222 k

2015-01-27

Читать повесть

 Лунная афера

Писатель: Воля Олег

Входит в цикл: “Повесть”

ТОМ

Аннотация

Если ты Гарри Поттер, то должен следить за своими словами, произносимыми на публике. Иначе фраза, брошенная для красного словца, может перевести тебя на порог опасных приключений и в сердцевину чужих страшных тайн. А твоя смерть для кого-то станет единственным приемлемым решением проблемы. Конспирология. AU. OOC. Игнор эпилога. Кроссовер с повестью "Понедельник начинается в субботу" (В повествовании фигурирует Кристобаль Хозевич Хунта)

Случайный абзац

      Гермиона спрятала лицо на его груди, оплетая руками спину.       - Я понимаю, что это нужно сделать, но я очень боюсь. Что, если я не права? Что, если я не учла чего-то важного, связанного с условиями космоса? С чем-то, что не имеет аналогов на Земле. Что, если из за свой ошибки я потеряю тебя?       - Ты боишься за меня, я боюсь за тебя. Точнее за вас обоих, - Гарри улыбнулся и положил руку супруге на живот. - Это нормальный страх. Но невозможно спрятать друг друга в лакированную шкатулку. Нельзя отказаться от жизни и своей роли в ней. Ты не станешь домохозяйкой, а будешь продолжать свою деятельность даже из дома. И я не стану домоседом, даже если бы и хотел. Нам не уклониться от борьбы и риска. Но, по крайней мере, теперь решения мы принимаем сами.

Координаты: 478 год; 0.36 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов.

167 k

2022-09-06
upd 2022-09-07

Читать рассказ

 Книга 2. Амсдамский Гамбит. Часть 4. Пора в путь-дорогу

Писатель: Демченко А.В.

Входит в цикл: “Герой проигранной войны (по частям)”

Рассказ в сборнике: Заморозка | Сборник

Аннотация

06.09.2022.

Случайный абзац

Глава 2. Неумолимость обстоятельств

Не сказать, что сообщённые Харконом новости как-то повлияли на дальнейшие планы Рида, но прощание с Иридой всё равно вышло скомканным и несколько нервным. И дело было не в том, что за оградой поместья её отца, Рида дожидались наёмники ван Тоора, просто... просто настроение орчанки скакало как сумасшедшее. Она, то ластилась к любовнику, как котёнок, то рычала на него, обжигая яростными взглядами. И это нервировало. Особенно, учитывая, что Рид так и не смог добиться от неё каких-то объяснений своему поведению. Женщины...

Координаты: 181 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 41%.

180 k

2012-02-10

Читать новеллу

 Драконья осень

Писательница: Бек-Мухаметова Екатерина

Входит в цикл: “Повесть”

 Новелла в антологии: Антология. Турамбар и Фоалокэ

Случайный абзац

После долгих мук, что и не снились печально достопамятной ослице, я остановилась на тонком бархате глубокого вишневого цвета, который, казалось, поглощал свет, следуя каждому изгибу тела и ниспадая мягкими складками подола. Жемчужно-серое кружево обрамляло глубокий вырез и края коротких рукавов; надетый в виде исключения корсет проявил себя весьма полезным изобретением, не настолько изуверским, как я поначалу считала. К платью мне подобрали светлые, подходящие к отделке, перчатки, а туфли удивительно быстро обнаружились в соседней лавке, где, благодаря устроенному нами месяц назад представлению, меня помнили в лицо и по размеру ноги. Радостно закупив всё, необходимое среднестатистической золушке для очарования принца на балу (кроме крестной-феи, но некто в этом роде в моем распоряжении имелся), мы отправились со свертками домой, и очень вовремя. На середине пути кристалл Тео заговорил голосом фрэра Макса и потребовал вернуться как можно быстрее, поскольку магам поступил срочный вызов от градоправителя. К счастью, до места назначения оставалось каких-то минут десять, и фей решил не тратить на телепортацию силы, которые могут скоро понадобиться.

Координаты: 321 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 52%.

143 k

2023-08-19

Читать рассказ

 Во власти огня

Писатель: Каменски Макс

Входит в цикл: “Фэнтези. Рассказы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Фэнтези. Рассказы

Аннотация

Отрывок из романа Пути Миров. Во власти огня. Книга 1. https://www.litres.ru/maks-kamenski-32075850/puti-mirov-kniga-1-vo-vlasti-ognya/?lfrom=762597005&ref_offer=1&ref_key=47ca36c2333e37114c89afcc044a0d0b1606eb0c859be1c467680f6024447318

Случайный абзац

- Хотя люди тоже неподалеку, - проговорил после недолгого раздумья Дронго. - Наемники с Туманных островов или с Австрилии никогда не отказывались от предложений Фатума. В этот раз тоже, уж я-то знаю. Идем отсюда. Нужно скорее добраться до лагеря и обсудить. *** В ставке царило тягостное напряжение. Собравшиеся в утренней зорьке у костра командиры трех сотен, принц и специально приглашенный Дронго молча обдумывали собранные сведения. Отечество снова было в опасности. Недремлющий враг, выждав некоторое время, в очередной раз позарился на владения Королевства Ильден, теперь уже далекого от дней своего расцвета и могущества.

Координаты: 354 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 33%.

163 k

1888-01-01
upd 2022-08-10

Читать рассказ

 Бомарше

Писатель: Веселовский Александр Николаевич

Входит в цикл: “Литературоведение”

Рассказ в сборнике: Сборник: Литературоведение

Аннотация

Опыт характеристики.

Случайный абзац

Откупори шампанскаго бутылку, Иль перечти "Женитьбу Фигаро". Пушкинъ. Планъ второй части трилогіи о Фигаро былъ давно готовъ вчернѣ у Бомарше. Въ главныхъ чертахъ онъ набросанъ уже въ предисловіи къ "Цирюльнику". Его кто-то упрекнулъ тогда въ слабости и несамостоятельности вымысла. Забавный упрекъ! Да еслибъ онъ хотѣлъ, ему стоило бы только не скупиться на развитіе фабулы, потрясти немного рогъ изобилія, и новыя ситуаціи, лица, отношенія изумили бы своимъ разнообразіемъ зрителя. Развѣ трудно представить себѣ, напримѣръ, послѣсловіе "Цирюльника", Альмавиву — женатымъ и уже скучающимъ, Фигаро — наканунѣ брака съ молодой красоткой, за которой приволакивается его покровитель! Борьба ума и находчивости съ насиліемъ и капризомъ будетъ только перенесена изъ одного поколѣнія въ другое; прежде она направлена была противъ стараго Бартоло, теперь ее вызываетъ прежній вертопрахъ Линдоръ, превратившійся въ важнаго человѣка и солиднаго землевладѣльца. И не одинъ только Фигаро можетъ связать исторію этихъ двухъ поколѣній. Сирота, выросшій подъ чужимъ именемъ, онъ — сынъ Бартоло и Марселины, соблазненной имъ когда-то; родители становятся на его пути; старикъ ненавидитъ его за прежнія продѣлки; мать, ничего не подозрѣвая, не прочь насильно женить его на себѣ. Сѣть ихъ интригъ падаетъ передъ раскрытіемъ завѣтной тайны. "Это вы! Это онъ! Это ты! Это я! только и слышатся возгласы. Что за чудесный театральный эффектъ!"

Координаты: 499 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

141 k

2013-11-06

Читать рассказ

 Эльфы возвращаются в четверг

Писатель: Разрядник

Входит в цикл: “Повесть”

Рассказ в сборнике: Сборник: Повесть

Аннотация

Все эльфы врут -2

Случайный абзац

   - Я тоже голосую "за", - высказался лысый, - В наше время мало кто способен что-то сделать своими руками. И мячик твой мне понравился. А ты можешь при рисовании набивать мячик не только ногами, но и головой? Можешь? Ну и отлично. Селена, теперь все зависит от тебя.    - Поддерживаю мнение большинства, - Селена картинно подняла вверх руку, - Молодой человек, мой голос у тебя в кармане. Я правильно поняла, ты рисовал лазером? Это же очень больно!    - Ради искусства я готов потерпеть, - пафосно произнес юноша, вызвав смешки у судей. - Мне надо будет еще полежать в регенераторе, чтобы зачистить "полотно". И через пару дней я буду готов рисовать снова.

Координаты: 402 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов.

122 k

2020-02-21

Читать миниатюру

 Воля проклятых. Семья (8 Глава)

Писатель: Винцев Иван Андреевич

Входит в цикл: “Глава”

Рассказ в сборнике: Глава | Сборник

Аннотация

8 глава - отдельным файлом.

Случайный абзац

- Зря ты испытываешь судьбу. - тихо вздохнув констатировал Даниэль, в то время как хвост змеи сжимал жертву все сильнее. - Мое терпение не безгранично. Хватка существа становилась все крепче и безмолвный до сего момента Фарад вдруг запрокинул голову, да заревел от боли, заглушив криком стук колес тормозящего поезда. Одежда мужчины вдруг начала плавиться в местах соприкосновения с туловищем змеи, в то время как участки кожи касавшиеся заклинания покрывались нелицеприятными ожогами. Даниэль же, подавив сопротивление врага, наконец переключил внимание на останавливающийся поезд.

Координаты: 497 год; 0.46 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

153 k

1908-01-01
upd 2018-02-01

Читать рассказ

 Мои записки

Писатель: Андреев Леонид Николаевич

Входит в цикл: “Романы и повести”

Рассказ в сборнике: Сборник: Романы и повести

Случайный абзац

И вот первые дни заключения я вел себя, как и все другие безумцы, попадающие в тюрьму. Я громко и, конечно, бесцельно кричал о моей невиновности, яростно требовал немедленного освобождения и даже стучал кулаками в дверь и стены, оставляя их, естественно, глухими, а себе причиняя довольно сильную боль. Помню, я даже бился головою о стены и часами лежал в беспамятстве на каменном полу камеры; и в течение некоторого времени, дойдя до отчаяния, отказывался от употребления пищи, пока настойчивые требования организма не победили моего упрямства. Конечно, душевная и умственная сторона моей жизни соответствовала всему вышеизложенному. Я проклинал моих судей и грозил им беспощадной местью, наконец всю человеческую жизнь, весь мир, даже небо я стал признавать одной огромной несправедливостью, насмешкою и глумлением. Забывая, что в моем положении я едва ли могу быть беспристрастным, я с самоуверенностью юноши, с болезненной остротой узника приходил постепенно к полному отрицанию жизни и ее великого смысла. Это были действительно ужасные дни и ночи, когда, сдавливаемый стенами, не получающий ответа ни на один из своих вопросов, я бесконечно шагал по камере и одну за другой бросал в черную пучину все великие ценности, которыми одарила нас жизнь: дружбу, любовь, разум и справедливость.

Координаты: 598 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 49, для студентов. Диалогов: 35%.

176 k

1782-01-01
upd 2017-06-19

Читать новеллу

 Ватек

Писатель: Бекфорд Уильям

Входит в цикл: “Сочинения”

 Новелла в антологии: Антология. Турамбар и Фоалокэ

Аннотация

Арабская сказка. Vathek. Перевод с французского (!) Бориса Зайцева (1912).

Случайный абзац

7 Клянусь Валаамовой ослицей... — Ослица языческого пророка Валаама, получившая, согласно библейской легенде, дар речи, почиталась как священное животное (D'Herbelot, pp. 180-181). 8 ... для большего сходства с Эдемским садом... — Эдем — по библейской легенде, земной рай, в котором Адам жил до грехопадения. 9 ... пробил час Дивана... — Диван — помещение, в котором заседают государственные служащие или сановники, в переносном смысле — название соответствующей коллегии (в данном случае — собрание советников халифа).

Координаты: 321 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

121 k

2015-10-23
upd 2017-07-20

Читать миниатюру

 Младший магистр Вальпургиевых рыцарей

Писатель: Юрченко Сергей Георгиевич

Входит в цикл: “Школьный демон”

Рассказ в сборнике: Школьный демон | Сборник

Аннотация

Придя в себя в полной темноте, Гермиона и не догадывалась, сколько чудных открытий готовит ей изменившийся мир. Рейтинг R. До уровня "Волн Хаоса" поднимать не думаю, но подростки есть подростки.

Случайный абзац

- Отлично, - Луна чуть отодвинула свое зеркальце так, чтобы стало видно, что она стоит на краю дороги. - Вызываю Ночного рыцаря! Ух и прокачусь! - По-моему, она считает этот автобус - разновидностью русских горок, - усмехнулся Гарри, когда зеркало снова стало отражать парочку, сидящую на диване. - Кричер! - позвал Гарри, все еще не отпуская Гермиону. Впрочем, с исчезновением Луны из зеркала, та уже и не проявляла столь рьяного желания встать. Кричера она уже воспринимала как данность, постоянно присутствующую где-то на краю их с Гарри жизни.

Координаты: 456 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 55, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 59%.

117 k

1837-01-01
upd 2018-04-05

Читать миниатюру

 Гамбара

Писательница: Бальзак Оноре

Входит в цикл: “Новеллы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Новеллы

Аннотация

Gamвara. Перевод М. А. Коноплевой (1898).

Случайный абзац

— Нн всѣмъ дано достаточно ума,— продолжалъ журналистъ,— чтобы понимать музыкальные плоды усердныхъ трудовъ господина Гамбара, и въ этомъ, конечно, заключается причина, мѣшающая нашему божественному маэстро выступить передъ парижанами. — А между тѣмъ,— сказалъ композиторъ романсовъ, до сихъ поръ открывавшій ротъ только для того, чтобы поглощать все, что подавалось,— я знаю многихъ талантливыхъ людей, которые придаютъ извѣстное значеніе сужденію парижанъ. Я пользуюсь нѣкоторой репутаціей въ музыкальномъ мірѣ,— продолжалъ онъ скромно,— и я обязанъ ею только тому успѣху, который имѣли въ салонахъ мои небольшіе водевильные куплеты и кадрили. Впрочемъ, скоро я разсчитываю, что будетъ исполнена моя обѣдня на смерть Бетховена и надѣюсь, что буду понятъ въ Парижѣ лучше, чѣмъ гдѣ-либо. Не сдѣлаете ли вы мнѣ честь присутствовать тамъ?— сказалъ онъ, обращаясь къ Андреа.

Координаты: 356 год; 0.36 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 53%.

102 k

1837-01-01
upd 2019-12-24

Читать миниатюру

 Провинциальный Байрон

Писательница: Бальзак Оноре

Входит в цикл: “Новеллы”

Рассказ в сборнике: Сборник: Новеллы

Аннотация

* Этотъ любопытный очеркъ французскихъ провинціальныхъ нравовъ взять изъ длинной и чрезмѣрно растянутой повѣсти Г. Бальзака, которая была напечатана въ La Chronique de Paris, подъ заглавіемъ "Les illusions perdues" ("Утраченные иллюзии" — В.Е.). Мѣсто, которое мы здѣсь приводимъ, есть лучшее въ цѣломъ сочиненіи, и одно оно исполнено общей занимательности. Прочіе характеры и описанія слишкомъ мѣстны или относятся къ грязному быту людей весьма низкаго званія. Текст издания: "Библіотека для Чтенія", том 21, 1837.

Случайный абзац

— Декламація у него очень порядочна, сказалъ Александръ, но всё-таки лучше вистъ. Услышавши это словцо, которое показалось чрезвычайно остроумнымъ, оттого что въ Англійскомъ языкѣ whist значитъ "молчаніе", многія любительницы картъ начали говорить, что чтецу надобно отдохнуть. Подъ этимъ предлогомъ одна или двѣ пары ускользнули въ будоаръ госпожи де-Баржтонъ. Луціанъ, по просьбѣ Луизы, прелестной Лоры и епископа, разбудилъ общее вниманіе, силою пылкихъ ямбовъ Chénier, и многіе, увлеченные его пламеннымъ чтеніемъ, апплодировали, не понимая дѣла: крикъ дѣйствуетъ на умы этого рода людей, какъ крѣпкіе напитки на ихъ горло.

Координаты: 536 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 54, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 34%.

57 k

2011-12-03
upd 2013-06-24

Читать миниатюру

 Начало игры (Главы 14, 15, 16)

Писатель: Бурко Денис Васильевич

Входит в цикл: “Хроники Создателя”

Рассказ в сборнике: Инкубус ориджинс | Сборник

Случайный абзац

- Ой, что я только не пробовал, но ни один ритуал не может быть даже начат. Стоит начать проведение любого ритуала и эта штуковина начинает с неимоверной скоростью поглощать манну и при этом на самом шаре это никак не отражается. - Так что ж вы до сих пор молчали? - обрадовался Одинон. - Это же отличный способ избавляться от излишней манны. 16. За две недели, что прошло с момента знакомства Джоса и Хлюсерона кладбище необычайно преобразилось. Из тихого и спокойного места оно превратилось в разворошенный муравейник. Всюду между могилами и склепами сновали сармы и выполняли различные поручения Хлюсерона. Впрочем, многие из них были не совсем сармы. Это были морты, поднятые некромантом, после "собеседования" с кладбищенским смотрителем. Остальные же были добровольными помощниками, набранными в ближайшем городке.

Координаты: 490 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 48, для студентов. Диалогов: 21%.

Дальше