219 k

2009-01-22

Читать повесть

 Рас-сея-в-бытиё

Писатель: Гурский Николай Маркович

Входит в цикл: “Эссе”

ТОМ

Случайный абзац

На солнцепёк выставленному не положено таять-но назначено золотом стать живым. Я осведомлён обременён грузом грядущеё грозы и потому коварно простодушен. Во мне накопляется избыточное как резь в животе понимания-режимом во-об-ражения-райским режимом со-чувствования как соприсутствия. "Страдание" разве выражает страдание? Однако в языке вымышленном "я страдаю" ибо говорю "я страдаю". Из слова или из факта я страдаю? С каких пор мужчины перестали плакать? Чувствительность отнюдь не сентиментальность. Слёзы непрестанно изливает душа моя.

Координаты: 1221 год; 0.37 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

184 k

2022-05-08

Читать новеллу

 Прагматика без ущерба для этики

Писательница: Хруцкая Татьяна Васильевна

Входит в цикл: “Очерк”

 Новелла в антологии: Антология. Генерал-губернатор Москвы Ф.В. Ростопчин: страницы истории 1812 г.

Случайный абзац

Верховным Главнокомандующим Владимиром Владимировичем Путиным... - А когда вы по плану должны выполнить все поставленные задачи? - Я знаю точно. - Когда? - Когда скажет Президент... - Нет даты... - А почему должна быть дата? Мы никуда не спешим... - Более 5 миллионов граждан покинули Украину, стали беженцами... - От чего вы бежите? - От войны... Когда закончится война? - Когда вы капитулируете, тогда и закончится война... А из этих 5 миллионов сколько в Россию уехало?

Координаты: 1263 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для студентов. Диалогов: 12%.

142 k

2023-01-31

Читать главу

 Последние в прочем встречались не часто.

Писатель: Рыбаченко Олег Павлович

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Фюрер и девушки-комсомолки

Случайный абзац

  - Но ведь именно это мы делаем! Впрочем, у Порше уже есть свой "Королевский тигр", правда с пушков калибра в 88-миллиметров. Но может, как промежуточная модель сойдет и такой. Первоначальное задание по бронированию в 250 миллиметров в нем выполнено, хотя вес и довольно велик 63 тонны. Зато башня с очень большим углом рационального наклона брони, изящная и обтекаемая... Может и удастся выиграть промежуточный конкурс, но в дальнейшем возникнут проблемы. Но по твоим Ноу-Хау возможно создание танка, непробиваемого со всех сторон, крушащего любую оборону. Ведь для машины прорыва, очень важно иметь именно хорошую защиту бортов, чем к сожалению весьма долго не могла похвастаться "Пантера".

Координаты: 1103 год; 0.42 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 54, для 10-х, 12-х классов.

115 k, 207 илл.

2021-01-04
upd 2022-06-16

Читать миниатюру

 Вооруженные силы России 1760-1769

Писатель: Темежников Евгений Александрович

Входит в цикл: “Вооруженные силы разных времен и народов”

Рассказ в сборнике: Сборник: Вооруженные силы разных времен и народов

Случайный абзац

50-58-пушечные ЛК33443323333 30-38-пушечные ФР63476777788   100-пушечные корабли: 1 1 Святой Дмитрий Ростовский:1758 (57х15х7м 100ор(834ф)=28п30+28п18+30п8+14п6) Дмитрий Ростовский 86-пушечные корабли: 5+3-3=5 5+3-3 типа Святой Павел (52х14х6м 86ор(648ф)=26п24+26п16+26п8+8п6)     Св.Иоанн Златоуст:1751/1769, Св.Николай:1754/1769, Св.Павел:1755/1769, Св.Андрей Первозванный:1758,

Координаты: 954 год; 0.43 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

106 k, 3 илл.

1810-01-01
upd 2025-04-17

Читать антологию

 Антология. Совок-3

Писатель: Балынский Андрий

Входит в цикл: “Эссе”

АНТОЛОГИЯ

Аннотация

"Въ "Revue de Paris" находимъ извлеченія изъ неизданныхъ мемуаровъ извѣстнаго сподвижника Наполеона III, герцога де-Персиньи..." Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2, 1896.

Случайный абзац

Феномен молодого литератора заключался в том, что он "старался избегать применения непонятных арабских и персидских слов, редко использовавшихся в татарском повседневном языке". Применял язык "заказанья", который по праву считается колыбелью современного татарского языка, где не последнюю роль сыграл дух "джадидистов" XIX века. Большое влияние на формирования "новометодных" школ в Поволжье, и создания национальной письменности оказали труды татарских просветителей как Ш.Марджани, К.Насыры... "На рубеже XIX-XX вв., -- в своей монографии пишет М.Фридерих, -- еще не существовало нормированного татарского литературного языка". Одним из основоположников нового татарского языка, по праву считается Гадулла Тукай, высказав его выдающеюся роль, в стихотворении "Самому себе" он отмечает:

Координаты: 1318 год; 0.49 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 13%.

120 k

2021-12-15

Читать истории

 Авторский сборник рассказов

Писатель: Трололоев Константин Владимирович

Входит в цикл: “Новелла”

СБОРНИК РАССКАЗОВ АВТОРА

Случайный абзац

- Тут дело такое, мужики! - Ингвальд уселся на край стола и спросил - Вы лекцию помните, ну по устройству мира? Про космос, про планеты, звезды, и прочее? - Ну! Помним, и чего с того? - Нетерпеливо ответил Торгейр. - Давай не тяни! - Так вот, Алая Звезда - это не просто хрень из сказки! Алая Звезда - это маленькая планета, несколько сотен километров в диаметре. Прилетела она к нам откуда-то издалека! Раз в несколько тысяч лет, она пролетает недалеко от нашей планеты. И она обитаема, там обитают весьма агрессивные черти. Известно про них от Её Святейшества Эрин Меркурий. И каждый раз, когда она пролетает рядом, эти черти нападают и пытаются завоевать наш мир! Именно они уничтожили цивилизацию Предтеч! Была большая война, с большим трудом, при помощи апостолов Эмрис от них удалось отбиться, но цивилизация рухнула. А еще базарят, что Белую тишину устроили тоже они! Так вот мужики, Алая Звезда опять на подлете, так что нам грозит новое вторжение. Вот с этими чертями и будем воевать!

Координаты: 1049 год; 0.38 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для студентов.

119 k

1891-01-01
upd 2022-04-22

Читать новелетту

 Эволюция литературы

Писатель: Брюнетьер Фердинанд

Входит в цикл: “Сочинения”

 Новелетта в антологии: Антология. Эволюция литературы

Аннотация

L'évolution des genres dans l'histoire de la littérature. Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VI-VII, 1891.

Случайный абзац

Настоящій путь ему указали, повидимому, лекціи Вильмэна и дали ему, вмѣстѣ съ тѣмъ, возможность идти дальше. Черты біографической критики, еще очень слабой у Вильмэна, ясно рисуются въ статьѣ о Пьеррѣ Корнелѣ. "Въ дѣлѣ критики и исторіи литературы нѣтъ чтенія болѣе интереснаго и увлекательнаго и, въ то же время, плодотворнаго въ смыслѣ, пріобрѣтенія всевозможныхъ свѣдѣній, какъ хорошо составленныя біографіи великихъ людей: не тонкія и сухія біографіи, выбранныя и утонченныя замѣтки, гдѣ писатель хочетъ блеснуть, и каждый параграфъ которыхъ дышатъ эпиграммой, не полная, тщательная, пространная исторія человѣка и его произведеній: надо войти въ автора, надо поселиться въ немъ, надо воспроизвести его во всѣхъ его видахъ; надо заставить его жить, двигаться и говорить, какъ онъ это долженъ былъ бы дѣлать; надо проникнуть въ его домъ, въ его домашніе нравы; надо свести его на землю, къ реальному существованію, къ ежедневнымъ привычкамъ, отъ которыхъ великіе люди зависятъ не менѣе, чѣмъ всѣ другіе". Методъ этотъ, опредѣляется еще яснѣе въ статьѣ о Дидро: "Я всегда любилъ корреспонденціи, разговоры, мысли, всѣ подробности характера, нравовъ,— біографію, однимъ словомъ, великихъ писателей... Надо запереться недѣли на двѣ съ рукописями знаменитаго покойника, поэта или философа, изучать его, переворачивать, разспрашивать на свободѣ, поставить его передъ собою... Черта за чертою прибавляется и отпечатлѣвается на физіономія, которую хочется воспроизвести... Къ неясному, абстрактному и общему типу, который вы охватили по первому взгляду, мало-по-малу присоединяется и воплощается индивидуальная дѣйствительность, точная, все болѣе и болѣе опредѣленная... Чувствуется, какъ приближается, какъ рождается сходство, и въ тотъ день, въ тотъ моментъ, когда поймаешь привычный типъ, улыбку, неопредѣленную складку, тайную и скорбную морщину, которая напрасно старается скрыться подъ начинающими рѣдѣть волосами, въ этотъ моментъ анализъ исчезаетъ въ твореніи, портретъ говоритъ и живетъ, человѣкъ найденъ". Послѣднія слова характерны: это уже не біографія, это портретъ въ критикѣ. По указаніямъ С.-Бёва, попробуемъ познакомиться съ тѣмъ, что заключаетъ въ себѣ это слово, — съ анатоміей, физіологіей и психологіей писателя.

Координаты: 1058 год; 0.35 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 51, для 10-х, 12-х классов. Диалогов: 1%.

23 k

2015-09-26

Читать главу

 Ваня Кучеров,

Писатель: Верещагин Олег Николаевич

Входит в цикл: “Военное дело - прошлое, настоящее и будущее”

Глава в томе: Пламя юных сердец

Случайный абзац

В деревне Сосновка Никита Барковец уничтожил на немецком полевом аэродроме два       самолѐта. Незадолго до этого отца Никиты повесили за связь с партизанами, а самого мальчика избили       до полусмерти. Отлежавшись чудом, он сделал из отцовского пороха две самодельных бомбы и в       метельную ночь пробрался на аэродром. Но после удачного взрыва самолѐтов не сумел уйти по глубокому

Координаты: 1075 год; 0.59 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

1 k

2014-06-12

Читать миниатюру

 Надо вернуть сегодняшнему дню старое название!

Писатель: Блинников Павел

Входит в цикл: “Вумные мысли”

Рассказ в сборнике: Вумные мысли | Сборник

Случайный абзац

В этот день к нам, в Багаевскую, пришло московское похолодание - пасмурно и прохладно. Так и я встречаю этот праздник: пасмурно и прохладно. Правильное название его "День независимости". После него от России уже многое не зависит.

Координаты: 1240 год; 0.61 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

17 k

1892-01-01
upd 2018-01-12

Читать новелетту

 Ромео и Джульетта

Писатель: Бринк Бернгард Тен

Входит в цикл: “Шекспироведение”

 Новелетта в антологии: Антология. О наказании богохульника

Аннотация

Текст издания: В. Шекспиръ в двухъ томахъ. Подъ редакціей А. Е. Грузинскаго. Том I. Типографія т-ва А. А. Левенсонъ. Москва. 1912.

Случайный абзац

Вмѣстѣ съ тѣмъ этотъ болѣе быстрый темпъ вполнѣ подходитъ къ господствующей въ трагедіи высотѣ температуры, внезапной вспышкѣ и безостановочному развитію пламенной любви, рѣзкому взрыву дикой ненависти. Только три раза сводитъ поэтъ Ромео и Юлію вмѣстѣ живыми: прежде всего — сцена на балу, имѣющая такое рѣшающее дѣйствіе, потомъ — непосредственно примыкающая сюда по времени сцена въ саду, наконецъ — прощаніе молодыхъ людей послѣ нѣсколькихъ первыхъ и послѣднихъ часовъ, проведенныхъ ими, какъ мужъ и жена. Трогательнѣе и прекраснѣе этого не было до сихъ поръ написано ничего. Но кульминаціонный пунктъ представляетъ собою, можетъ быть, сцена въ саду — уже потому, что тутъ находился передъ поэтомъ самый опасный подводный камень, такъ какъ для драматическаго писателя не можетъ быть ничего опаснѣе и труднѣе состязанія съ музыкантомъ и лирикомъ — состязанія, на которое вызываютъ его подобныя простѣйшія положенія. Другіе великіе поэты — да и Шекспиръ въ нѣкоторые періоды своего творчества — умѣютъ въ подобныхъ случаяхъ помогать себѣ тѣмъ или другимъ пріемомъ: они прерываютъ діалогъ дѣйствующихъ лицъ одинъ разъ или даже нѣсколько (напомню знаменитую сцену въ саду въ Гетевскомъ "Фаустѣ"), они ограничиваются больше намеками, чѣмъ подробнымъ выполненіемъ, они предоставляютъ читателю угадывать многое и самое лучшее и т. п. Влюбленные не разговариваютъ о своихъ чувствахъ, а разсказываютъ другъ другу свое прошедшее, свою повседневную жизнь. Ничего этого нѣтъ въ садовой сценѣ "Ромео и Юліи". Не страшась никакихъ опасностей, пускаетъ Шекспиръ корабль своего творчества нестись на всѣхъ парусахъ по бурному морю чувства, мимо всѣхъ грозныхъ подводныхъ камней, которые ему не могутъ причинить никакого вреда.

Координаты: 1235 год; 0.61 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 50, для 10-х, 12-х классов.

114 k

2008-09-09

Читать миниатюру

 Десять эссе

Писатель: Макушинский Алексей Анатольевич

Входит в цикл: “Эссе”

Рассказ в сборнике: Сборник: Эссе

Аннотация

Десять эссе, публиковавшиеся в литературных журналах. Вместе с другими текстами будут - надеюсь, скоро - собраны в книгу

Случайный абзац

К таким-то вот гениальным, не вполне переводимым, словам относится, на мой взгляд, верней - слух, и немецкое слово Scheitern; о нем и поговорим. Это не совсем "поражение", не совсем "крушение", не совсем "неудача". Если угодно, это все вместе, неудача, поражение, крушение, провал, неуспех, крах, срыв... Есть глагол scheitern - в значении: терпеть крушение, поражение, провал, в значении: разбиваться, рушиться... Так говорят о корабле. Das Schiff scheiterte an den Klippen. Корабль разбился о скалы. Я к чему-то стремился, чего-то добивался, над чем-то работал или на что-то надеялся - ничего не вышло, все рухнуло, ich bin gescheitert, щепки плавают по волнам, обломки кружатся в водовороте. Речь может идти о каких-то обыкновенных, житейских делах или о замысле всей жизни, о "самом важном", о "последних решениях" - во всяком случае, в Scheitern, в самом слове Scheitern, есть что-то значительное, иногда - величественное, это не "какое-то там" поражение, но это "уж если крах, то крах", "погибать, так с музыкой". Scheitern и есть эта "музыка". И в Scheitern, в самом, опять-таки, слове Scheitern, есть что-то независящее от нас, неподвластное нашей воле. Мы можем быть сами, пускай отчасти, виноваты в случившемся, а все-таки речь идет о чем-то более значительном и глубоком, не отменяющем, но оттеняющем нашу собственную вину или слабость. Не наша слабость, но наша судьба бросает нас на эти утесы. По сути своей, пишет Ортега и Гассет, жизнь есть ни что иное, как одно непрерывное кораблекрушение. С чем мы, разумеется, не согласны, чего осознавать не желаем. Мы строим себе иллюзии, мы говорим себе "все в порядке". А ничего не в порядке, в том-то и дело. Жизнь, по сути своей, есть что-то, что "не в порядке". Scheitern, следовательно, когда оно, наконец, наступает - а рано или поздно неизбежно оно наступает - приближает нас к этой "сути", к этой "сущности", заставляет ее увидеть, посмотреть ей в лицо, заглянуть ей в глаза. Наступает же оно по-разному, в разных смыслах и отношениях, как бы на разных уровнях бытия. С определенного возраста, говорит император Адриан в романе Маргерит Юрсенар, одном из лучших, наверное, романов ушедшего века, с определенного возраста жизнь, для любого человека, есть принятое им поражение, une défaite acceptée. А ведь этот роман, вернее - невозможность его написать, и была, для самой Маргерит Юрсенар, долгие годы, принятым или не принятым ею, то принимаемым, то, конечно же, опять не принимаемым ею поражением. "Отброшенный замысел с 1939 по 194

Координаты: 1287 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 53, для 10-х, 12-х классов.

8 k

2020-11-30
upd 2022-01-15

Читать миниатюру

 Сверчки

Писатель: Стрыгин Станислав

Входит в цикл: “Рассказы, новеллы, миниатюры”

Рассказ в сборнике: Рассказы, новеллы, миниатюры | Сборник

Аннотация

Театр - это многослойная луковица. Театр будущего - тем более... Сверчки победили в конкурсе "Фантастика" в сообществе малой прозы (МПП); СК-11:вне.

Случайный абзац

  − У меня чешется за лопаткой, помоги, потри, − жена заёрзала на дымящемся кресле.   − С твоей аллергией на стронций нужно бороться, попить там чего-нибудь? А в это время сцена, практически прогорев дотла, внезапно очистилась, просветлела, в оранжевой пелене проявились две человеческие фигуры, заговорили.   − Теперь ты видела лик апокалипсиса, сладкий и жестокий поцелуй Роковой Неизбежности, tristis mundi patiendi dolorem et mortem*. Судный День! А сколько их было, а сколько будет?! И что результат − вымирание?! Мы слабы, фатально уязвимы. Слабы телами... Но ни духом, ни разумом! Необходимо как-то вывести хотя бы тела из-под удара инфекций, климатических, физических, химических, грядущих космических угроз. Следует быть мудрее и действовать заранее, уже сейчас! Возможно, все это способствует и уменьшению взаимной конфликтности государств, народов, индивидуумов − уйдут недоразумения, склоки и войны. У нас один, общий путь! А дальше − уверенный взгляд в будущее, колонизация и терраформирование других, уже открытых, манящих и доселе непригодных миров. Да, Юля, у меня есть мечта! Всё это − расчеты и многочисленные эксперименты − попытки найти выход, и воссозданы в этой лаборатории для тебя. И для вас! − молодой аспирант Фролов − главный герой постановки, медленно всмотрелся в притихший зал, вздохнул. − Жизнь, как существование сколь-нибудь крупных животных существ, как мы видим здесь − на стенде, практически прекратилась. Вот последние! Слизни и мокрицы отравились, мышевидные тоже не выдержали. Все мухи и рыбы вымерзли, сенокосцы и сколопендры умерли от голода и перегрева! А тараканы уже в третьем поколении подавлены жёстким гамма−излучением. Существует лишь одно семейство! − Фролов поднял указательный палец, выждал паузу.

Координаты: 984 год; 0.55 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

40 k

2021-02-16

Читать главу

 Э?рнст Ге?нри

Писательница: Хасин Аба

Входит в цикл: “Эссе”

Глава в томе: Шпирлицы

Случайный абзац

Конечно, Русский. Генерал-лейтенант (28.04.1975). В РККА с 1939. Член компартии с 1943. Участник Великой Отечественной войны. Помощник начальника 2-го отделения РО штаба 63-й армии. "Обеспечивал командование армии четкой и своевременной информацией о всех намерениях и перегруппировках сил противника, действующих перед фронтом армии" (из Наградного листа, 22.07.1943). Помощник начальника 4-го отделения РО штаба 1-го Белорусского фронта. "Полностью обеспечил вскрытие группировки противника перед правым флангом фронта... Данные эти с исключительной точностью подтвердились в ходе боевых действий наших войск" (из Наградного листа, 29.09.1944). Начальник РУ штаба Ленинградского ВО (1962-1968).

Координаты: 1298 год; 0.57 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 52, для 10-х, 12-х классов.

Дальше