0 k
2017-06-03
Читать миниатюруЦена (перевод на фарси и обратно)
Писательница: Горчаковская Мэричка
Входит в цикл: “Стихотворение”
Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов
Случайный абзац
Мне ль после этого довольным быть судьбой? Я содрогаюсь вновь, перстом твоим маним, Мол, ты поэт? А ну-ка, что-нибудь напой. А мы послушаем, оценим, наградим. Твой голос - трещина в картине бытия. Надежда теплится, и разум - не гарант, Я заражаюсь верой в то, что ты судья, Что можно драхмами измерить мой талант. Пусть мне участие твоё - что острый нож, Но жемчуг слов моих рассыплю пред тобой... Ты вяло хрюкнешь, бросишь драхму и зевнёшь. Мне ль после этого довольным быть судьбой?
Координаты: 900 год; 0.6 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 88, для 12 лет (6-й класс).