237 k

2020-03-07
upd 2024-03-27

Читать рассказы

 Сборник: Сборник рассказов

Писатель: Балабан Виктор Иванович

Входит в цикл: “Сборник рассказов”

СБОРНИК

Аннотация

Стремление гегемонов к переустройству мира

Случайный абзац

Когда знакомишься с некоторыми философскими мыслями, записанными в дневниках, ушедших из жизни людей, убеждаешься в актуальности их размышлений. Это относится к творческому наследию Иван Ивановича, передавшего свои записи внуку Александру, который убедил меня, продолжить публикации некоторых размышлений его деда. Александр, просматривая многочисленные записи в дневниках своего деда, нашёл много интересных его высказываний. В предлагаемой статье, основанной на этих записях, имеются некоторые ссылки на политические организации, не существующие официально, но они вполне логично выражают суть таких организаций и не меняют сути событий, происходивших в течение пяти лет, начавшейся острой фазы противостояний политических отношений между странами мира.

Координаты: 1060 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 40, для бакалавров. Диалогов: 31%.

192 k

2023-06-11

Читать рассказ

 Новая каноника

Писатель: Ручко Сергей Викторович

Входит в цикл: “Эссе”

Рассказ в сборнике: Сборник: Эссе

Случайный абзац

Заключительная часть опыт конечного освобождения субъекта ї19 Царство Комфорта! Менее всего мы полагаем в Царство Комфорта, набившее уже оскомину "подчинение личного интереса общественному" или проектирование своего собственного существования, исходя из установок морально-нравственного пиетета. Так же, полагая в Царство Комфорта протоколы выгоды, пользы, гедонизма, эвдемонизма и прочего такого рода, мы и вовсе не представим себе сущности этого самого комфорта. Выгода может быть комфортной сама по себе, но еще совсем не факт, что она обязательно приводит к комфорту, и еще менее способна охарактеризовать Царство Комфорта сотворением дискомфорта. Мораль пользы, как говорят и философия, и науки, и искусства выплавляется и вовсе в горниле страданий, перемалывается всякими необходимыми неудобствами, в конечном итоге определяя полезным для жизни истинное, а не искусственное, страдание. Также трудно (даже невозможно) редуцировать к Царству Комфорта протоколы наслаждения и удовольствия. Биология, например, доказывает, что наслаждение это чисто животный рефлекс, возникающий в процессе освобождения от дискомфортной ситуации, например, от чувства голода. Человек, в отличие от животного, способен выбирать из воспринимающих удовольствий те, которые приносят большее или меньшее удовлетворение, которые, однако, не избавляют саму по себе удовлетворенность этой самой чувственной рефлексии. Здесь смысл заложен не в том, что нравится или не нравится, а в том, что приносит большее или меньшее удовольствие.

Координаты: 1191 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 40, для студентов.

172 k, 1 илл.

1918-01-01
upd 2022-08-17

Читать рассказ

 Еретик из Соаны

Писатель: Гауптман Герхарт

Входит в цикл: “проза”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Der Ketzer von Soana. Перевод с немецкого А. Н. Кудрявцевой-Генкиной (1923).

Случайный абзац

Он направился дальше, и скоро юным и усердным служителем церкви снова завладели религиозные и практические вопросы его прихода. Когда же он снова остановился при входе в скалистую лощину и оглянулся назад, его взгляд на сильно запущенное, специально для пастухов воздвигнутое здесь Святое Распятие. Это навело его на мысль осмотреть все находящиеся в его владении святыни, как бы далеко они ни находились, и привести их в благообразный вид. Он тотчас же осмотрелся вокруг и постарался отыскать взглядом, насколько хватал его взор, все находившиеся здесь святые места.

Координаты: 1120 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 39, для бакалавров. Диалогов: 2%.

140 k, 50 илл.

2023-02-08

Читать рассказ

 Сны Куросавы дубль второй или... Искушение Мневиса

Писатель: Чекмарев Владимир Альбертович

Входит в цикл: “Изданные книги”

Рассказ в сборнике: Сборник: Изданные книги

Случайный абзац

           Инесса обозвала его шутом, разрыдалась, сгребла в охапку ливретку и убежала к себе в покои. И на этом буриме закончилось, но на следующий день случилось страшное… Король объявил что в стихотворном состязании победил дон Алонсо да Марведа ди Кастильо и Королевскую награду ему вручит победительница прошлого конкурса донья Инесса, после чего фаворитка ехидно улыбаясь, преподнесла идальго бархатную подушечку, на которой лежала сережка в виде золотого колокольчика, а колокольчик был обязательным аксессуаром шута. Не принять и не одеть королевский подарок было невозможно, и с этого дня пошли насмешки и дуэли. У бедного кабальеро даже появилась мысль, пропустить вражеский удар, во время одной из дуэлей.

Координаты: 695 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 39, для бакалавров.

162 k, 1 илл.

1892-01-01
upd 2011-10-11

Читать рассказ

 Пьер-Огюстен Бомарше. Его жизнь и литературная деятельность

Писатель: Барро Михаил Владиславович

Входит в цикл: “Биографическая проза”

Рассказ в сборнике: Сборник: Биографическая проза

Случайный абзац

"Видите вы эту яблоню, - говорит Рудин, - она сломилась от тяжести и множества своих собственных плодов. Верная эмблема гения"... Это изречение особенно справедливо в применении к Бомарше. Он именно подавлен избытком своих сил. Писатель, он постоянно рвется на арену кипучей деятельности в совершенно противоположной сфере и даже разом в нескольких сферах. Что ни задумывает, он постоянно задумывает широко, музыка теснится в его драме, драма - в музыке, и везде звучит и блещет у него что-нибудь новое, неожиданное, оригинальное или, лучше, вспыхивает ярко, ослепительно, чтобы смениться чем-нибудь столь же ярким и ослепительным. Он, как Петр Великий в определении Пушкина, —

Координаты: 965 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 43, для студентов.

139 k

2017-12-30

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Абдул Аль-Хазред Ибн-Тисил

Входит в цикл: “Рассказ”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

В настоящее время, как никогда ранее, стала актуальна проблема засилья лженауки и религии в обществе, которое состоит строго из отдельных граждан, что принимают добровольно или насильно разные идеи. Большая их часть держится, как показывает анализ любой рекламы и пропаганды, на идее самоизбранности носителя "правильной" идеи, а, следовательно, и неизбежно вытекающем из этого снобизме с презрением к "остальным". В зависимости от деятельности носителя идеи она сильнее или слабее выливается в проявления нетерпимости к "иноверцам" всех сортов, особенно, к сомневающимся и равнодушным. Именно эта идея, подобно вирусной РНК у ВИЧ, за счёт своей простоты и проникает сквозь здравый смысл и надстраивает "полную картину" религиозного мировоззрения, а идея "я же не дурак, чтобы всякую чушь думать" не даёт заражённому критически осмыслить заражение, что паразиту крайне выгодно. Идея заставляет в целях улучшения распространения стать носителя более агрессивным, с ростом агрессии идея подавления и устранения "всех остальных" растёт, вот истинный источник любого фанатизма (спортивного, карьеристского, книжного, музыкального, религиозного, политического и пр.), а критически осмыслить изменение поведения носитель не может или может с трудом, в зависимости от степени заражения. Сама же идея становится "священной коровой", и носитель ради неё готов на всё, жертвуя всем "второстепенным" - жизнью, свободой, карьерой, семьёй, средствами, - или просто по-партизански затаиваясь в ожидании "нужного момента". последний вариант стал более успешен, за счёт скрытности и незаметности внедрения носителем идей окружающим. Пример - диссиденты в советское время.

Координаты: 813 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 42, для студентов.

127 k

2008-03-24

Читать миниатюру

 Сиоран: История становления смысла

Писатель: Ручко Сергей Викторович

Входит в цикл: “Статья”

Рассказ в сборнике: Сборник: Статья

Аннотация

Становление человека – это история исчерпания его возможностей. Сьюзен Сонтаг «Думать наперекор себе»: Размышления о Чоране»

Случайный абзац

Сиоран поясняет следующее. В настоящем история гибнет; смерть времени суть настоящего, которое представляет собою не что иное, как историческое кладбище поступков. Их комментарии, интерпретации и составляет существо исторического дискурса, где есть описания поступков, техногенных катастроф, крушение империй и цивилизаций, а после - их возрождение, воскрешение после смерти, что называется чудом. Историку именно должны быть интересны поступки. Безумный Нерон так сильно любил "Илиаду" Гомера, что с такою же страстью возненавидел Рим и спалил его до основания. Сократ выпил яд, хотя мог бы спастись. Диоген сидел в бочке. Спиноза выиграл у своих сестёр судебный процесс о наследстве, но после отдал им его и всю жизнь прожил в нищете. Иисус взошел на Голгофу. Будда покинул людей. Королева Елизавета преобразилась в непорочную деву. В них есть загадка, в них заложено условие задачи, которую каждый мог бы решить иначе, по-своему. И вся история - это история поступков тех или иных личностей или трагедии целых народов. Только поступки что-то да и означают. Смерть истории в настоящем, с чем необходимо согласиться, нужна лишь для того, чтоб само настоящее сделалось, наконец, историею для будущего, и она же конституирует в настоящем пустоту, ту пустоту, которая должна быть наполнена. Не было бы этого действия пустоты, то трудно понимать существо фанатического и страстного интереса исследователей в отыскании "белых пятен" истории. Забвение, приносящее ту благость господства над настоящим, тот божественный привкус привнесения в настоящее время уже умершего старого, которое в новых условиях становится новым, формирует всю эту деятельность. Оно становится паровозом, который тянет исторический состав в будущее.

Координаты: 1089 год; 0.21 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 41, для студентов.

134 k

1919-01-01
upd 2013-04-30

Читать рассказ

 П. Флоренский. Архимандрит Феодор (А. М. Бухарев)

Писатель: Бухарев Александр Матвеевич

Входит в цикл: “Об авторе”

Рассказ в сборнике: Сборник: Об авторе

Случайный абзац

В этом мирном характере явно отмечается преобладание духовного разума, согретого тихим чувством, но совершенно не чувствуется стремительной силы, напора, кипучести, вообще всего того, что коренится в могучем темпераменте, в глубинах первичной воли. Если говорить в порядке психологическом, то в отце А. М. Бухарева надо подчеркнуть преобладание начала личного над стихийным; в порядке же метафизическом это есть развитая ипостась при сравнительно бедной усии. Как раз противоположною была жена его Марфа. Она была "духа горячего, проявлявшего свою горячность, разумеется, в делах домашних, в заботах житейских". Это была натура страстная и, по-видимому, властная. В мягкой, бестемпераментной натуре Матвея Лукича добро светило изнутри, как бы просвечивало его; при этом складе неизбежна склонность к имманентному пониманию нормы, когда она является сознанию не как закон, а как благодать, даром дающееся и разливающееся во всех помышлениях духовной личности. Напротив, в стихийно-волевой, мятущейся первоначальным хаосом натуре Марфы Бухаревой не было и не могло быть света изнутри. Добро вовне существа ее светило, и к нему надо было подходить усилием, силою восхищая Царствие Небесное; такому сознанию норма предстояла как заповедь, как закон, как долг. Это была усия, стремящаяся к подчинению себя закону Блага и в то же время мятущаяся против него. Короче говоря, мать А. М. Бухарева была типичною женщиною, как отец его был типичным мужчиною. Их крайне выраженная полярная противоположность была тем самым наиболее крепким, какой только можно придумать, условием сопряженности, супружественности. Метафизически и биологически брак Бухаревых был чрезвычайно удачным. Но если, по вещему слову Гераклита, "война — царь всего"15, то воистину и в данном случае метафизически-биологическая прочная спаянность Бухаревых в плоскости бытовой проявлялась в войне, непрерывном ряде стычек. На слух биографа Александра Матвеевича, когда музыка жизни исполнена вся целиком, диссонансы семьи Бухаревых разрешаются гармонично и без них личность Бухарева-сына была бы бедна и не стройна. Но неудивительно и то, что, когда разрешение семейных диссонансов родительского дома еще не прозвучало пред их слушателем, малым годами, но чувствительным и восприимчивым и, главное, понятливым не по возрасту мальчиком, они немало причинили ему страданий и, как увидим, уже с детства что-то в нем надорвали. Впрочем, речь идет здесь вовсе не о внешненеобыкновенных происшествиях, а о мелочах семейного быта, которые, одна

Координаты: 1227 год; 0.29 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 39, для бакалавров.

158 k

1895-01-01
upd 2009-01-27

Читать рассказ

 Гоголь. Его жизнь и литературная деятельность

Писательница: Анненская Александра Никитична

Входит в цикл: “Биографическая проза”

Рассказ в сборнике: Сборник: Биографическая проза

Аннотация

Биографическая библиотека Флорентия Павленкова.

Случайный абзац

После его отъезда Гоголь стал еще более прежнего стремиться покинуть надоевший ему Нежин, со всеми населяющими его "существователями", которые "задавили корою своей земности, ничтожного самодовольствия высокое назначение человека". Петербург представлялся ему каким-то волшебным краем, с одной стороны открывающим поле для широкой всесторонней деятельности, с другой представляющим возможность наслаждаться всеми дарами искусства, всеми благами умственной жизни. "Ты уже на месте,- пишет он товарищу в начале 1827 года,- уже имеешь сладкую уверенность, что существование твое не ничтожно, что тебя заметят, оценят, а я?., зачем нам так хочется скоро видеть наше счастье? зачем нам дано нетерпение? мысль о нем и днем, и ночью мучит, тревожит мое сердце; душа моя хочет вырваться из тесной своей обители, и я весь нетерпение. Ты живешь уже в Петербурге, уже веселишься жизнью, жадно торопишься пить наслаждения, а мне еще не ближе полутора года видеть тебя, и эти полтора года длятся для меня нескончаемым веком"...

Координаты: 1017 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 41, для студентов.

126 k

2011-03-03

Читать миниатюру

 япония и японцы

Писательница: Воронель Нинель Абрамовна

Входит в цикл: “Новелла”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Страдания круглоглазого варвара в краю косоглазых эстетов

Случайный абзац

И вдруг - о, счастье! - две девушки-подружки подошли к нам поближе, и одна из них несмело пролепетала: "Рервей стесен?". Вовремя вспомнив, что японцы не произносят букву "л" и еще пару привычных нам букв, я поняла, что они имеют в виду "рейлвей стейшен", и радостно закивала. Девушки просияли, подхватили нас под руки, и повели в неизвестность. Мы покорно последовали за ними. Через несколько минут они вывели нас к автобусной остановке, возле которой уже выстроилась длинная очередь. Мы встали в хвост очереди, девушки пристроились вслед за нами. Автобуса не было довольно долго, не меньше, чем четверть часа, а когда он, наконец, подошел, мы с удивлением обнаружили, что наши спасительницы вовсе не собирались в нем ехать. Они простояли в очереди четверть часа только для того, чтобы втолкнуть нас в переполненный автобус и крикнуть водителю, что нас надо доставить на вокзал. И это при жаре тридцать четыре градуса и стопроцентной влажности!

Координаты: 1076 год; 0.31 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 38, для бакалавров.

111 k

2016-03-30

Читать миниатюру

 Виджаянагар - Забытая империя. Перевод книги Р.Сьюэлла. Хроника Паиша

Писатель: Аспар

Входит в цикл: “Глава”

Рассказ в сборнике: Глава | Сборник

Аннотация

Перевод первой из двух хроник, входящих в качестве дополнения в книгу Сьюэлла - повествования Доминго Паиша. Описание Виджаянагара в зените его величия

Случайный абзац

Этот дворец короля окружен очень прочной стеной, похожей на некоторые другие, и занимает бСльшую площадь (teraa moor cerca), чем весь зАмок Лиссабона. Продолжая идти вперед и пройдя через вторые ворота, вы видите два храма, примыкающих друг к другу, по одной с каждой стороны, и у двери каждого из них местные жители закалывают много овец, ибо во всем городе не режут ни одной овцы, - ни для нужд язычников (индусов), ни для продажи на рынках, кроме как в воротах этой пагоды. Их кровь они приносят в жертву идолу, находящемуся в храме. Они оставляют ему головы (овец), и за каждую овцу они дают 1 "сасо" ("чакрам"), - монету наподобие квартильи (quartilha - эквивалент фартинга).

Координаты: 1022 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 40, для бакалавров.

111 k

2010-11-10

Читать миниатюру

 Виджаянагар - Забытая империя. Перевод книги Р.Сьюэлла. Хроника Паэша

Писатель: Аспар

Входит в цикл: “Глава”

Рассказ в сборнике: Глава | Сборник

Аннотация

Перевод первой из двух хроник, входящих в качестве дополнения в книгу Сьюэлла - повествования Доминго Паэша. Описание Виджаянагара в зените его величия

Случайный абзац

[402] -- ALJOFAR. Это слово постоянно встречается в хрониках. Гарсиа да Орта (COLLOQ. xxxv.) производит его из Cape Julfar в Аравии, около Ормуза. Кобаррувиас сообщает, что оно происходит от арабского jauhar, "драгоценности" (Словарь Юля и Бурнелла). Да Орта пишет: "CHAMA-SE perla EM CASTELHANO E perola EM PORTUGUEZ, E EM LATIM unio, E ISTO NO aljofar GRANDE; PORQUE O MIUDO CHAMA-SE EM LATIM margarita, E EM ARABIO lulu, E EM PERSIO E NEST' OUTRAS GERACOES DA INDIA moti, E EM MALAVAR mutu, E EM PORTUGUEZ E CASTELHANO aljofar;" т.е. большой жемчуг называется на испанском "PERLA", на португальском "PEROLA", на латыни "UNIO"; небольшой жемчуг на латыни называется "MARGARITA", на арабском "LULU", на персидском и многих индийских языках "MOTI", на языке малаялам "MUTU", и на португальском и испанском "ALJOFAR".

Координаты: 1022 год; 0.19 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 41, для студентов.

106 k

2021-03-13
upd 2022-03-08

Читать миниатюру

 Христианский век в Японии (1549-1650). Перевод книги Ч.Р. Боксера. Глава 1. От Марко Поло до Мендеса Пинто

Писатель: Аспар

Входит в цикл: “Глава”

Рассказ в сборнике: Глава | Сборник

Случайный абзац

17. Или в Сиаме, где, по его словам (гл. 183, изд. 1614 г.), он непрерывно торговал в 1540-1545 гг. 18. Diogo do Couto, Decada Quinta (ed. 1612), Bk. VIII, chap. xii, 183-184; Antonio Galvao, Tractado (Лиссабон, 1563 г.) и отчет Гарсиа де Эскаланте ок. 1548 г., в английском переводе У. Э. Дальгрена, "A Contribution to the History of the Discovery of Japan", TJS, Vol. XI (1914), pp. 239-260. Все они воспроизведены в эссе Шурхаммера в AAPH, Vol. I (1946). Отец Шурхаммер (ibid., p. 129) утверждает, что Коуту просто расширил и приукрасил описание Лусены ок. 1600 г., но поскольку Коуту отправил на родину рукопись своей Decada Quinta в 1597 г. (см. Предисловие к его Decada Setima), очевидно, что напротив, Лусена просто вкратце пересказал повествование Коуту. Оба, вероятно, полагались на версию Гальвана, но у обоих была возможность проверить ее.

Координаты: 1110 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 38, для бакалавров.

Дальше