8 k

1838-01-01
upd 2020-05-18

Читать миниатюру

 Об акте и выставке в Московском дворцовом архитектурном училище в 1838 году

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

Придалъ послушную, сухую бѣглость И вѣрность уху. Звуки умертвивъ, Музыку я разъялъ, какъ трупъ. Повѣрилъ Я алгеброй гармонію... Такъ говоритъ Сальери Пушкина. Да, ничто не дается даромъ. Нуженъ трудъ и наука, чтобы перевести дарованіе изъ возможности въ дѣйствительность; сверхъ того, при изученіи всякаго искусства необходимо изученіе предметовъ, какимъ бы то ни было образомъ соприкосновенныхъ съ этимъ искусствомъ. Микель Анджело глубоко изучалъ анатомію человѣческаго тѣла. Такъ нужна для архитектора математика. У насъ, въ Россіи, недавно началась эпоха развитія искусствъ, но и самое начало ея уже ознаменовано громкими именами въ области искусства. Кромѣ природной даровитости и юной, свѣжей силы русскаго народа, причиною этого и неусыпныя старанія нашего правительства о водвореніи наукъ и искусствъ въ Россіи. Для этого оно заводитъ академіи, школы, снабжаетъ ихъ всѣми пособіями, пріобрѣтеніе которыхъ невозможно для частныхъ лицъ, ободряетъ своимъ высокимъ вниманіемъ таланты, награждаетъ заслуги ихъ на поприщѣ искусства. Естественно, что все это приноситъ плоды скорые и зрѣлые. Безъ пособій талантъ гаснетъ, а геній получаетъ ложное направленіе и искажается, вслѣдствіе неестественнаго развитія.

Координаты: 813 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов.

44 k, 1 илл.

1838-01-01
upd 2020-07-11

Читать миниатюру

 Моцарт

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

Старикъ былъ скупъ и жаденъ къ деньгамъ; со всѣмъ тѣмъ нельзя безъ участія смотрѣть на этого отца семейства, предпринимавшаго такія долгія музыкальныя путешествія съ женою и двоими дѣтьми, и который, надѣясь на Божію помощь, съ такою увѣренностью представлялся предъ королями Европы. И такъ-то жилъ молодой Моцартъ. Жадность и корыстолюбіе отца его не имѣли на него никакого вліянія. Слѣдуя за нимъ, увидимъ, что дарованіе его осталось чисто и благородно, — и разъ вышедши изъ отеческихъ пеленокъ, юный орелъ поднялся къ небу и уже не спускался внизъ.

Координаты: 232 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 63, для 8-х и 9-х классов.

31 k

1838-01-01
upd 2020-05-12

Читать миниатюру

 Музыкальные заметки 1838 года

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Аннотация

1. Концертъ Леопольда Фонъ-Мейера въ залѣ Петровскаго театра 7-го марта. 2. Оле-Буль.— Брейтингъ.— Sing Academie. 3. Робертъ.— Г-жа Крей въ роли Изабеллы.

Случайный абзац

Мы не чувствуемъ себя довольно въ силахъ, чтобъ сдѣлать хотя самый поверхностный разборъ этому великому творенію — для этого потребно долгое его изученіе. Боже мой! сколько великихъ, глубокихъ идей разсыпано тутъ, какая колоссальность, величіе въ характерѣ, какой яркій колоритъ во всѣхъ подробностяхъ; тутъ нѣтъ ничего мелкаго — все полно, все проникнуто чистымъ, глубокимъ, возвышеннымъ чувствомъ; по кому я пишу это?— мое холодное слово никогда не дастъ даже малѣйшаго предчувствія того, что здѣсь передано въ звукахъ.

Координаты: 181 год; 0.45 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов.

5 k

1838-01-01
upd 2020-03-11

Читать миниатюру

 О русском переводе Гофмана

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Аннотация

Серапионовы братья. Собрание повестей и сказок. Сочинение Э.-Т.-А. Гофмана. Перевод с немецкого И. Бессомыкина. Москва. В типографии Н. Степанова. 1838. Восемь томов [...].

Случайный абзац

Порадуйтесь, Гофман не умер! Знаете? тот Гофман, который недавно рассказывал вам о "Недобром госте"; Гофман, с которым так тесно сблизила вас живая, увлекательная повесть о его жизни и сочинениях: он жив! — Смерть его казалась мне всегда сомнительной; недоконченные биографии Крейцера и Кота Мурра тешили меня темною надеждою на продолжение, и вот надежда моя сбылась: Гофман точно не умер. Распустив ложный слух о своей смерти, он потихоньку уехал из Берлина в Россию и, поселившись где-то в отдаленном, безвестном углу обширного царства, стал учиться по-русски. Наконец он выучился, и первое сочинение, которым он подарил нашу литературу, вышло под названием, поставленным в заглавии этой рецензии. Не дивитесь новой штуке Гофмана, мало ли штук делал он в жизнь свою; чем он не был: и юристом, и декоратором, и журналистом, и стенным живописцем. Отчего же не быть ему русским литератором? Да и что было делать ему в Германии? Когда он вздумал сыграть фарс своей смерти в Берлине, идеальная Тевтония уже начинала соблазняться реальностью: Менцель уже писал, и Гейне в университетской аудитории точил на А. В. Шлегеля остроты, которыми осыпает теперь закоснелую идеальность своих любезных немцев. В России Гофман думал найти более пищи для своей фантазии, и точно фантазия его окрепла, возвысилась, растянулась, силясь в восьми томах удержаться на одной идее, но вместе с тем одичала под сумрачным холодом нашего неба и вылилась созданием великим, но ужасающим, томительным, нечеловеческим, в котором сначала до конца каждая фраза обдает вас гробовым холодом. По мере сил, я постараюсь передать вам впечатление этого нового творения Гофмана. По заглавию можно принять эта восемь томов за перевод на русский язык известного сочинения Гофмана "Серапионовы братья"; но начните читать: с первых страниц мороз пробежит по коже; кажется, те же люди, те же слова, но они смотрят на вас как-то странно, их слова, их движения пугают вас как взгляд "недоброго гостя". Нет, это не перевод: кто же может так переводить? Это что-то другое.

Координаты: -29 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов.

8 k

1839-01-01
upd 2020-03-11

Читать миниатюру

 Похоронная песня Иакинфа Маглановича

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Аннотация

Слова Пушкина, музыка Лангера. Москва. 1839.

Случайный абзац

Похоронная песня Иакинфа Маглановича. Слова Пушкина, музыка Лангера. Москва. 1839. На днях вышла в Москве и получена в Петербурге [У Гольца и Рихтера] музыка на слова Пушкина: "Похоронная песня Иакинфа Маглановича". Музыку написал г. Леопольд Лангер. Хотя положить стихи на музыку не есть еще дело сколько-нибудь важное, особенно в настоящее время, когда развелось у нас такое множество делателей романсов,— но мы потому хотим обратить внимание читателей на песню г. Лангера, что она совершенно отделяется от толпы подобных эфемерных произведений и вполне принадлежит к высокому, художественному роду песен, созданных великим, гениальным Шубертом. Вдвойне дорога для нас эта музыка г. Лангера,— дорога, как воспроизведение стихотворения превосходного и до того сосредоточенного в простодушной, целомудренной красоте своей, что для множества оно осталось едва ли замеченным. Тем большая честь г. Лангеру, что его художественная деятельность умела бессознательно принять в себя эту дивную, целомудренную красоту стихотворения и раскрыть ее пред нами во всей роскошной ее организации.

Координаты: -245 год; 0.44 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 45, для студентов. Диалогов: 6%.

14 k

1840-01-01
upd 2020-05-25

Читать миниатюру

 Выставка картин в Московском архитектурном училище в 1840 году

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Паровая типографія Муллеръ и Богельманъ. Невскій 148. 1893. Выставка картинъ въ Московскомъ архитектурномъ училищѣ въ 1840 году. Выставка художественныхъ произведеній учениковъ архитектурнаго училища московскаго художественнаго класса и школы рисованія графа Строганова неоднократно обращала на себя вниманіе просвѣщенной публики, заслужила ея одобреніе и радовала знатоковъ своимъ постояннымъ развитіемъ и совершенствованіемъ. Но послѣдняя выставка работъ, сдѣланныхъ учениками архитектурнаго класса, заслуживаетъ особенное вниманіе, потому что здѣсь въ первый еще разъ публично представили свои произведенія художники, находящіеся въ Москвѣ. Хотя въ 34 No "Московскихъ Вѣдомостей" было уже говорено объ этой послѣдней выставкѣ, но авторъ, имѣя въ предметѣ одно только архитектурное училище, едва упомянулъ о произведеніяхъ художниковъ, украсившихъ выставку своими произведеніями: такое невниманіе къ дѣйствительному проявленію художественной дѣятельности Москвы даетъ намъ смѣлость поговорить объ этомъ, для насъ москвичей новомъ, явленіи.

Координаты: 1110 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов.

21 k

1840-01-01
upd 2020-03-12

Читать миниатюру

 Итальянская и германская музыка

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Аннотация

"Итальянец простодушно говорит, что он не понимает немецкой музыки; немец с презрением лишает итальянских maestri всякого достоинства и значения. Как разрешить этот спор, кому отдать право? Как помирить такие дикие противоречия?.."

Случайный абзац

Но пусть сам Бетховен говорит о себе; Беттина в одном письме к Гете описывает свое свидание с Бетховеном, сколько могу, я передам здесь письмо ее. "Тебе я признаюсь, что я верю в божественное очарование, которое есть элемент духовной природы, и этим-то очарованием владеет Бетховен в искусстве своем. Все, что ни говорит он о нем — дивная магия, каждая мысль — организация высшего существования; и потому Бетховен чувствует себя творцом нового чувственного основания в духов-ной жизни. Ты поймешь, что я хочу сказать, и это истина. Кто мог бы заменить нам этот дух? От кого могли бы ожидать подобной? Он свободно создает из себя непредчувствуемое, несотворимое. Что для него весь этот мир, для него, который с восходом солнца уже за священным трудом, который забывает телесную пищу и на потоке вдохновения несется мимо берегов плоской вседневности! Он говорил мне: "Тяжко вздыхаю я, открывая глаза, потому что все, что ни вижу я, все против моих верований, и я поневоле должен презирать мир, не предчувствующий, что музыка выше, нежели вся мудрость и философия. Музыка есть вино, вдохновляющее к внутреннему, неистощимому творчеству, а я Бахус, собирающий для людей это драгоценное вино, при-водящий их в вдохновенное опьянение; снова приходя в себя, много уносят они в обыкновенную жизнь свою. Нет у меня ни одного друга; я должен жить один сам с собою, однако ж я знаю, что божественное ко мне ближе, чем к другим в моем искусстве; без страха пребываю я с ним, всегда узнавал я его и понимал; мне не страшно за свою музыку: никакая злая судьба не постигнет ее; кто понимает ее, тот освобождается от всякой тоски, всякого страдания, в которых плещатся все эти люди".

Координаты: 118 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 37, для бакалавров. Диалогов: 4%.

6 k

1841-01-01
upd 2020-06-30

Читать миниатюру

 О Шекспире в переводе Кетчера

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Аннотация

Шекспиръ. Переводъ съ англійскаго И. Кетчера. Выпускъ первый: "Король Іоаннъ" и "Ричардъ II". Москва. 1841.

Случайный абзац

СОЧИНЕНІЯ В. П. БОТКИНА. ТОМЪ III. Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы" С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Паровая типографія Муллеръ и Богельманъ. Невскій 148. 1893. О Шекспирѣ въ переводѣ Кетчера 1). 1) Шекспиръ. Переводъ съ англійскаго И. Кетчера. Выпускъ первый: "Король Іоаннъ" и "Ричардъ II". Москва. 1841. Среди ничтожныхъ явленій современной русской литературы, въ толпѣ изданій, предпринимаемыхъ съ торговою цѣлью, между тьмою водевилей и драмъ — этихъ бездарныхъ передѣлокъ изъ ничтожныхъ оригиналовъ,— въ такое время литературы, когда если и появится что-нибудь хорошее, такъ это вѣрно изданіе чего-нибудь стараго,— въ такое-то безплодное время и при такой-то ничтожной дѣятельности нашей литературы — Шекспиръ, и притомъ не одна и не двѣ изъ его драмъ, а полный Шекспиръ, вѣрно, добросовѣстно, хорошею прозою переведенный съ подлинника!... Не мечта ли это? не сонъ ли обманчивый? Удивительно! А между тѣмъ это точно такъ: это не обманъ, не мечта, не сонъ,— фактъ: предпріятіе смѣлое, дерзкое, но умное, благородное, задуманное по безкорыстной любви къ искусству изъ просвѣщеннаго желанія пользы обществу; отрадное явленіе, доказывающее, что теперь торговый разсчетъ не единственный двигатель дѣятельности въ русской литературѣ, что и теперь еще есть души, въ которыхъ яркимъ свѣтомъ, теплится искра огня прометеева! Это событіе, во очію совершившееся, подаетъ надежду и на другое, не менѣе отрадное — на участіе публики въ дѣлѣ приносящемъ честь и нашей литературѣ и нашему общественному образованію. Нѣмцы имѣютъ у себя десять, если не двадцать переводовъ полнаго Шекспира; у Французовъ тоже начтется не менѣе пяти переводовъ, не считая отдѣльныхъ пьесъ, по нѣскольку разъ переведенныхъ и стихами и прозою. Не-уже-ли мы, Русскіе, доселѣ одни будемъ восхищаться Шекспиромъ по слухамъ, или по переводу Гизо? Неуже-ли, въ самомъ дѣлѣ, только пьесы, наполняющія "Репертуаръ" г. Посоцкаго, могутъ удовлетворять потребность изящнаго нашей публики? Нѣтъ, мы скорѣе расположены думать, что она только потому занимается подобными ничтожными явленіями, что у насъ нѣтъ ничего другого, что всѣ книги и изданія, поручаемыя ловкими антрепренерами благосклонности ея кармана,— не что иное, какъ "репертуары" въ разныхъ видахъ: та же телятина, только различнымъ образомъ, хотя и всегда дурно, приготовляемая. Скажемъ больше: мы убѣждены, что подобныя произведенія потребляются только тою частью публики, которая любитъ что-нибуть почитать, особенно новенькое, и которая руководствуется, въ

Координаты: 2000 год; 0.22 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 57, для 10-х, 12-х классов.

58 k

1842-01-01
upd 2020-03-16

Читать миниатюру

 Выставка Императорской Санкт-Петербургской академии художеств в 1842 году

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

В "Видах" г. Круговихина заметна тщательная отделка, но мало чувства природы. В "Видах" г-жи Дубовицкой много местной верности и отчетливости в отделке; жаль только, что колорит в них несколько сух и не дает чувствовать той прозрачности, какою облечена природа, особенно в своих горных картинах. Но во всяком случае, как произведение женщины, "Виды" эти имеют много замечательных достоинств. Между картинами, принадлежащими к так называемым tableaux de genre , нынешняя выставка имеет много хороших произведений. С большим удовольствием останавливались мы перед двумя картинами г. Максимова, ученика Брюллова: "Цыганка" и "Маленькие цыганы". В его кисти много изящной свободы, в красках бьется жизнь, в лицах много натуры н выражения. В г. Максимове есть талант положительный, есть чувство изящной формы, и этим одним уже доказывается внутреннее его призвание к искусству.

Координаты: 863 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 37, для бакалавров. Диалогов: 1%.

10 k

1842-01-01
upd 2020-04-21

Читать миниатюру

 Об "истории древней философии" Карла Зедергольма (Москва, 1842)

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

ТОМЪ II. СТАТЬИ ПО ЛИТЕРАТУРѢ. Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Паровая Типо-Литографія Муллеръ и Багельманъ. Невскій, 148. 1891 Объ "исторіи древней философіи" Карла Зедергольма (Москва, 1842). Въ русской литературѣ такъ мало является книгъ, предметомъ которыхъ была бы философія, что мы должны принимать со всевозможною признательностію сочиненія, въ которыхъ обнаруживаются добросовѣстныя, долгія занятія величайшею изъ наукъ. Вотъ почему, мы съ признательностію привѣтствуемъ благородный трудъ г. Зедергольма и со всею искренностію желаемъ ему продолженія, не смотря на то, что не признаемъ многихъ положеній, которыя поставилъ онъ исходнымъ пунктомъ своей исторіи философіи.

Координаты: 1074 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов.

46 k

1842-01-01
upd 2020-03-24

Читать миниатюру

 Шекспир как человек и лирик

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

В этой светлой, лучезарной сфере созданы "Венецианский купец", "Сон в летнюю ночь", "Двенадцатая ночь, или Что угодно". Если в которой-нибудь из этих пьес и является серьезное лицо, как, например, меланхолический Жак (и какое лицо!), оно тотчас же сглаживается всеобщими волнами пенящейся веселости; даже такое трагическое лицо, как Шейлок, который в последующем периоде поэта поставлен был бы на первом плане трагедии, здесь нисколько не разрывает радужной ткани комедии; веселость сглаживает даже и его, упоенная игрою мечты и жизни.

Координаты: 601 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 35, для бакалавров. Диалогов: 2%.

11 k, 1 илл.

1842-01-01
upd 2020-07-13

Читать миниатюру

 Книга Гануша о Славянской Мифологии

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

Книга Гануша о Славянской Миѳологіи. Изучающіе славянскія древности вѣроятно обратили уже вниманіе на сочиненіе профессора философіи и исторіи въ Лембергѣ Гануша о славянской мифологіи (Die Wissenschaft des Slavischen Mythus in weitesten, den altpreussisch-lithuanischen Mythus mit umfassenden Sinne. Nach Quellen bearbeitet, sammt der Literatur der Slavisch-preussisch-lithuanischen Archaeologie und Mythologie. Als ein Beitrag zur Geschichte der Entwickelung des menschlichen Geistes — entworfen von Dr. Jgnaz. Johann Hanusch. Lemberg. 1842— Наука Славянскаго Миѳа въ обширнѣйшемъ значеніи, обнимающемъ древне-прусско-литовскій миѳъ; обработанная по источникамъ вмѣстѣ съ литературою славянско-прусско-литовской археологіи и миѳологіи. Дополненіе къ исторіи развитія человѣческаго духа).

Координаты: -999 год; 0.08 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

55 k

1843-01-01
upd 2020-06-01

Читать миниатюру

 О романтизме

Писатель: Боткин Василий Петрович

Входит в цикл: “Критика и публицистика”

Рассказ в сборнике: Сборник: Критика и публицистика

Случайный абзац

Въ сердцѣ питавшаго скорбь о красно-опоясанной дѣвѣ, Силой Атрида отъятой. Когда уводятъ отъ него Бризеиду, страшный силою и могуществомъ герой — Бросилъ друзей Ахиллесъ, и далеко отъ всѣхъ, одинокій, Сѣлъ у пучины сѣдой и, взирая на Понтъ темноводный, Руки въ слезахъ простиралъ, умоляя любезную матерь... Эта сила, эта мощь, которая скорбитъ и плачетъ о нанесенной сердцу ранѣ, вмѣсто того, чтобы страшно мстить за нее, — что же это такое если не романтизмъ? А тѣнь несчастливца Патрокла, явившаяся Ахиллу во снѣ?

Координаты: 361 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

Дальше