.proza.ru/avtor/elenastepanova/ https://www.youtube.com/user/denisovvictor/videos Palitra Zhanrov V. Denisova Teatralnye eskizy treh pjes V. Denisova Контакты: mobile: +79037158791 mobile: +9720532734175 e-mail: info@gretaproject.com Доп. информация о Климовски Керен: https://ru.wikipedia.org/wiki/Климовски,_Керен

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 199, для младшеклассников.