37 k

2024-05-18

Читать главу

 Дзяўчаты з ружанец | Глава 17

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Дзяўчаты з ружанец

Случайный абзац

96 Sopressata — высушаныя салам з моцнымі спецыямі з Паўднёвай Італіі. — Б. ip. 97 Laura Elizabeth Howe Richards (1850-1943) — амерыканская дзіцячая пісьменніца. — Б. ip. 98 Найбольшая бясплатна школа візуальных мастацтваў у ЗША. — Б. ip. 99 Пераклад Фадзееў Глеридис, Электронны часопіс LiterNet, 11.12.2004, №12 (61). — Б. ip. 100 Рэаліці-праграмы, у якіх два чалавекі адзін аднаго редекорират ў адным пакоі ў доме на іншым. — Б. ip. 101 „Wheels of Soul“ — „Поўны " душы“ (англ.). — Б. ip.

Координаты: 1945 год; -0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 128, для младшеклассников. Диалогов: 3%.

41 k

2024-12-07

Читать главу

 Reader | Глава 2

Писатель: Шлёнский Александр

Входит в цикл: “Статья”

Глава в томе: Reader

Случайный абзац

It is air-conditioned in there, but apparently Frank would rather sit out here in the nuclear heat. Statues of lions dot the landscape, as motionless as Joe Pike, who has not moved once in the three minutes that I have been there. Pike is wearing a gray sweatshirt with the sleeves cut off, faded Levi's, and flat black pilot's glasses, which is the way he dresses every day of his life. His dark brown hair is cut short, and bright red arrows were tattooed on the outside of his deltoids long before tattoos were au courant. Watching Joe stand there, he reminds me of the world's largest two-legged pit bull. I said, "We'll do what we can, Mr. Garcia. How long has Karen been missing?" "Since yesterday. Yesterday morning at ten o'clock. I called the police, but those bastards wouldn't do anything, so I called Joe. I knew he'd help." He parted Joe's arm again. "The police refused to help?" "Yeah. Those pricks." "How old is Karen, Mr. Garcia?" "Thirty-two." I glanced, at Pike. Together, we had worked hundreds of missing persons cases, and we both knew why the police had brushed off Frank Garcia. I said, "A thirty-two-year-old woman has only been missing since yesterday?" "Yes." Pike's voice was soft. Frank Garcia twisted in his chair, knowing what I was saying and angry about it. "What's your point, asking that? You think just because she's a grown woman she'd meet some man and run off without letting anyone know?" "Adult people do that, Mr. Garcia." He shoved a piece of yellow legal paper into my hands, and now the nervous eyes were rimmed with frustration, like I was his last best hope and I wasn't going for it, either. "Karen would've called. She would've told me if she had to change her plans. She was gonna go run, then bring me a bowl of machaca, but she never came back. You ask Mrs. Acuna in her building. Mrs. Acuna knows." He said it as though if he could only get it out fast enough, it would become as important to me as it was to him. But then Frank wheeled toward Joe, and now his voice held anger as well as fear. "He's like the goddamned police. He don't want to do anything." He spun back at me, and now you could see the man he had been before he was in the chair, a teenaged gang-banger out of East L.A. with the White Fence gang who had turned his life around and made a fortune. "Sorry I pulled you away from your donuts." From a million miles away behind the dark glasses, Joe said, "Frank. We're going to help you." I tried not to look embarrassed, which is

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 195, для младшеклассников.

40 k

2002-11-27

Читать главу

 CHAPTER 10

Писатель: Виндж, Вернор

Глава в томе: Пламя из глубины (engl)

Случайный абзац

"— Old One just kept asking for more and more. When we finally figured things out, and confronted him.... Well, we came close to threatening violence. We have the resources to destroy his emissary vessel. No telling what his revenge might be, but we told Old One his demands were already destroying us. Thank the Powers, he just seemed amused; he backed off. He's restricted to a single transceiver now, and that's on a signal search that has nothing to do with us." Hmm. One mystery solved. Old One must have been snooping around The Wandering Company and overheard the Skroderiders' story. "Maybe things will be okay, then. But it's important to be just as tough if Old One tries to abuse us again." The words were already out of her mouth before she considered who she was giving advice to.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 193, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

93 k

2017-05-26
upd 2019-04-19

Читать рассказ

 Два трюфеля

Писательница: Гуревич Рахиль

Входит в цикл: “Пьеса; сценарий”

Рассказ в сборнике: Сборник: Пьеса; сценарий

Аннотация

Пьеса для дошкольников и мл. школьников В 2014 г стала лауреатом Корнейчуковской премии, номинация "Драматургия и сценарий для детей и юношества среди зарубежных авторов"

Случайный абзац

Г а л и н а Ю р ь е в н а. Спасайте первый "б"! А первый "а" не троньте! Уходите! А л е к с е й А л ь б е р т о в и ч. А в другой раз у вас две любимые математики подряд будут. Г а л и н а Ю р ь е в н а. Не верю! Обманете. А л е к с е й А л ь б е р т о в и ч. Слово кандидата в мастера! Надо действовать! Надо детей обратно превращать! Г а л и н а Ю р ь е в н а. Отдаю урок! Тоже ведь приятного мало: батоны и чебурки вместо детей обучать. А л е к с е й А л ь б е р т о в и ч. А ну первый "А". Идём кататься с горки по второму разу!

Координаты: 1519 год; 0.25 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 133, для младшеклассников.

6 k

2024-11-04
upd 2024-11-05

Читать миниатюру

 Бесприданница

Писатель: Абов Алекс

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Аннотация

ОНА

Случайный абзац

"Катастрофа" http://www.proza.ru/2018/04/11/2 "Гертруда" http://www.proza.ru/2018/04/21/2 "Она лжет" http://www.proza.ru/2018/06/18/2 "солнце" http://www.proza.ru/2018/07/24/1865 "воронёное" http://www.proza.ru/2018/09/08/3 "Бриз" http://www.proza.ru/2018/09/22/3 "Лишние" https://www.proza.ru/2018/10/20/1 "Чего хочет женщина?" https://www.proza.ru/2018/10/22/2 "Загадка" https://www.proza.ru/2018/12/07/3 "Как победить по-женски" https://www.proza.ru/2019/01/23/3 "принцессы" https://www.proza.ru/2019/03/17/2

Координаты: 0 год; 0.41 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 175, для младшеклассников.

40 k

2003-02-08

Читать главу

 Фабиан (germ) | Глава 7

Писатель: Кестнер Эрих

Глава в томе: Фабиан (germ)

Случайный абзац

"Rasch!" flüsterte sie. "Die Luft ist rein." Er sprang die Treppe hinunter. "Die Luft ist rein", dachte er und empfand Abscheu vor dem Haus, das er verließ. Er fuhr zum Großen Stern, durchquerte den Tiergarten bis zum Brandenburger Tor, verlor sich wieder in den Anlagen, die Rhododendren blühten. Er geriet in die Siegesallee. Die Dynastie der Hohenzollern und der Bildhauer Begas schienen unverwüstlich. Vor dem Café Schottenhaml machte Fabian kehrt. Was ließ sich hier noch besprechen ? Es war zu spät zum Reden. Er ging weiter, kam auf die Potsdamer Straße, stand unentschlossen auf dem Potsdamer Platz, lief die Bellevuestraße hinauf und befand sich wieder vor dem Café. Und jetzt trat er ein.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 195, для младшеклассников.

3 k

1989-01-01
upd 2016-07-21

Читать новелетту

 Анреп Б. В.: биографическая справка

Писатель: Анреп Борис Васильевич

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Алисов П. Ф.: биографическая справка

Случайный абзац

АНРЕП Борис Васильевич [15(27).9.1883, Петербург — 7.6.1969, Лондон], поэт, худож. критик; художник-мозаичист. Сын проф. судебной медицины, в 1899—1902 попечителя Харьков., затем Петерб. уч. округов, впоследствии депутата Гос. думы от партии октябристов. Учился два года в Харьков, г-зии, где подружился с Н. В. Недоброво, затем неск. лет в частных школах Англии, по возвращении в Петербург — в Уч-ще правоведения и на юрид. ф-те Петерб. ун-та. В 1906 был зачислен в л.-гв. Драгун, полк на правах вольноопределяющегося 1-го разряда, в 1907 уволен в запас в чине прапорщика. В 1908 под влиянием худ. Д. С. Стеллецкого занялся живописью и уехал в Париж на пост, жительство. Писал стихи на рус. и англ. яз. (поэма "Foreword to the Book of Anrep" — "Poetry and Drama", L., 1913, No 3). В 1912 и 1914 приезжал в Петербург. В 1915—16 офицер рус. армии. В 1916 был командирован в Англию в Рус. правительств. к-т, где работал до конца войны. Стихи А. (в т. ч. поэма "Физа") читались в 1913 на заседаниях Об-ва поэтов (к-рое в лит. кругах именовалось поэтому "Физа"; см.: Пяст, 210—11). Поэмы А. ("Создание человека", "Создание мира" и др.) — опыты "монументальных", космогонич. "видений", отмеченные влиянием англ. романтизма (П. Б. Шелли, У. Блейка и др.), в к-рых Недоброво находил "точность тяжеловесных ударов" ("Slavica ...", V—VI, 1981, с. 430). А.— адресат ряда безответных лирич. признаний А. А. Ахматовой — "Одной надеждой меньше стало, / Одною песней больше будет" (1916). Ощущение соотнесенности своей судьбы с А. вошло в подтекст творчества Ахматовой. Лейтмотив из поэмы А. "Человек" ("Альм. муз", П., 1916) Ахматова взяла эпиграфом к "Белой стае" ("Я пою и лес зеленеет"). С весны 1917 жил в Лондоне и Париже, был близок с рядом англ. литераторов (О. Морелл, О. Хаксли, Ванесса Белл и др.), встречался с Н. С. Гумилёвым (ИзвОЛЯ, 1987, No 1, с. 76—77). После кончины Ахматовой написал о ней восп. "О черном кольце", предназначенные к печати после его смерти (опубл. в кн.: Ахматова А., Соч., т. 3, Париж, 1983). На мозаичном полу Лондонской нац. галереи осталось изображение Ахматовой, выполненное А.

Координаты: 1500 год; 0.47 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 139, для младшеклассников.

2 k

2024-01-11

Читать новелетту

 Рекомендую прочитать

Писатель: Малеев В. В.

Входит в цикл: “тексты ”

 Новелетта в антологии: Антология. Рекомендую прочитать

Аннотация

В этой заметке будут собраны источники, про которые я могу сказать, что рекомендую их к прочтению. Ну, либо не рекомендую, но считаю их любопытными, и тогда принимайте решение о прочтении самостоятельно. В комментариях приветствуются отзывы на размещённые здесь произведения, а также рекомендации прочитать что-либо.

Случайный абзац

2. Кэнский Сергей Л. Украденное открытие. http://samlib.ru/k/kskij_s_l/1111.shtml http://samlib.ru/k/kskij_s_l/remont.shtml http://budclub.ru/k/kskij_s_l/fridge-revolt.shtml 3. Элиезер Шломо Юдковский. Тройной контакт. http://samlib.ru/i/ibatullin_r_u/3worldscollide.shtml Гарри Поттер и методы рационального мышления. https://hpmor.ru/ 4. Nazgul. 1629 Февраль Грибы по саперному. http://samlib.ru/k/kucher_p_a/162902_gribiposapernomu.shtml Молекулярная взрывчатка R U 2008133424 - R U 2010137405. http://samlib.ru/k/kucher_p_a/ru_2008133424_.shtml

Координаты: 0 год; 0.48 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 164, для младшеклассников.

2 k

2024-01-11

Читать антологию

 Антология. Рекомендую прочитать

Писатель: Малеев В. В.

Входит в цикл: “тексты ”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

В этой заметке будут собраны источники, про которые я могу сказать, что рекомендую их к прочтению. Ну, либо не рекомендую, но считаю их любопытными, и тогда принимайте решение о прочтении самостоятельно. В комментариях приветствуются отзывы на размещённые здесь произведения, а также рекомендации прочитать что-либо.

Случайный абзац

2. Кэнский Сергей Л. Украденное открытие. http://samlib.ru/k/kskij_s_l/1111.shtml http://samlib.ru/k/kskij_s_l/remont.shtml http://budclub.ru/k/kskij_s_l/fridge-revolt.shtml 3. Элиезер Шломо Юдковский. Тройной контакт. http://samlib.ru/i/ibatullin_r_u/3worldscollide.shtml Гарри Поттер и методы рационального мышления. https://hpmor.ru/ 4. Nazgul. 1629 Февраль Грибы по саперному. http://samlib.ru/k/kucher_p_a/162902_gribiposapernomu.shtml Молекулярная взрывчатка R U 2008133424 - R U 2010137405. http://samlib.ru/k/kucher_p_a/ru_2008133424_.shtml

Координаты: 0 год; 0.48 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 164, для младшеклассников.

41 k

2023-12-02
upd 2023-12-03

Читать главу

 The Fourth Hypostasis (A novel-hagiography) | Глава 24

Писатель: Пучеглазов Василий Яковлевич

Входит в цикл: “THE FOURTH HYPOSTASIS”

Глава в томе: The Fourth Hypostasis (A novel-hagiography) I

Случайный абзац

"One still is," he made an attempt to confute her youthful maximalism. "Mine, for example. Everyone, you see, has their own ideas about luck and success." "Very familiar, daddy," she dropped condescendingly. "Don't rock the boat, be a good girl, and console yourself with your spiritual superiority, we've been through this before... Meanwhile, excuse me, normal is not to console yourself and constantly sacrifice something for the sake of something, but to live having this and that, without such a compulsory choice..."

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 141, для младшеклассников.

27 k

2024-02-22
upd 2024-02-23

Читать миниатюру

 Королевство победившего симулякра The Kingdom of the Triumphant Simulacrum

Писательница: Изергина Лариса

Входит в цикл: “Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024”

Рассказ в сборнике: Сборник: Хроники Апокалипсиса: Тезисы 2024

Аннотация

Апокалипсис: Январские тезисы 2024. Не доверяй, но проверяй. (Памфлет. Из циклов "Тезисы 2024", "Хроники Апокалипсиса". Примечания автора. Авторский подстрочный перевод на английский.) The Apocalypse: A January 2024 run-down. Don't trust, but verify. (A lampoon. From the "Run-down 2024", "Chronicles of the Apocalypse" cycles. The author's notes. The author's interlinear translation from Russian.)

Случайный абзац

The Rat King: - Look who's talking! an iodine deficient one! We have abundance of everything everywhere, what are you raving about?! The Tonton Macoutes Topster (hurt): - You'd better not!.. you'd better not!.. about the abundance! Just now my wife has asked for "Chanel No. 5" for her HBD, and a bottle of "The Widow" - these are nowhere to be found! The Rat King: - Come on, why didn't you say earlier? what's the big deal?! Now I'll engage our diplomats in Paname, in a couple of hours everything will be delivered by diplomatic mail. Bring your wife, I'll congratulate her personally, let her put a moire ribbon on over her shoulder, I'll hang a spillikin of some kind - can't help doing a favour to someone who belongs... [7]

Координаты: 1708 год; 0.43 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 133, для младшеклассников.

63 k

2023-07-12

Читать главу

 Czwarty kodeks | Глава 19

Писатель: Бонд Джеймс

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Czwarty kodeks I

Случайный абзац

Na polecenie Аади-Иаасси tutaj w pamięć o poległych z obu stron обтесали płaską skałę — tak, ŝe osoba Bolesnej Matki. Twarz Яснодевы był przerażająco piękny i uderzająco человечен — kreatora эгроси cudem tak go w czasach, do gda na Ziemi biegały dinozaury. On do tej pory z wielkim smutkiem patrzy prosto w ogniste osoba Аделинаам. Dobre też поминали tu poległych w imię Всеотца, i Syna, i Ich Siły, tak. Podczas liturgii osoba Ilona świeciło radostью — Eugeniusz widziałem to i przez zabrało skafandra. Zdobyta Owski-Kartę na kilka chwil udało się wejść do jednego z pielgrzymów i ten przebił serce Dobrej rytualnym włócznią. Umarła od razu.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 180, для младшеклассников. Диалогов: 13%.

40 k

2002-11-27

Читать главу

 CHAPTER 29

Писатель: Виндж, Вернор

Глава в томе: Пламя из глубины (engl)

Случайный абзац

Blueshell's fronds angled in all directions. "Are you all right, Greenstalk?" They rattled back and forth at each other for a few seconds. Then Greenstalk resumed in Trisk: "Sir Pham. Yes, I'm all right. I'm sorry to upset you all so much. But I could tell the deal with Rihndell was going to work out, and then these local Riders stopped by. They are wonderful people, Sir Pham. They have invited us across to their terrane. Just for a day or so. It will be a wonderful rest before we go on our way. And I think they may be able to help us."

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 194, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

Дальше