17 k

2021-01-14

Читать миниатюру

 Легенды древней Эдины. Синяя роза

Писательница: Бердичева Екатерина Павловна

Входит в цикл: “Легенды древней Эдины”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Еще одна сказка о чудесной стране, где мужчины умеют любить до конца своих дней, а женщины - быть им верными. Колдовство и юмор присутствуют.

Случайный абзац

Рядом садись. И сама расскажи, что же заставило в ночь Девушку робкую, ну-ка, держи, пей, не пугайся, и дочь Местного графа дом ведьмы искать? Или жених не хорош?" - "Это маркиз... Он заставит страдать даже одежную вошь! Если Вы сможете, я заплачу! Только избавьте меня! В дом к палачу я идти не хочу! Там и не выдержу дня!" - Я разрыдалась. Слеза, как фонтан, брызжет, стекая на пол. Ведьма смеется: "Ведь дар тебе дан: глянь-ка, тут лютик зацвел! Если серьезно, то есть уговор. Ты расплатиться должна.

Координаты: 200 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 11 лет (уровень 5-го класса).

1 k

2013-10-04

Читать миниатюру

 7с=7 27. Я не вижу, какое Добро

Писатель: Васильев Владимир Ильич

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Глава | Сборник

Случайный абзац

День за днём, год за годом идут- Всё одно, всё одно, всё одно. И Добра от меня здесь не ждут, И кому же здесь нужно оно?! Тем, кто трудятся -нужно Добро? Все лентяи Толпой набегут Там, где встанет открытым оно- Разбазарить на срам раздерут... Тот кто трудится -может и сам В этом мире себе сделать всё. А ленивый и мерзостный хам Ищет, где бы пограбить Добро. Благодарных -иди и найди... Благородных душою во Тьме Невозможно найти на Пути Где лишь Глупость бежит в суете. Понимаешь Ты это, Христос?

Координаты: -299 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 12 лет (6-й класс).

47 k

2024-04-29

Читать главу

 Секрети Лос-Анджелеса | Глава 7

Писательница: Брати Капранови

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Секрети Лос-Анджелеса

Случайный абзац

Фонтейн тремтить і мовчить. Бад двічі клацає курком - пострілу немає. Фонтейн починає сповзати на підлогу. Бад прибирає револьвер, вистачає його за волосся: - Де жінка? Ед все не може рушити з місця. Бад знову вистачає револьвер, клацає ще раз - знову пусто. Фонтейн, з шаленими очима: - С-с-сільвестр Ф-Фітч, один-нуль-дев'ять, Авалон, сірий будинок на розі, тільки, будь ласка, не вбивайте мене, не треба, не ... Уайт вилітає за двері. Фонтейн осідає на підлогу. Він непритомний. У коридорі шум. Ед намагається встати - і розуміє, що ноги йому не коряться.

Координаты: -29 год; 0.26 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 92, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 53%.

53 k

2024-04-29

Читать главу

 ГЛАВА ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЯ

Писатель: Гаврик Селедкин

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Секрети Лос-Анджелеса

Случайный абзац

Сідають у різні машини і роз'їжджаються в різні сторони. Бад - слідом за Сінді. Вона прямує на північний Вілкокс: повинно бути, додому - адреса 5814, Юка. Бад зрізає дорогу і виявляється на місці якраз вчасно. Біля дверей будинку Сінді відпускає таксиста, пересідає в зелений "де сото" і відчалює в західному напрямку. Подумки дорахувавши до десяти, Бад їде за нею. Вгору на Хайленд, за Кахуенга-пас до Долині, потім на захід по бульвару Вентура. Їде швидко, по центральній смузі. Бад тримається до неї впритул. Раптово Сінді згортає до непримітного мотелю - номери розташовані півколом навколо басейну з каламутною водою.

Координаты: -29 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 92, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 60%.

42 k

1875-01-01
upd 2020-03-26

Читать главу

 I. ВСТУПЛЕНІЕ.

Писатель: Вяземский Павел Петрович

Входит в цикл: “Критика”

Глава в томе: Замечания на Слово о плъку Игореве

Случайный абзац

Масса, 94 (297). Пардужье гнѣ8до — 75. (277). Сѵнклитъ, проп. первая буква. Чулковъ, собр. сказокъ см. Кабала. ОБЪЯСНЕНІЕ КАТАЛАНСКОЙ КАРТЫ (къ стр. 224). Помѣщаю здѣсь главнѣйшія надписи, относящіяся до Россіи и Средней Азіи, начиная съ Балтійскаго моря, вдоль торговаго пути съ устья Невы въ Бодуары, Сарай и Катай, и оканчивая городами на Востокъ отъ Каспійскаго моря. Кромѣ того помѣщается здѣсь перечень Черноморскихъ и Каспійскихъ городовъ. Слова надписей, помѣщенныя въ скобкахъ, заимствованы изъ Парижскаго изданія.

Координаты: -28 год; 0.28 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 93, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 0%.

1 k

2015-11-22
upd 2019-10-26

Читать миниатюру

 Улыбаясь...

Писатель: Булгаков Максим Олегович

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Аннотация

Лик Творца узреть в прохожем, что живёт в душе, под кожей.

Случайный абзац

Снова в спину ножом, но не клеится страх, Углубляясь... Но когда уходили со злобой в глазах, И когда с оскарбленьем прошли на устах, И когда на него как на тряпку, шута - Думаешь в нём любви не осталось следа, Растворяясь,.. Ты не видел, как много смиренья внутри. Ты не слышал, как песня живая горит. Ты не знаешь, сколько сберёг он любви. Это сердце не может так просто остыть, Обижаясь... И когда снова встретишь его на пути, И когда мимо шаг, на него посмотри! И когда ты поймёшь - он простой человек,

Координаты: -299 год; 0.32 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 92, для 11 лет (уровень 5-го класса).

2 k

2011-03-19

Читать миниатюру

 Баллада непобедимого

Писатель: Ледащёв Александр Валентинович

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Миниатюра | Сборник

Аннотация

Все в названии.

Случайный абзац

Я даже счастье обещал - и оказался нужен. Не прогадал - она была и другом, и женой, Я ж кем угодно был, но только не был мужем. Смешно сказать - сижу и память ворошу. Да, в общем, мелочь. Да. О прошлом не молю. Мне ль о былом страдать? Я сам себя смешу. Порой лишь время понемногу тороплю. Я перестану быть собой, коль попрошу. ...Но я люблю тебя. Я так тебя люблю. Любовь? Изъян. Как брешь, прореха в тыне, Исправить запросто, как колос снять серпом. Я не был побежден с рожденья и доныне,

Координаты: -299 год; 0.34 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 91, для 11 лет (уровень 5-го класса).

52 k

2024-04-29

Читать главу

 Секрети Лос-Анджелеса | Глава 11

Писательница: Брати Капранови

Входит в цикл: “Роман”

Глава в томе: Секрети Лос-Анджелеса

Случайный абзац

- Поліція, черговий містом слухає. - Гей, - гугненно говорить Джек, - коротше, тут чувака пришили. Приїжджайте. - Сер, ви хочете повідомити про вбивство? - Ще якомусь вбивстві, гадом бу... - Ваша адреса, сер. - Адреса моя вам ні до чого. Я тільки висадив двері до цієї хати, дивлюся - а на підлозі трупак лежить... - Сер... - 421, Південна Олександрія, зрозумів? - Сер, де ви... Джек повісив трубку, роздягнувся, кинувся в ліжко. Двадцять хвилин на приїзд патрульних, десять - упізнання Хадженса. Патрульні дзвонять до Відділу з розслідування вбивств. Черговий розуміє, що справа серйозна, і витягає з ліжка начальство. Тад Грін, Расс Міллард, Дадлі Сміт - всі вони негайно згадають про Переможця з Великої Літери. І через якусь годину його телефон почне розриватися від дзвінків.

Координаты: -119 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 51%.

1 k

2016-04-19

Читать новелетту

 Люди Кидают Слова... Ранят Тем Самым Душу...

Писательница: Марчевская Вика Александровна

Входит в цикл: “Стихотворение”

 Новелетта в антологии: Антология. О Канторе

Случайный абзац

ЛЮДИ КИДАЮТ СЛОВА... РАНЯТ ТЕМ САМЫМ ДУШУ... УБИТЬ МОЖНО И БЕЗ НОЖА.... МОЛЧА ПОСТОЙ ПОСЛУШАЙ... БЫЛА МОЛОДА И Я... И ДУМАЛА ТАК БУДЕТ ВЕЧНО... ЛЮБИЛА... ГУЛЯТЬ ДО УТРА... И СЛУШАТЬ ШУМ ЗВЁЗД У ПРИБОЯ... НЕ СЛУШАЛА БЛИЗКИХ РОДНЫХ... СЧИТАЛА СЕБЯ САМОЙ УМНОЙ... И ВДРУГ ОСТАЛАСЬ ОДНА... НА КРАЮ СЕВЕРА В СТУЖУ... МЕТЕЛИ МЕЛИ ВЕТРА... И СЛЕЗЫ КАТИЛИСЬ ГРАДОМ... АХ ЕСЛИ Б ВЕРНУТЬ Я МОГЛА.... ОТЦА СВОЕГО... РОДНОГО ПАПУ!!! АХ ЕСЛИ Б Я СЛУШАЛА ВАС... И ЖИЗНЬ БЫЛА Б ПО ДРУГОМУ... НО МУДРОСТЬ ПРОШЛА СКВОЗЬ ГОДА... И УМУДРИЛА НЕ СКОРО... ЛЮДИ КИДАЮТ СЛОВА... РАНЯ ТЕМ САМЫМ ДУШУ... ОТВЕТ ЗАТАИ ПРО СЕБЯ.... СЕРДЦЕ ОТКРОЙ И СЛУШАЙ...

Координаты: -299 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 93, для 11 лет (уровень 5-го класса).

1 k

2022-11-25

Читать миниатюру

 Смутная месса

Писатель: Romanova Inessa Sergeevna

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Накрыло небо мглою И бегут тучи вдаль, Где царит печаль, Укрываясь тишиною. Только не зритель я, В поле сдувает и меня Ветер сумрачного дня, За все грехи гоня. Уже не держат ноги Перед туманом тем, Всё смотрю, глух и нем, Обратно нет дороги. Смуты той уже не видать, Но будто я мертвец. Ослушавшийся - наглец И не может выбирать... И всё иду забвенно, Итог узнать хочу И тело предать мечу, Пеплом стать смиренно. Здесь иллюзий лад: В голом поле дверь, Прикован ты теперь У икон, да лампад... Словно в божьем храме:

Координаты: -299 год; 0.3 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 89, для 12 лет (6-й класс).

1 k

2006-05-08

Читать миниатюру

 Дуэт

Писательница: Высоцкая-Туненко Анастасия

Входит в цикл: “Стихотворение”

Рассказ в сборнике: Авторский сборник рассказов

Случайный абзац

Эта жизнь. Эта боль. Эти танцы Смертей с пистолетами. Мы стоим у стены. На закате. И легкое марево Обнимает нам спины. И тонкие руки с кастетами Очень твердо лежат на плечах. Где-то там, позади всего Юный парень с улыбкой чертенка Играет на скрипочке Что-то сильно родное, знакомое. Тихо и жалобно Оседает на пол наша жертва, Скривив рот в улыбочке. Или нет, не в улыбке, а в злобном оскале. Оскал ее Мне так четко напомнил рельеф твоих губ. И рука дрожит, Обнажая мой пульс на запястье - Сто двадцать пять.

Координаты: -299 год; 0.27 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 11 лет (уровень 5-го класса).

27 k

2013-10-02

Читать миниатюру

 Англо-русский словарь морских идиом и жаргона

Писатель: Каланов Николай Александрович

Входит в цикл: “Энциклопедия морской культуры”

Рассказ в сборнике: Сборник: Энциклопедия морской культуры

Аннотация

Это первое издание в России, в котором собраны и переведены с английского языка морские жаргонные слова и идиоматические выражения. В словаре содержится более 3800 единиц английских устойчивых словосочетаний, употребляемых в литературе и устной речи моряков. В словаре приведен описательный перевод английских фразеологических сочетаний и жаргонных слов, их образный эквивалент в русском языке, а также краткие этимологические и исторические пояснения к материалу. Словарь представляет интерес для профессиональных моряков, сталкивающихся в своей деятельности с необходимостью общаться с зарубежными коллегами, для читателей, которые любят английскую маринистическую литературу, и для всех изучающих английский язык.

Случайный абзац

to go on the account, ист. стать пиратом (выражение буканиров Карибского моря XVII-XVIII в.в.) Acockbill with yard"s acockbill с отопленными реями (о судне) Ј в трауре (на парусных судах реи отопливались во время стоянки в порту или на рейде в знак траура). Acorn acorn, ист. "желудь", выточенное из твердого дерева украшение в виде желудя, прикрепленное к клотику мачты (в середине прошлого века являлось отличительным знаком клиперов). Across across the drink, жарг. "через выпивку"

Координаты: 2 год; 0.23 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 90, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 0%.

31 k

1823-01-01
upd 2018-04-18

Читать главу

 Дон-Жуан | Глава 2

Писатель: Байрон Джордж Гордон

Входит в цикл: “Поэмы”

Глава в томе: Дон-Жуан

Случайный абзац

(Хоть рогъ на лбу не страшная бѣда), Они прервать готовы безъ стыда И думаютъ: "одну мы не накажемъ, То руки имъ, пожалуй, всѣмъ развяжемъ". CXXXIX. Рѣшительно не въ силахъ я понять, Какъ могъ Альфонсъ дойти до подозрѣнья И, наконецъ, приличья нарушать: Безъ всякаго съ женою объясненья, Въ глухую ночь поднять и шумъ и стукъ, Врываться къ ней съ толпой гостей и слугъ, Чтобъ насладиться собственнымъ позоромъ, Дать пищу сплетнямъ, толкамъ, разговорамъ!... CXL.

Координаты: -97 год; 0.33 кубика адреналина. Индекс удобочитаемости Флеша — 91, для 11 лет (уровень 5-го класса). Диалогов: 0%.

Дальше