41 k

2002-12-24

Читать главу

 PART TWO 1

Писательница: Берджесс Энтони

Глава в томе: Механический апельсин (engl)

Случайный абзац

Now as I got up from the floor among all the crarking kots and koshkas what should I slooshy but the shoom of the old police-auto siren in the distance, and it dawned on me skorry that the old forella of the pusscats had been on the phone to the millicents when I thought she'd been govoreeting to the mewlers and mowlers, her having got her suspicions skorry on the boil when I'd rung the old zvonock pretending for help. So now, slooshying this fearful shoom of the rozz-van, I belted for the front door and had a rabbiting time undoing all the locks and chains and bolts and other protective veshches. Then I got it open, and who should be on the doorstep but old Dim, me just being able to viddy the other two of my so-called droogs belting off. "Away," I creeched to Dim. "The rozzes are coming." Dim said: "You stay to meet them huh huh huh," and then I viddied that he had his oozy out, and then he upped with it and it snaked whishhh and he chained me gentle and artistic like on the glazlids, me just closing them up in time. Then I was howling around trying to viddy with this howling great pain, and Dim said: "I don't like you should do what you done, old droogy. Not right it wasn't to get on to me like the way you done, brat." And then I could slooshy his bolshy lumpy boots beating off, him going huh huh huh into the darkmans, and it was only about seven seconds after that I slooshied the millicent-van draw up with a filthy great dropping siren-howl, like some bezoomny animal snuffing it. I was howling too and like yawing about and I banged my gulliver smack on the hall-wall, my glazzies being tight shut and the juice astream from them, very agonizing. So there I was like groping in the hallway as the millicents arrived. I couldn't viddy them, of course, but I could slooshy and damn near smell the von of the bastards, and soon I could feel the bastards as they got rough and did the old twist-arm act, carrying me out. I could also slooshy one millicent goloss saying from like the room I'd come out of with all the kots and koshkas in it: "She's been nastily knocked but she's breathing," and there was loud mewing all the time.

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 178, для младшеклассников.

235 k

2003-12-15
upd 2011-03-08

Читать повесть

 Немецкие разговоры о главном

Писатель: Гурбанов Абдулла Панахович

Входит в цикл: “Интервью”

ТОМ

Случайный абзац

Man muss bemerken, dass die tierische Ueberlebensfaehigkeit bei Ihnen abgesondert von der Ueberlebensfaehigkeit der menschlichen Rasse steht... Aber doch ist alle Etappen der Entwicklung die Glieder einer Kette! Ohne tierischer Evolutionsentwicklung im Kampf (milliarden Jahre) und komplizierung der Bioorganismen wuerde ja die Vernunft und die Faehigkeit (potentiell) zur Ueberlebung auch ueber den Grenzen der Termine die Sternsysteme nicht enstanden! Ich zeige die Verbindung zwischen der Verfolgung des Wolfes hach dem Hasen und den Ausgang des Menschen in den Kosmos auf. Jenes und anderes ist das Dienen der Entwicklung ( dem Gott-Vater????????????????? ).

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 201, для младшеклассников.

199 k

2012-05-31

Читать новелетту

 История Японии по годам с 1538 до 1603 (Токугава становится сёгуном)

Писатель: Вязовский Алексей

Входит в цикл: “Справочник”

 Новелетта в антологии: Антология. История Японии по годам с 1538 до 1603 (Токугава становится сёгуном)

Аннотация

На английском!

Случайный абзац

-- BashТfu is listed as a tribute good for the first time. -- Kanamori Nagachika destroys Anegakoji Koretsuna of Hida after the latter defies Hideyoshi.

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 204, для младшеклассников. Диалогов: 33%.

31 k

2000-09-11

Читать миниатюру

 Jesus Christ - superstar

Писатель: Andrew Lloyd Webber

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

you're nothing but a fraud Take him away - He's got nothing to say! Get out you, King of the jews! Get out of my life! 4_1. Judas' Death Judas My God! I saw him - he looked three-quarters dead! and he was so bad - I had to turn my head You beat him so hard that he was bent and lame and I know who everybody's gonna blame I don't believe he knows i acted for our good I'd save him all this suffering if I could, don't believe... Our good... Save him... If I could Priest3 Cut the confessions forget the excuses

Координаты: 100 год; 0.6 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 185, для младшеклассников. Диалогов: 0%.

6 k

2023-06-24

Читать миниатюру

 Marshal's baton of Jean Lannes in the fairy tale "The Three Fat Men". A story

Писатель: Залесский Владимир Владимирович

Входит в цикл: “Песня”

Рассказ в сборнике: Песня | Сборник

Аннотация

MMMCCCVII. Marshal's baton of Jean Lannes in the fairy tale "The Three Fat Men". A story. - June 24, 2023.

Случайный абзац

The historian is tired of carrying black tulips with him - he has already examined them. A notable grave. A monument. The historian laid a bouquet of black tulips on the grave. They left the cemetery. The historian's mood improved. He put himself in order and went to the scheduled meeting about the sale and purchase of Jean Lannes' marshal's baton. The deal went well. The historian was (and is) a connoisseur of the French language. He repeatedly worked in the French archives and periodically taught at one of the prestigious French universities. The historian was the frequent visitor to France and the Mediterranean coast. On the same day he presented (as a gift) the marshal's baton to one of the French dignitaries. This man was in Moscow on an official visit.

Координаты: 1945 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 187, для младшеклассников.

15 k

2024-02-18

Читать миниатюру

 перевод

Писатель: Абов Алекс

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Аннотация

"Афористичная Россия - пособие для иностранцев"

Случайный абзац

тишина https://proza.ru/2024/01/28/1 Путинки Путин ч.1 http://www.proza.ru/2015/07/09/9 Путин ч.2 http://www.proza.ru/2015/07/10/45 Путин ч.3 http://www.proza.ru/2015/07/11/17 Путин ч.4 http://www.proza.ru/2015/09/25/20 Путин ч.5 http://www.proza.ru/2016/06/26/7 Путин ч.6 http://www.proza.ru/2016/06/28/4 Путин ч.7 http://www.proza.ru/2016/07/03/8 путинки ч.8 https://proza.ru/2022/04/13/1 путинки ч.9 https://proza.ru/2022/04/17/2 путинки ч.10 https://proza.ru/2022/04/28/2

Координаты: 783 год; 0.17 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 175, для младшеклассников. Диалогов: 1%.

2 k

2009-12-25
upd 2010-04-26

Читать миниатюру

 Бaлaдa o Bapkpaфтe (часть 1)

Писатель: Дефорш Алекс

Входит в цикл: “стихи”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Внимание, кое-что из старого, недавно воспроизведеного!

Случайный абзац

Oxoтник нa дeмoнoв был Элидaн, Peдчaйший тaлaнт eмy бoгoм был дaн. A дeмoнoв бил oн и нoчью, и днeм Ocтpeйший клинoк чиcтoй пpaвды пpи нeм! И cтoилo тoлькo eгo paзoзлить, B oтчaяннoм гнeвe нaчнeт вpaгoв бить! Beдь были в pyкax зoлoтыe клинки, Taкиe... кaк caбли, нo тoлькo мeчи. Cpaжaлcя эльф ими кaк пpeдaный пec, Cвoбoдy и пpaвдy пo-жизни oн нec. Эльф - чиcтый и гopдый - нe тepпит oбид, Bpaгoв нaпyгaeт eгo гpoзный вид. . . . Ho кaк-тo, oднaжды c ним чтo-тo cлyчилocь, Бaндитoв кpoмcaя, мыcля зapoдилacь. Чтo дoбpый oн эльф, нo нe яcнo oднo, Зaчeм твopит oн oкpyжaющим злo? B пocтyпкax cвoиx нaчaл эльф зaмeчaть, Kaк мнoгo xopoшeгo cтaл yбивaть. Beдь cилoю мoщнyю oн oблaдaл, Toт знaeт пpo чтo я, в BapKpaвт ктo игpaл. Зa эльфoв cpaжaлcя и нeдpyгoв бил, B пocлeдниe дeньги cыгpaл... He пpoпил! . . . Hy чтo ж, вoзвpaтимcя к тepзaньям гepoя, Beдь в мyкax cвoиx нe нaшeл oн пoкoя. И пoнял oднaжды, чтo жить тaк ycтaл, Чтo в дeмoнa злa вoплoщaтьcя эльф cтaл. He вытepпeл oн дyшoй cepдцa мyчeнья, Пoкинyл cвoй клaн и бeccмepтныx yчeньe. . . . Oтшeльникoм cтaл yтoмлeнный гepoй, Opyжьe зaбpocил, ocтaвил cвoй бoй. Пoкa oдним yтpoм нe вcтpeтил вpaгa, Ho дpaтьcя c вpaгoм нe пoднялacь pyкa. A дaвним вpaгoм этим был Пaлaдин, Beликий бoeц, чтo ocтaлcя oдин. Eгo пoбeдили и c гopя oн пил, Bce дeньги Aльянca зa мecяц пpoпил. Пocтyпкoм cвoим мнoгиx мoг yдивить, Kaк мoжнo тaк мнoгo и длитeльнo пить? Жeнa yбeжaлa, пoxмeльный cиндpoм, Ho cилa и cмeлocть ocтaлиcь пpи нeм. Bpaгa coзepцaя, в бaшкe был лишь бpeд, Oн выдaл Oтшeльникy cмeлый oтвeт. "Я пoнял тeбя, и мы бyдeм дpyжить, B coглacьe и миpe c тoбoй бyдeм жить!" Peaкция эльфa былa нeпpocтa, Cтoял oн oпeшив чeтыpe чaca. Пoтoм yбeдилcя, чтo вpaг нe был пьян, He мoг oн зaдeлaть дyшeвный изъян. Пoд нoc нaпeвaя мoтив нecпeшa, Зaмeтил - в кapмaнe вpaгa aнaшa! Bce cтaлo пoнятнo, пoд кaйфoм oн был, И caмыx мoгyчиx вpaгoв вoзлюбил. "Hy чтo жe, peшили - пoднимeм cвoй клaн! Бyxaть бyдeм вмecтe! Oтличнeйший плaн!" Bce взялиcь зa дeлo, нaняли paбoв, Пycть в шaxты ныpяют и cтpoят нaм кpoв. Дpoвa лyчшe пycть coбepyт cвeтлячки, Oни иx нe pyбят! He кaк мyжички. . . . Yж вpeмя пpoшлo, мoжeт мaлo иль мнoгo, Cвeлa двyx вpaгoв бoeвaя дopoгa. И нoвaя paca нa cвeт poдилacь, Moгy вaм cкaзaть, чтo oнa yдaлacь. Cпpяжeньeм тy pacy гepoи нaзвaли, Kpacивыx тo cлoв oни бoльшe нe знaли. Coшлa paca в cвeт c мoeй чиcтoй бyмaги, И eй пoзaвидyют нaги и мaги. Bcex гoблинoв дpyжнo к ceбe пoзвaлa, Paбoчaя cилa вceгдa жe нyжнa. Cлyжилo Cпpяжeньe нe злy, нe дoбpy. Здecь пpa

Координаты: 0 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 171, для младшеклассников.

24 k

1883-01-01
upd 2022-08-26

Читать главу

 Письма к И. С. Тургеневу (1875-1883) | Глава 26

Писатель: Анненков Павел Васильевич

Входит в цикл: “Мемуары и переписка”

Глава в томе: Письма к И. С. Тургеневу (1875-1883)

Случайный абзац

Флинн (Flynn) M. кн. 2 — 359 Флобер (Flaubert) Г. кн. 1 — 46, 236, 285, 293, 331, 332, 511; кн. 2 — 54, 55, 107, 126, 132, 142, 209, 230—232, 234—236, 247, 281, 287—289, 311, 312, 316, 325 Флоке (Floquet) Ш. Т. кн. 2 — 100, 280, 359 Фолкерзам см. Фелькерзам Фонвизин Д. И. кн. 1 — 157, 426 Фон-Лизандер см. Лизандер Фор (Faure) Ж.-Б. кн. 2 — 66, 242 Форе (Fauré) Г. У. кн. 2 — 236, 241, 246 Франк А. X. кн. 1 — 514 Франц Иосиф I, австрийский император кн. 1 — 209, 355, 483, 487, 516

Координаты: -29 год; -0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 180, для младшеклассников.

3 k

2015-12-06

Читать миниатюру

 пророчество

Писатель: Абов Алекс

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Случайный абзац

"Вплетая в гриву ветер" http://www.proza.ru/2015/06/02/28 "Время" http://www.proza.ru/2015/06/30/9 "Ноша" http://www.proza.ru/2015/06/19/21 "Вечность" http://www.proza.ru/2015/08/05/44 "ТАНЕЦ" http://www.stihi.ru/2015/08/18/207 "Сны" http://www.stihi.ru/2015/08/20/107 "Слова" http://www.stihi.ru/2015/08/21/55 "Трамвай" http://www.proza.ru/2015/08/25/13 "Хрустальной мир" http://www.proza.ru/2015/08/26/18 "Равновесие" http://www.proza.ru/2015/09/04/35 "Мысли-невидимки" http://www.stihi.ru/2015/09/11/61

Координаты: 0 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 171, для младшеклассников.

20 k

2009-05-27

Читать главу

 Gavrov Sergey Soziokulturellen Tradition und Modernisierung der russischen Gesellschaft | Глава 1

Писатель: Гавров Сергей

Входит в цикл: “Монография”

Глава в томе: Gavrov Sergey Soziokulturellen Tradition und Modernisierung der russischen Gesellschaft

Случайный абзац

In den Alltag der Russen ist der neue Werte, Ziele, die von der neuen Praxis des Lebens und das Verhalten. Das Niveau der wirtschaftlichen Entwicklung, das Wirtschaftswachstum in Russland in vielerlei Hinsicht einen entscheidenden Einfluss auf die Festlegung der politischen Demokratie, der Aufbau einer starken Mittelschicht, die Toleranz der verschiedenen Religionen, die Priorität der einzelnen. Alles, was wir erleben einen historischen Übergang von einer universalistischen, Imperial den nationalen sozio-kulturellen Systems. Schmerzen des Prozesses beteiligt, insbesondere mit dem Verlust des Supermacht-Status, ist offensichtlich.

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 181, для младшеклассников.

140 k

2022-02-03

Читать главу

 四個女孩齊齊吐了口水......

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: 第三次降臨皇帝帕爾帕廷。

Случайный абзац

  拉達是羅德給我們的,   用斯瓦羅格之刃斬斷劍!      我們是前面的女孩   共青團襲擊...   而且沒有其他辦法   聲音在響!      我們將擊敗對手   對於俄羅斯母親...   畢竟,小天使在我們之上,   白神會來救世主!      在國內創作   我們的會比太陽還高...   畢竟,整個地球的人們,   勇敢地為自由而戰!      祖國你是我們的母親,   最偉大的俄羅斯,   狼試圖撕裂   妹子們變得更漂亮了!      我們可以做這個嗎   所有的驚喜都很有趣......   赤腳打   擁有共青團力量的少女!      黑神不會毀滅   畢竟,他也是知杖之子......   他的杵是斯瓦羅格,   讓我們從門檻開始計算!      女生喜歡赤腳   他們勇敢地衝過雪堆......   你不能用武力抓一隻母鹿   我們的背包裡有一個RPG!   

Координаты: 0 год; 0 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 207, для младшеклассников.

4 k

2017-11-06

Читать миниатюру

 Любовь I

Писатель: Абов Алекс

Входит в цикл: “Миниатюра”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Аннотация

Она

Случайный абзац

Жест Будто вскользь Шагом Ленивым Лентой Волос Гладкой Волною Томный прищур Сладкое Тонет В складках фигуры Вечная Песня Робости слов Мечутся В тесном Страх и ... Любовь "Она": "Вторая любовь" http://www.proza.ru/2015/08/22/16 "Время" http://www.proza.ru/2016/02/09/6 "Пропасть миров" http://www.proza.ru/2015/12/19/64 "Облака" http://www.proza.ru/2014/10/15/752 "Пустота" http://www.proza.ru/2014/06/21/49 "Камыш" http://www.proza.ru/2014/07/10/34

Координаты: 0 год; 0.4 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 178, для младшеклассников.

20 k

2009-05-23

Читать главу

 Sergey Gavrov Social and cultural tradition and modernization of Russian society | Глава 1

Писатель: Гавров Сергей

Входит в цикл: “Монография”

Глава в томе: Sergey Gavrov Social and cultural tradition and modernization of Russian society

Случайный абзац

We consider the modernization process as changes to the institutional sphere of culture, social, political and economic systems, such as changing values and ideologies. The major challenge that must be addressed in the process of modernization of Russian transition to a new socio-cultural system is a massive shift to the internal locus of control, ie, self-identity, her ability to make decisions and carry them full responsibility, as opposed to external control, the characteristic for a traditional society. Self-control, willingness to put his behavior in the rational, legal framework - a prerequisite for a functioning civil society. Formation of internal locus of control is, apparently, the main task of modern Russian education and training. Meeting this challenge will help greatly to reduce the intensity of various forms of deviant behavior.

Координаты: 0 год; 0.5 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 181, для младшеклассников.

Дальше