111 k
2010-11-10
Читать миниатюруВиджаянагар - Забытая империя. Перевод книги Р.Сьюэлла. Хроника Паэша
Писатель: Аспар
Входит в цикл: “Глава”
Рассказ в сборнике: Глава | Сборник
Аннотация
Перевод первой из двух хроник, входящих в качестве дополнения в книгу Сьюэлла - повествования Доминго Паэша. Описание Виджаянагара в зените его величия
Случайный абзац
[402] -- ALJOFAR. Это слово постоянно встречается в хрониках. Гарсиа да Орта (COLLOQ. xxxv.) производит его из Cape Julfar в Аравии, около Ормуза. Кобаррувиас сообщает, что оно происходит от арабского jauhar, "драгоценности" (Словарь Юля и Бурнелла). Да Орта пишет: "CHAMA-SE perla EM CASTELHANO E perola EM PORTUGUEZ, E EM LATIM unio, E ISTO NO aljofar GRANDE; PORQUE O MIUDO CHAMA-SE EM LATIM margarita, E EM ARABIO lulu, E EM PERSIO E NEST' OUTRAS GERACOES DA INDIA moti, E EM MALAVAR mutu, E EM PORTUGUEZ E CASTELHANO aljofar;" т.е. большой жемчуг называется на испанском "PERLA", на португальском "PEROLA", на латыни "UNIO"; небольшой жемчуг на латыни называется "MARGARITA", на арабском "LULU", на персидском и многих индийских языках "MOTI", на языке малаялам "MUTU", и на португальском и испанском "ALJOFAR".
Координаты: 1022 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 41, для студентов.