310 k, 299 илл.

2021-11-26
upd 2022-12-27

Читать повесть

 Вооруженные силы Великобритании 1810-1819

Писатель: Темежников Евгений Александрович

Входит в цикл: “Вооруженные силы разных времен и народов”

ТОМ

Случайный абзац

5.11.1817 Битва при Кхадки. БОИК: 3000ч (-86ч) +/- Маратхи: 28.000ч (-500ч) 1.1.1818 Битва при Карегооне. БОИК: 834ч (-86ч) =/= Маратхи: 28.000ч (-600ч) 21.12.1817 Битва при Махидпуре. БОИК (-778ч) +/- Маратхи (-3000ч) СОКРАЩЕНИЯ И ОБОЗНАЧЕНИЯ Для армии: ч - человек, л - лошадей, ор - орудий

Координаты: 1572 год; 0.57 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 146, для младшеклассников.

22 k

2012-02-19

Читать главу

 Симфонии судьбы | Глава 65

Писательница: Агеенко Антонина Сергеевна

Входит в цикл: “Сборник рассказов”

Глава в томе: Симфонии судьбы

Случайный абзац

љ¤ј§ЋN)Д{6<3Q‰iЉL4C‚ц`*»[[xHѕА4ІCию¤ќ=ЋќЯЌЪ%Ј «ІЩж•fмЕЛзЇvw™€‰q4пйLgѓcbЦз"ЯЕ М"-1М$дLЫW""™№ґЇВk‚>Ў "іІ'4[W<3KT™5™5Љ."]eС"Ъ¤ѓDЏ‰ЈЃЮаvХІЕЊЈktFy§Ж?§1!<НLкяҐПҐюИOc"ђЯЙ юwґ:мЋХ`" §J{ібІчЉAйТ‡МCxpЎѓ}#шШ:ПВlГ/іFСо4§ъ©МgЋ4ёЖЃW] Jш¤t©FЫ ]ѓ"м_ј[^})ЗЉ)#ґюOж|нD.Ѓ:*$Mп"ь$ :,:(uZZYЗcxЭ‹ ОУбd :uK "pцXБлЃЎђ d'ИЬЭ20NИ)Фь vНNCЈFж‹R. + 6ьD%"H]: ‰т€†^Z^?ѓЄ6iГ€X88>"}-Jг€}б"OеЌбНBКF_|юШЙєђB‰+‰w8>D•-Џ|ѕtђ;;№.9qИ..."»ЄFкR7ъ@Иб:РU 8тђ;иєGь+Z‚Пґќm †=9>"™ГщHMя>dђ4ІчэоЈoцё пЏo^}-<ЊОрЙ-`ТЯо" e?€ш#іУT0G ™Ёярмрд€:гT\b"pБ(и0РpббГpє

Координаты: 0 год; 1 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 168, для младшеклассников.

2 k

2015-11-18

Читать миниатюру

 Белый I

Писатель: Абов Алекс

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Аннотация

КРИК

Случайный абзац

"нужен - не нужен" теплится голос, кроет закатом. белое - в волос, - "кроткая святость" струйкою мутной капля за каплей жизни уютной про'пит остаток белое - холод, вечная стужа, су'жденный смолоду - Нужен? Не нужен. КРИК - без пафоса: "Снайпер" http://www.proza.ru/2014/06/04/279 "пепел" http://www.proza.ru/2015/10/21/46 "Один против всех" http://www.proza.ru/2015/10/22/10 "родина" http://www.proza.ru/2015/11/11/19 "Крепость мертвых" http://www.proza.ru/2014/08/12/29

Координаты: 0 год; 0.65 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 171, для младшеклассников.

21 k

2012-02-19

Читать главу

 Симфонии судьбы | Глава 58

Писательница: Агеенко Антонина Сергеевна

Входит в цикл: “Сборник рассказов”

Глава в томе: Симфонии судьбы

Случайный абзац

·ЃМo™К0yКr (ЬЪ<Y}x"y_EjR®7Ґ,T"ѕ:gJЯ/Р"ќ"БTаq-\е$(d-AЃэ»П>u™^§-»мlСѓY»L‚И%ѕЎ56w~‰$ЃЖEЁrtFО€•ђxVfєбґКЇ"'n(Wz}«Э...9ЛXк0ЇFl э }Tмкк†-шТ;ҐіМіѓЗ6fiЗдйW-;уљЃ?-№Ъ2 »хz^Б‚=2пЃeґч>\ЎОw]яыЏWы»се2жXюђвҐЂ WВi]dґьІzJ=ЉНґ‡"EЎk®?"ґП"Ш»4c4Т{Љz_Т"Є"2гЫMegbR№W¤ЫхГN@.4GoЯЎѓo‰:)-VhTs_ЏьpYе/^`ђѕ'*є2`'ЧЋЌF«3Мt7V(ovqL!icCnТвБО б...Ђр\Е28HЉЄ* нИј™®Чъ¤‡ЂГ:~dГвЇ{шйээ"чёЦZҐиЙNгFpiЊ¤!&:-ШґіБєѓ\e¤$ ГВЂокYaєЙ"iЏЯ"Фз5'Aк"†eЎа0‰ОwFҐЪЌ[CГк3iЂкДІMЁn ҐъD07t-ц#ЌцРXН†•ЊС6AwнФ!Ґ=рЉJ‚р"эє(MKc`Еш®ЛҐ?Г+T"ЃGЙ·"oП®WiфЋМтЇИЇqйуДU€ "шъсc№~2•ч™ПPС"ШОјОИ#йѓьbЉ ЄУєЧ(НЪ`€ЎN!·=T®Ґ[Ph kФXЩфСђLx6?ЫХQўMґФГlC-І "Xђ\Eѓ•оHсl_«ҐИ0q?Дzi...Ш•K"ЬМоLЈ""7ЉЉжј-uю‚ ?r|т,СШмFдѓ...ўўRХWэ#Й>Ќc"]-ЗCW'5ыЗцо-МP(/ШdQ™Ђ#бyъм[Ђ9q'p®є"іфPQ'Т=Щ pI6oЉKu»Јю}щLU2ѓWjЙОXЂѓХўнј‚‡!нJIaмґХyЕ

Координаты: 0 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 167, для младшеклассников.

6 k

2010-06-17
upd 2010-07-02

Читать миниатюру

 Переводы

Писатель: Гейман А. М.

Входит в цикл: “До Христа. Стихи.”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

О неведомый друг из невиданных стран, Появись в нерожденной ночи! Я был молод, влюблялся, нырял в океан, Я поэт был - узнай и прочти. Из похода, где лики сотрет забытье И руки не поддержит рука, Я послал тебе слово - дыханье свое - И приветствую - через века. 9.03.1995 * * * ЭДВАРД ЛИР There was a young lady of Niger, Who went for a ride on a tiger. They returned from the ride With the lady inside And a smile on the face of the tiger. Смеясь, одна юная негра

Координаты: 1714 год; 0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 145, для младшеклассников.

19 k

2012-02-19

Читать главу

 Симфонии судббы | Глава 64

Писательница: Агеенко Антонина Сергеевна

Входит в цикл: “Рассказ”

Глава в томе: Симфонии судббы

Случайный абзац

_У;Ё9NІJF‰іжCЊZ""¤>zДРР)ЂЭ@МъsM•8V"6oЯ§Po"ЧҐК М«Ў?љХhg%Bўѕ•":ҐBє?‹шW$GУ5"є7™вб"ќЌ Tы+иR/ЭЩБ0Й"ч0І?(3H/¤ѓЕ™/я).m}«юYѓе"}ыЇђFСР:ѕd•$эцmTЎґдщяг«ЗЃ=зСФGжЌ‚"^¤ІхMЎ1‡9ц дНв -N Dѕ ‹јЖ6ВUёXЏWфZб VП‰ЁzЄ†"ЇјђН»иЧШ~†Ё‡©ИЬQ§~MvJГПL‡Сйя†ј%|јы‰шс‹сЌ|Єе'ОTб‡PёЦFЧVЏэNоя™плпъ3)\к·0`ЛйЌцTђд@ЄMСЉ\"ѓЦM!ЪNOfGЁЉ_mseИҐен-бYЄ‹=§|ЬҐЌЧЁўъmъЦЉ"ђ ЧЇіTgJ.Н[yTк~dЎІNY{Юр™бq&. в-ґFСUІчxєЛv:Qѓ&«лўgиЧєдtєoFК4 ]esаCS9Ж‚"яye"b4JЎ[,|ѕOЇ‰ќ;jiЗ;Лyq?-CRM !ЎIС"x=kуўM™<#WЖj-ы3r·"ЙИВ%Tе<0Ў}©тFіФЮЗkІЭ 7T*ПюЪчEsйю®"рВ"5љ.-Ќ.љ3y"O‚Жp№н©H++ќqЈ4?D^K ЗzxHg~RБ0І9јfђp"#МdЕi ў€/І?9У1ЙVѕІЗ?ШнЫ裏ь(a€Щс"чоЂпмaa-hб№ѓvCч(бщ9mpJAєЂ"•ЋQ`·,Мё¤!ўТЮ6Ѓ«я"ыпlЂ№бофмЇя ‚жШЖP ҐэюЫпд"‹BйUЋgя©yҐJ@д`Ш ґА~cґ#Ќ" юТф?|$YЧюрЦ]ј|щN.V-"р.Ђ+аХ""Јd=S‚ўDКйљёМВШ®~ ЬШ)€ОQґ·«"`SђfйY2(~"cрCЉ-sЬ:")F9Щы0bн.:ў=Т ѓЁЏ"ѓҐн/ИYЉ4М.ч,/3©д•N‰"·Б ssу."З€.8"Д‡жйM§ВщЮАjТҐѓ39• З'бдБі®hZ!Щs]вЉ‰ьъоф]D:ўѓђЧќ€ Cз-Ич2†€чю~Qy"uВЁ№ЇѓЎ§=d©ЂђзД‰b"M|уцOH~В ђoV»3Лъ47мxуІ‰Г"-№aР+ішsюҐ3ф$ЭІпС6Ќ№ЏГЈG 4}Уf©ќпы‹)LkэЂэ6гВ"ўѓп пi(№>ЭnGЛ©щѕЃ3Я*Ф46АK•€@? лЦуW№ў7-D2уЖзw}kyЄC[з}DГМЉt)ѕ<61VЫе"З‹";§g®№>B[FcфФЌеЈйZ-счQ)NACЫ†мU[Гќpж•у,¤вRН9?з Ф?h)ZhЬ«ZBОЇќ»ДШЉfЈ·ґй·сєМ x=г™)t";WЎЗхмлЯљ]І7Іу[,зiИ5/-ЖМі0ЦвиЙll Іл/ТtВф№8§yлЦwђ!3;5вЌrъwиѕ;сў"Q№g6...-€,ђ1Ё...g"Ќ"kЋЁk†Ћh"'g†єGЇТбу¤0ЪЌ"ZЋёzvUo^ЌЙ†g\Њ) <иOCЙ{№ўCП"І"мм®п.9ц"оЊгэ\ЏтЦфlFні"3б!з‹»ИzКЧЯШоO6№Pќ`Ю?+беей-Ў gVЧ,ayHѓ{ФЉCрHвdd LМp"р№ q?ZlчќІхє‰R?"уЊЩбHKУЭmЧcNOXbЦ Д_?\-ЎIҐ+јS ІGЌЁцЛ#Сx U®Љѓ'®Жo;‡ЬfWІЇp_ЙМЂSІЮ>k8ўдё;u«ю»®' •Ґ3?

Координаты: 0 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 166, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

3 k

2023-06-12

Читать миниатюру

 Ivan Rebroff : Nitschewo / Не боись!

Писатель: Чиванков А.В.

Входит в цикл: “Песня”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

https://www.youtube.com/watch?v=iN3wjwoX1Ro /// aus "Na Sdarowje" / Weisen von Wodka und Wein (1968)

Случайный абзац

то ввверх а то вниз, — не боись! Nitschewo, раралай! — повторяй — лалалай! — Nitschewo! Nitschewo! Да, ты полюбил, — была тебе жена, Ты души не чаял в ней: одна oна, — одна... Ну, и что с того: ушла потом к другому? Пусть идёт,— Других найдешь: не хуже, чем она... Nitschewo, nitschewo, — такая вот жисть! то ввверх, а то вниз, — не боись! Nitschewo, nitschewo, — лалала! — nitschewo... пой со мной: nitschewo... Na sdorowje, братишка! Постой! Да у тебя ж пустой!

Координаты: 0 год; 0.65 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 164, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

2 k

2018-02-01

Читать миниатюру

 Especially when the October wind

Писатель: Осанчес

Входит в цикл: “стихи”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод

Случайный абзац

Especially when the October wind With frosty fingers punishes my hair, Caught by the crabbing sun I walk on fire And cast a shadow crab upon the land, By the sea"s side, hearing the noise of birds, Hearing the raven cough in winter sticks, My busy heart who shudders as she talks Sheds the syllabic blood and drains her words. Shut, too, in a tower of words, I mark On the horizon walking like the trees The wordy shapes of women, and the rows Of the star-gestured children in the park. Some let me make you of the vowelled beeches, Some of the oaken voices, from the roots Of many a thorny shire tell you notes, Some let me make you of the water"s speeches. Behind a pot of ferns the wagging clock Tells me the hour"s word, the neural meaning Flies on the shafted disk, declaims the morning And tells the windy weather in the cock. Some let me make you of the meadow"s signs; The signal grass that tells me all I know Breaks with the wormy winter through the eye. Some let me tell you of the raven"s sins. Especially when the October wind (Some let me make you of autumnal spells, The spider-tongued, and the loud hill of Wales) With fists of turnips punishes the land, Some let me make you of the heartless words. The heart is drained that, spelling in the scurry Of chemic blood, warned of the coming fury. By the sea"s side hear the dark-vowelled birds. *** Когда в холодных пальцах октября Встрепещут ветер, волосы и травы, И крабьи тени в солнечную лаву Погрузит невысокая заря, Когда промчится к морю птичий гам, А ворон хрипло предречет морозы. Волной из сердца выплеснут - как розы, Как кровь - мои стихи к ее ногам. Фигурки-буквы, девицы-кусты, Аллея-космос, где мерцают дети, - Средь башен ярких слов, я полон этим... И мучаюсь в темнице немоты. О, стать бы мне и жить звенящим буком, Или напевом вековых дубрав, Сплетать слова корнями диких трав, Или греметь ручьем-тысячезвуком, "Ку-ку" над кадкой с папоротником Ронять в рассвет, усталости не зная, Или холодным флюгером играя, Подсказывать, что ветер за окном... В гнилой зиме протает полынья, Душа сомкнет все смыслы и приметы, Рождая строки из травы и света, Из сумрака и брани воронья, Когда в холодных пальцах октября (И всюду ты! - в волшбе, в осеннем цвете, В холмах валллийских, в паутинной сети!) Встрепещет репкой спелая заря! Я зол, я глуп, я немощно упрям, Но кровь моя, душе и сердцу вторя, Влечет меня к тебе, туда, где море, Стихи, заря и черный птичий гам.

Координаты: 2000 год; 0.63 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 129, для младшеклассников.

4 k

1989-01-01
upd 2019-05-14

Читать миниатюру

 Ватсон М. В.: биографическая справка

Писательница: Ватсон Мария Валентиновна

Входит в цикл: “Об авторе”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

С. Я. Надсон поручал В. как своему близкому другу наблюдение за всеми его прижизненными изданиями. После смерти поэта, скончавшегося у нее на руках, B. опубликовала его рукописи, издала наиб. полное собр. соч. C. Я. Надсона (т. 1—2, П., 1917; в т. 1 — составленная ею биография Надсона) и отд. сб-ки. Владение рядом иностр. языков (англ., нем., франц., исп., итал., португ.) позволило В. заняться переводами (как поэтич., так и прозаич.); затем появился интерес к изучению истории заруб, лит-ры, преим. исп. и португальской. Наиб, значит, статьи: "Ларра, исп. сатирик" (ВЕ, 1877, No 7), "Исп. сатира 30-х годов" (там же, 1879, No 8), "Эспронседа" (с пер. нек-рых его стих.) (РМ, 1881, No 2), "Португалия и ее лит-ра" (РМ, 1889, No 8—9). Для биогр. б-ки Ф. Ф. Павленкова "ЖЗЛ" написала кн. "Данте, его жизнь и лит. деятельность" (СПб., 1891, 1902) и "Шиллер, его жизнь и лит. деятельность" (СПб., 1892). В 1899 В. предприняла издание "Итальянской библиотеки" (ей принадлежит 6 выпусков критико-биогр. очерков): "Ада Негри" (СПб., 1899; 2-е изд., СПб., 1903), "Джозуэ Кардуччи" (СПб., 1899), "Джузеппе Джусти" (СПб., 1900), "Алессандро Манцони" (СПб., 1902), "Джакомо Леопарди" (СПб., 1908), "Витторио Альфиери" (СПб., 1908). В 1905 побывала в Испании, где познакомилась с Э. Пардо Басан, П. Гальдосом, Б. Ибаньесом (позднее состояла с ним в переписке — см.: ВЛ, 1958, No 2). В 1907 издала единств, в то время полный пер. ром. М. Сервантеса "Остроумно-изобретательный идальго Дон-Кихот Ламанчский" (СПб., с прим. и биогр. очерком; неск. переизд.; положит, рец. знатока Сервантеса Л. Шепелевича: "Обр.", 1907, No 3, 8; РБ, 1907, кн. 2).

Координаты: 1500 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 137, для младшеклассников.

3 k

1989-01-01
upd 2017-09-05

Читать новелетту

 Баталин И. А.: биографическая справка

Писатель: Баталин Иван Андреевич

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Алисов П. Ф.: биографическая справка

Случайный абзац

Баталин Иван Андреевич // ЭНИ "Словарь псевдонимов" — Имена. http://feb-web.ru/feb/masanov/man/01/man01106.htm Имя: Баталин, Иван Андреевич (1844-1918) — журналист Псевдонимы: И. Б.; Б—н, И.; Оса; Ред.; Руслан; Самоцветов, И. А. Источники: Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 4. — М., 1960. — С. 54; Русские писатели, 1800-1917: Биогр. слов. / Редкол.: Баскаков В.Н. и др. — М.: Сов. энцикл., 1989-. архивы Доп. источники:

Координаты: 1500 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 136, для младшеклассников.

15 k

2006-08-31
upd 2014-11-05

Читать миниатюру

 A live bomb (Живая бомба)

Писатель: Аливердиев А. А.

Входит в цикл: “Сказка”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

In Russian and English. Добрая сказка. Положенный в основу рассказ публиковался в журналах "Безымянная Звезда" (Москва) и "Шалтай-Болтай" (Волгоград).

Случайный абзац

Мужчина: Понимаю... Девушка: Да ничего ты не понимаешь! Хотя с тобой, несмотря ни на что, интересно... Даже не хочется взрываться... Ну вот, и сигарета закончилась. Мужчина: Ничего. У меня еще есть. Да, можно, я сяду ближе? Девушка: Садись. Мужчина: Вот так лучше. Слушай, а можно я тебя поцелую? Девушка: Зачем это? Мужчина: Просто так. Ты привлекательна. Я... Чертовски привлекателен. Мы же все равно взорвемся. Почему бы не доставить друг другу немного удовольствия? Девушка: А ты уверен, что это доставит мне удовольствие?

Координаты: -666 год; 0.39 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 146, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

4 k

2015-01-01
upd 2015-06-27

Читать новелетту

 Библиография

Писательница: Веселовская Мария Васильевна

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Библиография

Случайный абзац

В царстве грез и символов. Поэмы в прозе. / Жан де Бошер. Илл. автора. Авториз. пер. Марии Веселовской; — М: Л. А. Столяр, 1914. - 244 с., 27 см. То же: — М: Современные проблемы, 1916. — 244 с., 28 см. Мужские письма / Поль Андрэ. Авториз. перевод с франц. М. Веселовской. Изд. 3-е. - Москва: "Универсальная библиотека, 1916. - 168 с., 14 см. Материнство в бельгийской литературе. / М. Веселовская. — Москва: типо-лит. т-ва И.Н. Кушнерев и Ко, 1916. — 24 с.; 23 см. Бельгийская революция 1830 г. / Мария Веселовская — Москва: Звезда, 1917. - 39 с., 17 см.

Координаты: 2000 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 129, для младшеклассников.

13 k

1989-01-01
upd 2020-02-14

Читать новелетту

 Волховский Ф. В.: биографическая справка

Писатель: Волховской Феликс Вадимович

Входит в цикл: “Об авторе”

 Новелетта в антологии: Антология. Алисов П. Ф.: биографическая справка

Случайный абзац

По выходе из заключения В. явился в "штаб-квартиру" "чайковцев" (близ Петербурга), введен в "центральный кружок" орг-ции; в дек. 1871 выступил с речью на собрании радикальной интеллигенции по вопросу о конституции. В кон. 1871 (?), женившись на М. И. Антоновой (см. о ней: ДРДР), выехал на юг для пропагандист, работы. Живя гл. обр. в Одессе, где служил секретарем Гор. думы, В. организовал рев. кружок, с 1873 самый крупный филиал об-ва "чайковцев" (в числе членов — А. И. Желябов). Сотрудничал в одес. газ. "Новорос. телеграф". Для пропаганды среди интеллигенции В. вместе с С. Л. Чудновским (см. его кн.: Из давних лет, М., 1934, ук.) наладил выпуск еженед. рукопис. ж. "Вперед" (2-я пол. 1872), с отделом поэзии, включавшим стихи В., а для пропаганды среди крестьян и рабочих — рукоп. агитац. брошюр, преим. на укр. яз. (одна из них — рассказ М. К. Цебриковой "Дедушка Егор" в пер. В.). Брошюра-прокламация "Правдиве слово хлібороба до своіх земляків", включавшая стихотворения Т. Г. Шевченко и имевшая успех у крестьян, позднее была издана (Вена, 1876), но арестована австр. властями; перепечатана в кн.: "Листи М. Драгоманова до Ів. Франка i инших. 1887—1895" (Львів, 1908; там же — дневники В.).

Координаты: 1450 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 130, для младшеклассников.

Дальше